KoRo BEREITER 003 User manual

SCHAUMSCHLÄGER
BEREITER_003
Bedienungsanleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedie-
nungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und bewahren Sie es
für spätere Bezugnahme auf.
Dieser Milchaufschäumer ist ein Haushaltsgerät und dient ausschließlich zum Erhitzen
bzw. Aufschäumen von Milch. Er darf nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und
in tropischen Klimaregionen genutzt werden. Der Milchaufschäumer ist in nicht für den
Betrieb in einem Unternehmen bzw. den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden
Sie den Milchaufschäumer ausschließlich in Wohnbereichen für den privaten Gebrauch,
jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Dieser Milchaufschäumer erfüllt
alle im Zusammenhang mit der CE-Konformität relevanten Normen und Richtlinien. Bei
einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des Milchaufschäumers ist die
Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden
oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen. Benutzen Sie
nur das vom Hersteller mitgelieferte Zubehör.
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
SCHAUMSCHLÄGER
Bedienungsanleitung
PRODUKTAUFBAU
Quirlhalter
Deckel
Deckeldichtung
Quirl A (zum Rühren zwecks
gleichmäßigem Erhitzen)
Quirl B (zum Aufschäumen)
Gri
Kanne
Betriebsart 3
Ein-/Ausschalter
Betriebsart 4
Basis
Netzkabel
Betriebsart 1
Betriebsart 2

Nehmen Sie den Milchaufschäumer und alle Zubehörteile aus der Verpackung.
Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Komponenten
vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten
Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
– Kanne
– Gerätesockel mit Netzkabel
– 2 Quirle
– Diese Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der
Innenseite des Umschlags sind der BEREITER_001 und alle Bedienelemente mit einer Bezif-
ferung abgebildet. Sie können diese Umschlagseite ausgeklappt lassen, während
Sie weitere Kapitel der Bedienungsanleitung lesen.
So haben Sie immer eine Referenz zum betreenden Bedienelement vor Augen.
TECHNISCHE PARAMETER
Hersteller KoRo Handels GmbH
Bezeichnung BEREITER_003, Schaumschläger
Spannungsversorgung 220–240 V~, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 500 W
Füllmenge Aufschäumen: max. 150 ml,
Erhitzen und Verrühren: max. 300 ml
Anmessungen (H x B x T) ca. 20,6 x 15,0 x 10,9 cm
Gewicht ca. 940 g
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.

INBETRIEBNAHME
Bevor Sie zum ersten Mal Milch zum Verzehr zubereiten, müssen Sie den Milchaufschäumer
zunächst reinigen, um Staub und evtl. Reste des Verpackungsmaterials zu entfernen.
Gehen Sie vor, wie im Kapitel „Wartung/Reinigung“ beschrieben.
GEFAHR durch elektrischen Schlag
Halten Sie die Basis (11) von Wasser fern. Es besteht Lebensgefahr durch elektrischen
Schlag.
WARNUNG – Verbrennungsgefahr
Betreiben Sie den Milchaufschäumer nur mit aufgesetztem Deckel (2). Nach der Anwen-
dung verfügt die Oberäche des Heizelementes noch über Restwärme.
WARNUNG – Verletzungsgefahr
Verwenden Sie immer frische Milch. Verzehren Sie keine Milch, die längere Zeit in der Kanne (7)
gestanden hat.
Bitte beachten Sie:
Falls Sie während des Betriebes die Kanne (7) von der Basis (11) heben, stoppt der Zuberei-
tungsvorgang automatisch. Setzen Sie die Kanne (7) wieder auf die Basis (11) und starten
Sie die Zubereitung erneut mit dem Ein-/Ausschalter (9). Sie können den Quirl (4, 5), der
gerade nicht benutzt wird, bequem im Quirlhalter (1) auewahren. Dieser bendet sich
an der Unterseite des Deckels (2).
DIE FUNKTIONEN DES EINAUSSCHALTERS
Über den Ein-/Ausschalter (9) wird die Betriebsart des Milchaufschäumers ausgewählt.
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (9) so oft, bis das Symbol der gewünschten Betriebsart
(8, 10, 13, 14) blinkt. Wenn für ca. 3 Sekunden kein Druck auf den Ein-/Ausschalter (9) statt-
ndet, beginnt die gewählte Betriebsart (8, 10 ,13 14) dauerhaft zu leuchten und startet.
Nachdem das Programm der gewählten Betriebsart beendet ist, schaltet sich der
Milchaufschäumer automatisch aus.
Die Programmdauer ist abhängig von der gewählten Betriebsart und der eingefüllten
Flüssigkeitsmenge.
DIE FUNKTION DER QUIRLE 4, 5
Bitte beachten Sie, dass die Milch anbrennen kann, wenn der Milchaufschäumer ohne
Quirl (4, 5) betrieben wird.
Quirl Quirl
A (4) B (5)
Umrühren Aufschäumen

DIE BETRIEBSARTEN
Der Milchaufschäumer verfügt über 4 verschiedene Betriebsarten. In der Betriebsart 1
können durch die Benutzung unterschiedlicher Quirls (4, 5) zwei verschiedene Milchprodukte
hergestellt werden. Wählen Sie die Betriebsart, die Ihrer Vorstellung am nächsten kommt.
MIN UND MAXMARKIERUNGEN
Innerhalb der Kanne (7) benden sich drei Markierungen.
– Die Markierung MIN (nicht abgebildet) zeigt Ihnen die
minimale Einfüllmenge an.
– Die untere Markierung MAX zeigt die maximale
Einfüllmenge bei Verwendung von Quirl B (5).
– Die obere Markierung MAX zeigt die maximale
Einfüllmenge bei Verwendung von Quirl A (4).
Betriebsart 1
max. 150 ml Warmer und fester Schaum
Wählen Sie diese Betriebsart, um warmen Milchschaum
von fester Konsistenz zu erhalten.
Betriebsart 1
max. 300 ml Milch erwärmen und rühren
Wählen Sie diese Betriebsart, um Milch zu erhitzen.
Betriebsart 2
max. 150 ml Warmer und cremiger Schaum
Wählen Sie diese Betriebsart, um warmen, cremigen
und feinporigen Milchschaum zu erhalten.
Betriebsart 3
max. 150 ml Milch erwärmen mit wenig Schaum
Wählen Sie diese Betriebsart, um warmen, cremigen und
feinporigen Milchschaum mit mehr üssigem Milchanteil
zu erhalten.
Betriebsart 4
max. 150 ml Kaltes Aufschäumen
Wählen Sie diese Betriebsart, um kalten, cremigen
Milchschaum zu erhalten.

TIPPS ZUM GUTEN GELINGEN VON MILCHSCHAUM
Bitte beachten Sie, dass die Schaumqualität von der verwendeten Milch abhängt und
stark variieren kann.
– Magermilch und entrahmte Milch lassen sich nicht so gut aufschäumen.
– Die Milch sollte gut gekühlt sein.
– Versuchen Sie keinesfalls, die Milch ein weiteres Mal aufschäumen, wenn Ihnen der
Milchschaum nicht gefällt. Die Milch könnte anbrennen.
– Falls Ihnen der Milchschaum zu üssig ist, empfehlen wir, diesen ca. 30 Sekunden ruhen
zu lassen. In dieser Zeit kann üssige Milch nach unten sinken und der Milchschaum be-
kommt eine bessere Konsistenz.
ANREGUNGEN ZUR VERWENDUNG VON MILCHSCHAUM
Nutzen Sie Ihren frisch hergestellten Milchschaum in den verschiedensten Getränke
Variationen. Im Folgenden nden Sie einige Rezepte zum Nachmachen:
1. Warme Matcha Latte
Zutaten: 1 Teelöel Matcha + 50 ml kaltes Wasser + 150 ml Milch
– Matcha-Pulver + 50 ml kaltes Wasser in den Milchaufschäumer geben,
heiße Aufschäumfunktion wählen
– Matcha in eine Tasse gießen
– 120 ml Milch in den Milchaufschäumer geben und die Funktion
„Heißer Aufschäumer“ wählen
2. Iced Matcha Latte
Zutaten: 1,5 Teelöel Matcha + 50ml kaltes Wasser + 150 ml Milch
– ‚Matcha-Pulver + 50 ml kaltes Wasser in den Milchaufschäumer geben,
kalte Aufschäumfunktion wählen
– Matcha in eine Tasse gießewn
– 120ml Milch in den Milchaufschäumer geben und die Funktion
„kalter Aufschäumer“ wählen
- Falls gewünscht, Eis hinzufügen
3. Goldene Milch
Zutaten: Verwenden Sie goldenes Milchpulver oder stellen Sie es selbst her:
2 Teelöel Kurkuma gemahlen, 2 Teelöel Ingwer gemahlen, 1 Teelöel Zimt, 1 Teelöel
Pfeer, und mischen Sie alles zusammen. Verwenden Sie ½ Teelöel goldenes Milchpulver,
um 200 ml goldene Milch herzustellen.
– Geben Sie das goldene Milchpulver in die Maschine und 200 ml in die Maschine und
wählen Sie die Warmmilchfunktion.
– Oder geben Sie das goldene Milchpulver in die Maschine + 50ml Milch und wählen Sie die
warme/heiße Aufschäumfunktion. Dann gießen Sie den Mixer in eine Tasse, geben Sie die
restlichen 150 ml Milch hinzu und wählen Sie die heiße Aufschäumfunktion.
4. Cappuccino:
Zutaten: 1 Tasse Espresso + 100 ml Milch
– Gießen Sie 100 ml Milch in die Maschine und wählen Sie die heiße Aufschäumfunktion
(Sie sollten die cremige Aufschäumfunktion wählen).
– Dann gießen Sie die Milch auf den Espresso.
Wir wünschen gutes Gelingen!

WARTUNGREINIGUNG
Der Milchaufschäumer (7) und die Zubehörteile dürfen nicht in der Spülmaschine
gereinigt werden, um irreparable Sachschäden zu vermeiden! Idealerweise er-
folgt die Reinigung direkt nach dem Abkühlen der Kanne (7), damit Reste von
Milch erst gar nicht antrocknen können.
UMWELTHINWEISE UND
ENTSORGUNGSANLAGEN
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europä-
ischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen
getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt
werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden
Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit.
Weitere Informationen zur vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten Geräts
erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem
Geschäft, wo Sie das Gerät erworben haben.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öentlichen Sammel-
plätzen zur Wiederwertung abgegeben werden. Folien und Kunststoe des
Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesam-
melt und umweltgerecht entsorgt.
Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfall-
trennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b)
mit folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoe.
Zwei Jahre Garantie sind gewährleistet.
Die folgenden Probleme sind keine Herstellungsdefekte und werden unter dieser
Garantie nicht abgedeckt:
– Es kam zum Ausfall, da Betriebs- oder Einrichtungsanweisungen nicht berücksichtigt
wurden, die in diesem Handbuch beschrieben und bebildert werden.
– Mängel aufgrund eines Sturzes, Bruchs, Schadens durch unsachgemäße Platzierung
des Geräts oder weitere unvorsichtige Bedingungen.
– Ausfall durch Flüssigkeiten aufgrund von unsachgemäßem Betrieb oder Instandhaltung.
– Das Gerät wurde vom Benutzer oder einem nicht-autorisierten Techniker repariert
ohne die Richtlinien des Handbuchs zu beachten.
– Der Schaden entstand wegen Überlastung des Milchaufschäumers.
GEWÄHRLEISTUNG

Der Hersteller dieses Produkts ist die
KoRo Handels GmbH
Koppenplatz 9
10115 Berlin
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (Niederspannung)
2011/65/EG (RoHs)
Berlin, September 2021
Constantinos Calios
Geschäftsführer
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

MILK FROTHER
BEREITER_003
Instruction manual

Thank you very much for choosing this device. Please read these instructions carefully
before commissioning and keep it safe for future reference.
This milk frother is a household device and is only intended for heating/frothing milk.
It must not be used outside of closed rooms or in regions with a tropical climate. The
milk frother is not intended for business or commercial use. Use the milk frother solely
for private purposes in living areas; any other use is deemed improper. This milk frother
meets the requirements of all relevant standards and guidelines related to CE conformity.
Compliance with these standards is no longer guaranteed if a change is made to the
milk frother without the authorisation of the manufacturer. The manufacturer shall not be
liable for any damages or faults arising as a result. Only use the accessories provided by
the manufacturer.
Please observe the national regulations and/or laws of the country in which the device is
used.
MILK FROTHER
Instruction manual
PRODUCT STRUCTURE
Whisk holder
Lid
Cover seal
Whisk A (for stirring to ensure
even heating)
Whisk B (for frothing)
Handle
Canister
Operation mode 3
On/O button
Operation mode 4
Base
Power cable
Operation mode 1
Operation mode 2
Table of contents
Languages:
Other KoRo Kitchen Appliance manuals
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

Tayama
Tayama TYG-35AF instruction manual

AEG
AEG 43172V-MN user manual

REBER
REBER Professional 40 Use and maintenance

North American
North American BB12482G / TR-F-04-B-NCT-1 Assembly and operating instructions

Presto
Presto fountain popper instruction manual

Westmark
Westmark 1035 2260 operating instructions















