Tefcold TFW 365-2S User manual

Model:
TFW 365-2 / TFW 365-2S
TFW 375 / TFW375S
Brugsvejledning DK 5
Instruction manual UK 14
Bedienungsanleitung D 23
Mode d’emploi F 32
Manuale d’istruzioni IT 41
Manual de instrucciones ES 50
Manual de Instruções PT 59
Руководство по эксплуатации RUS 68
1
700-110103

DK Indholdsfortegnelse
Vigtige instruktioner 5
Udpakning og opstilling 5
El-tilslutning 6
Opstart 6
Lås 6
Betjening TFW 365-2 7
Betjening TFW 375 8
Indvendig lys 8
Vandbakken 9
Kulfilter 9
Flytning af hylder 9
Vending af dør 10
Vedligeholdelse 11
Service 11
Bortskaffelse 11
UK Contents
Important safety instructions 12
Unpacking and installation 12
Electrical connections 13
Start-up of the cabinet 13
Lock 13
Operation TFW 365-2 14
Operation TFW 375 15
Internal light 15
Water tray 16
Carbon filter 16
Changing position of shelves 16
Door reversal 17
Maintenance and cleaning 18
Service 18
Disposal 18
D Inhalt
Wichtige Sicherheitsvorschriften 19
Auspackung und Aufstellung 19
Anschlieβen 20
Schloss 20
Bedienung TFW 365-2 21
Bedienung TFW 375 22
Innenlicht 22
Wasserback 23
Kohlenfilter 23
Verlagerung die Roste 23
Türwechseln 24
Reinigen 25
Wartung und Kundendienst 25
Entsorgung 25
2

F Sommaire
Instructions importantes 26
Désassemblage et mise en place 26
Branchement électrique 27
Démarrage 27
Serrure 27
Manoeuvre TFW 365-2 28
Manoeuvre TFW 375 29
Éclairage intérieure 29
La coupe d’eau 30
Filtre à charbon 30
Ajuster les clayettes 30
Inversion de la porte 31
Entretien 32
Service 32
Mise au rebut 32
IT Contenuto
Istruzioni di sicurezza 33
Disimballaggio e installazione 33
Collegamenti elettrici 34
Avviamento 34
Serratura 34
Funzionamento del modello TFW 365-2 35
Funzionamento del modello TFW 375 36
Illuminazione interna 36
Vaschetta per acqua 37
Filtro al carbonio 37
Spostamento delle griglie 37
Inversione della porta 38
Manutenzione e pulizia 39
Servizio assistenza 39
Smaltimento 39
ES Contenidos
Instrucciones de seguridad importantes 40
Desembalaje e instalación 40
Conexión eléctrica 41
Puesta en marcha del armario 41
Cierre 41
Funcionamiento del modelo TFW 365-2 42
Funcionamiento de modelo TFW 375 43
Luz interna 43
Cubeta para el agua 44
Filtro de carbón 44
Cambiar la posición de los estantes 44
Inversión de la puerta 45
Mantenimiento y limpieza 46
Servicio 46
Eliminación 46
3

PT Índice
Instruções importantes de segurança 47
Desembalagem e instalação 47
Ligações Eléctricas 48
Arranque da arca 48
Trancagem 48
Funcionamento TFW 365-2 49
Funcionamento TFW 375 50
Iluminação interna 50
Bandeja de água 51
Filtro de carvão 51
Mudança da posição das prateleiras 51
Inversão da porta 52
Manutenção e Limpeza 53
Serviço 53
Eliminação 53
RUS Содержание
Важная информация 54
Распаковка иустановка 54
Подключение кэлектросети 55
Запуск 55
Замок 55
Эксплуатация TFW 365-2 56
Эксплуатация TFW 375 57
Внутренняя подсветка 57
Емкость для воды 58
Фильтр 58
Переустановка двери 59
Техобслуживание 60
Устранение неполадок 60
Утилизация 60
4

DK
Vigtige informationer
1. For at få det fulde udbytte af skabet, bør De læse denne brugsvejledning igennem.
2. Det er brugers ansvar at anvende skabet i henhold til instruktionerne.
3. Kontakt omgående forhandleren, såfremt der opstår fejl ved skabet.
4. Skabet bør anbringes i et tørt og tilstrækkeligt ventileret rum.
5. Skabet bør ikke placeres i nærheden af varmekilder eller direkte sollys.
6. Bemærk at alle elektriske apparater kan medføre arer.
7. Opbevar ikke eksplosionsfarlige stoffer, f.eks. gas, benzin, æter og lignende.
8. Der er ikke brugt asbest eller CFC i konstruktionen.
9. Olien i kompressoren indeholder ikke PCB.
Udpakning og opstilling
Skabet leveres emballeret og på træpalle, fjern dette.
For korrekt funktion er det vigtigt at skabet står lige efter opstilling, dette har fødder der kan
justeres i højde, se fig. 1.1.
Fig. 1.1
Hvis skabet indbygges, er man nødt til at tage hensyn til følgende:
1. Der skal være en passende luftsprække over skabet, mindst 10 cm., for at kølesystemet kan
fungere tilfredsstillende.
2. Afstand til vægge o.lign. i hængselsiden skal være af passende størrelse, så man kan udskifte
hylder og rengøre ved hængslet.
5

El-tilslutning
Skabet er beregnet for tilslutning til 220-240 V/50 Hz. Tilslutningen skal ske ved en stikkontakt, der
bør være let tilgængelig.
Dette kølemøbel skal ekstrabeskyttes ifølge stærkstrømsreglementet. Dette gælder også, selvom der
er tale om udskiftning af et eksisterende kølemøbel, der ikke har været ekstrabeskyttet. I bygninger
opført før 1. april 1975 er ekstrabeskyttelsen i orden, hvis der er installeret HFI-afbryder, som
beskytter den stikkontakt skabet skal tilsluttes.
I begge disse tilfælde skal der, hvis stikkontakten er for trebenet stikprop, benyttes en trebenet
stikprop, og lederen med grøn/gul isolation skal tilsluttes jordklemmen (mærket ).
Hvis stikkontakten kun er for tobenet stikprop, benyttes en tobenet stikprop. Hvis brugeren selv
monterer denne, skal lederen med grøn/gul isolation klippes af så tæt som muligt på det sted, hvor
lederen går ind i stikproppen.
I alle andre tilfælde bør De lade en autoriseret el-installatør undersøge, hvordan De nemmest får
ekstrabeskyttet skabet. Hvis De ikke har ekstrabeskyttelse i bygningen i forvejen, anbefaler
Elektricitetsrådet, at De lader el-installatøren opsætte en PFI- eller HPFI afbryder.
Opstart
Inden skabet tages i brug, anbefales det at rengøre dette, se afsnit om vedligeholdelse.
Vigtigt !
Hvis skabet har ligget ned under transport, vent 2 timer før opstart.
For at skabet skal fungere optimalt må den omgivende temperatur ikke være under 18 ºC og ikke
over 35 ºC.
Lås
Skabet er forsynet med en lås, denne er placeret i bundpanel, se fig. 1.2.
Fig. 1.2
6

Betjening model TFW 365-2
Tilslut skabet til stikkontakt og tænd for kontakten (POWER) på kontrolpanel, se fig. 1.9.
Fig. 1.9
Når skabet tændes vil display vise de aktuelle temperaturer i skabets 2 sektioner.
Kontrollampen ’Run’ vil tænde.
Vis indstillet temperatur:
Tryk på denne tast og display vil blinke med den indstillede temperatur for
øverste sektion, efter 5 sec. vil termostaten vende tilbage til normal visning.
Tryk på denne tast og display vil blinke med den indstillede temperatur for
nederste sektion, efter 5 sec. vil termostaten vende tilbage til normal visning.
Indstil ny temperatur:
Tryk på denne tast og display vil blinke med den nuværende indstilling.
Hvert tryk herefter vil sænke indstillingen med 1 ºC, fra 12 ºC til 5 ºC og derefter forfra.
Når den ønskede temperatur er fundet, afvent i 5 sec. hvorefter termostaten vender
tilbage til normal visning.
Tryk på denne tast og display vil blinke med den nuværende indstilling.
Hvert tryk herefter vil sænke indstillingen med 1 ºC, fra 18 ºC til 12 ºC og derefter
forfra.
Når den ønskede temperatur er fundet, afvent i 5 sec. hvorefter termostaten vender
tilbage til normal visning.
Vis temperatur i ºC/ºF:
+
Tryk på disse taster samtidigt i 5 sec. og udlæsning af temperaturer vil skifte
mellem Fahrenheit og Celsius.
7

Betjening model TFW 375
Tilslut skabet til stikkontakt og tænd for kontakten (POWER) på kontrolpanel, se fig. 2.0.
Fig. 2.0
Når skabet tændes vil display vise den indstillede samt den aktuelle temperatur i skabet.
Indstil ny temperatur:
Tryk på denne tast og indstillet temperatur vil øges med 1 ºC for hvert tryk.
Tryk på denne tast og indstillet temperatur vi sænkes med 1 ºC for hvert tryk.
Vis temperatur i ºC/ºF:
+Tryk på disse taster samtidigt i 5 sec. og udlæsning af temperaturer vil skifte
mellem Fahrenheit og Celsius.
Indvendigt lys:
Tryk på denne tast vil tænde/slukke det indvendige lys.
8

Vandbakken
For at forhindre udtørring af vinpropperne p.g.a. lav luftfugtighed, er skabet forsynet med en
vandbakke der bør placeres på øverste hylde, se fig. 1.3.
Fig. 1.3
Kulfilter
Skabet er forsynet med et kulfilter der modvirker dårlig lugt, dette er placeret bagerst i skabet, se
fig. 1.4.
Fig. 1.4
Flytning af hylder
Fjern begge stopklodser, disse er monteret med en stjerneskrue, træk derefter hylden ud, se fig. 2.2.
Fig. 2.2
9

Vending af dør
Døren åbnes og de 2 skruer i bundhængsel fjernes og døren løftes ud, se fig. 2.4.
Fig. 2.4
Tophængsel flyttes til modsatte side, se fig. 2.5.
Fig. 2.5
Bundhængsel flyttes til modsatte side, se fig. 2.6.
Fig. 2.6
Døren sættes på bundhængsel og skruerne monteres igen, se fig. 2.7.
Fig. 2.7
10
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Tefcold Kitchen Appliance manuals
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

Tayama
Tayama TYG-35AF instruction manual

AEG
AEG 43172V-MN user manual

REBER
REBER Professional 40 Use and maintenance

North American
North American BB12482G / TR-F-04-B-NCT-1 Assembly and operating instructions

Presto
Presto fountain popper instruction manual

Westmark
Westmark 1035 2260 operating instructions


















