BOJ MS-15 User manual

USER MANUAL - MANUAL DE USO - MANUAL DE INSTRUÇÕES -
MANUEL D’UTILISATION - دليل المستخدم
FOOD SLICER
Cortador de ambre - Cortadora de ambre -
Trancheuse à viande - ﻊﻴﻄﻘﺘﻟا ﺔﻟآ
MS-15


English
- 3 -
Before rst use, please read all instructions contained in this user manual carefully, even if you
are already familiar with using similar products. Only use this product in accordance with the
instructions descried in the user manual. Keep the user manual in a safe place where it can be
easily retrieved for future use.
Save the original packaging, material, warranty card and proof of purchase receipt, at least for the
duration of the warranty policy. If you need to ship this product, pack it in the original cardboard
box to ensure maximum protection during shipping or transport (e.g., when moving or when you
need to send this product for repair).
SAFETY INSTRUCTION
• By ignoring the safety instructions the manufacturer cannot be hold responsible for the damage.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or
similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
• Do not use this appliance with a damaged cord or plug or when the appliance has malfunctions,
or has been damaged in any manner. To avoid a hazard make sure that a damaged cord or
plug will be replaced by an Competent qualied repair service (*). Do not repair this appliance
yourself.
• Never move the appliance by pulling the cord and make sure the cord cannot become entangled.
• The appliance must be placed on a stable, level surface.
• The user must not leave the device unattended while it is connected to the supply.
• This appliance is only to be used for household purposes and only for the purpose it is made for.
• The appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
• To protect yourself against an electric shock, do not immerse the cord, plug or appliance in the
water or any other liquid.
• Switch off the appliance and disconnected from supply before changing accessories or
approaching parts that move in use.
• Always disconnect the device from the supply if it is left unattended and before assembling,
disassembling or cleaning.
• Do not allow children to use the device without supervision.
• This appliance must be used with the sliding feed table and the piece holder in position unless
this is not possible due to the size or shape of food.

English
- 4 -
SPECIFICATION
PARTS DESCRIPTION
1. On-Off Switch
2. Thickness Adjust Knob
3. Suction Feet
4. 19cm Stainless Steel Blade
5. Food Carriage Handle
6. Plastic Safety Guard
7. Food Carriage
8. Blade Locking Screw
9. Motor Assembly
10. Support Plate
BEFORE THE FIRST USE
• Take the appliance and accessories out the box. Remove the stickers, protective foil or plastic
from the device.
• Put the power cable into the socket. (Note: Make sure the voltage which is indicated on the
device matches the local voltage before connecting the device. Voltage 220V-240V 50/60Hz)
• Before using you appliance for rst time, wipe off all removable parts with a damp cloth. Never
use abrasive products.
Model Rated Input Rated Power Rest Time
MS-15 220-240V~, 50/60Hz 150W 5KB.

English
- 5 -
USE
• Use the setting button to choose the desired cutting width.
• The cutting width is adjustable from 1 to 15 mm.
• Slide the cradle to the left and place the food on the cradle.
• Place the holder on the cradle; use this holder to push the food slightly against the back cover.
• Activate the device by using the on/off switch which is located on the left side of the device.
• NOTE: this appliance is equipped with a safety switch (A), rst bring the safety switch towards
yourself then push simultaneously the on/off switch and the appliance will start. By pushing the
on/off switch again the appliance will stop.
• Attention! Do never touch the blade, the blade is very sharp and can injure you severely.
• Slide the cradle slowly to the right against the rotating blade. Capture the sliced food at the back
of the device.
• Attention! Never use the device without the holder, you can seriously injure.
• When turning of the device the blade remains turning for a while, do not touch the knife.
• After 5 minutes of continuous use, turn off the device and allow it to cool down, to prevent
overheating of the engine.
CLEANING AND MAINTENCE
Unplug the appliance and allow it to cool down. Use a soft, slightly damp cloth to wipe appliance
surfaces. Do not allow water or any other liquid to get into unit.
Remove the cutting blade
• Before removing the blades, disconnect the power plug.
• Attention! Never touch the edges of the blades! Make sure the removed cutting knife
cannot roll off the table! Keep children away!
• For removing the cutting blade. Push the ‘push button’ in the middle of the cutting blade,
a latch will come out; turn the latch clockwise to unlock the cutting blade.
• Now you can clean the blade in soapy water, the blade is also dishwasher safe.
• For placing the cutting blade back in position. Make sure the tabs on the blade will
match the recesses in the appliance and put on the blade, lock the blade by turning the
latch counter-clockwise.
The device complies with the European Directives 2014/35/EU, 2014/30/
EU and 2009/125/EC.
At the end of its service life, this product may not be disposed of in
the normal household waste, but rather must be disposed of at a
collection point for recycling electrical and electronic devices. The
materials are recyclable according to their labelling. You make an
important contribution to protecting our environment by reusing,
recycling or utilising old devices in other ways. Please ask the municipal
administration where the appropriate disposal facility is located.

Español
- 6 -
Antes del primer uso, lea atentamente las instrucciones de este manual de usuario aunque ya
esté familiarizado con el uso de productos similares. Utilice este producto únicamente siguiendo
las instrucciones descritas en este manual de usuario. Guarde este manual de usuario en un lugar
seguro y de fácil acceso para consultarlo en el futuro.
Guarde el embalaje original, la tarjeta de garantía y un justicante del recibo de compra al menos
durante la duración de la garantía. Si necesita enviar este producto, embálelo en su caja de cartón
original para garantizar la máxima protección durante el envío o transporte (p. ej., cuando lo
mueva o cuando tenga que enviarlo para que lo reparen).
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• En caso de ignorar las instrucciones de seguridad, el fabricante no se hará responsable de los
daños.
• Para evitar cualquier peligro, cuando el cable de alimentación esté dañado, deberá ser
remplazado por el fabricante, por su representante o por una persona cualicada.
• No utilice esta máquina si tiene el cable o el enchufe dañados, cuando la máquina funcione de
forma defectuosa o cuando haya sufrido cualquier tipo de daño. Para evitar riesgos, asegúrese
de que el cable o enchufe dañados los cambia un servicio de reparaciones cualicado
competente (*). No repare la máquina usted mismo.
• Nunca mueva la máquina tirando del cable y asegúrese de que el cable no se enrede.
• La máquina debe colocarse sobre una supercie estable y nivelada.
• El usuario no debe dejar la máquina sin supervisión cuando esté conectada a la corriente.
• Esta máquina es únicamente para uso doméstico y exclusivamente para los propósitos para los
que fue diseñada.
• Esta máquina puede ser utilizada por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, siempre
que tengan supervisión y se les proporcionen las instrucciones de uso seguro de la máquina y
entiendan los riesgos. Los niños no deben jugar con la máquina. La limpieza y el mantenimiento
no deben llevarse a cabo por niños menores de 8 años y sin supervisión.
• Para protegerse de descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o la máquina en agua o
en otros líquidos.
• Apague la máquina y desconéctela de la corriente antes de cambiar accesorios o de acercarse a
piezas que se muevan durante su funcionamiento.
• Desconecte siempre la máquina de la corriente cuando no tenga supervisión y antes de
montarla, desmontarla o limpiarla.
• No deje que los niños jueguen con la máquina sin supervisión.
• Esta máquina debe ser utilizada con la mesa de avance deslizante y el soporte de la pieza en su
posición, a menos que no sea posible a causa del tamaño o forma del alimento.

Español
- 7 -
CARACTERÍSTICAS
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
1. Interruptor de encendido/apagado
2. Botón giratorio para ajustar el grosor
3. Pie con ventosa
4. Cuchillas de acero inoxidable de 19 cm
5. Asa de sujeción del carro de alimentos
6. Protector de plástico
7. Carro de alimentos
8. Rosca de bloqueo de la cuchilla
9. Conjunto del motor
10. Placa de apoyo
ANTES DEL PRIMER USO
• Saque la máquina y los accesorios de la caja. Quite las pegatinas, láminas protectoras o
plásticos de la máquina.
• Introduzca el enchufe en la toma de corriente. (Nota: Asegúrese de que el voltaje indicado en
el dispositivo coincida con el voltaje local antes de conectar la máquina. Voltaje 220V-240V
50/60Hz)
• Antes de usar su máquina por primera vez, pase un paño húmedo por todas las piezas
extraíbles. No utilice nunca productos abrasivos.
Modelo Entrada nominal Potencia nominal Tiempo de reposo
MS-15 220-240V~, 50/60Hz 150W 5KB

Español
- 8 -
USO
• Utilice el botón de ajuste para elegir el grosor de corte deseado.
• El grosor de corte puede ajustarse de 1 a 15 mm.
• Deslice la base a la izquierda y coloque el alimento sobre la base.
• Coloque el soporte sobre la base; utilice este soporte para empujar el alimento ligeramente
contra la cubierta trasera.
• Encienda la máquina con el interruptor de encendido/apagado que se encuentra en el lateral
izquierdo.
• NOTA: esta máquina está equipada con un interruptor de seguridad (A); primero, lleve el
interruptor hacia usted y después pulse simultáneamente el interruptor de encendido/apagado
y la máquina se pondrá en marcha. Si vuelve a pulsar el interruptor de encendido/apagado, la
máquina se detendrá.
• ¡Atención! Nunca toque la cuchilla, está muy alada y puede provocarle heridas graves.
• Deslice la base lentamente hacia la derecha, contra la cuchilla giratoria. Recoja el alimento
loncheado en la parte trasera de la máquina.
• ¡Atención! Nunca utilice la máquina sin el soporte, puede provocarse heridas graves.
• Cuando apague la máquina, la cuchilla seguirá girando durante unos segundos; no la toque.
• Tras 5 minutos de uso continuado, apague la máquina y deje que se enfríe para evitar que el
motor se sobrecaliente.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desenchufe la máquina y deje que se enfríe. Utilice un paño suave y húmedo para limpiar las
supercies de la máquina. No deje que agua o cualquier otro líquido se introduzca en el equipo.
Retirar la cuchilla
• Antes de retirar las cuchillas, desenchufe la máquina.
• ¡Atención! ¡Nunca toque los bordes de las cuchillas! ¡Cuando retire las cuchillas,
asegúrese de que no pueden rodar y caer de la mesa! ¡Mantenga alejados a los niños!
• Para retirar la cuchilla, pulse el botón del centro de la cuchilla; saldrá un pestillo. Gírelo
en el sentido de las agujas del reloj para desbloquear la cuchilla.
• Ahora ya puede limpiar la cuchilla con agua y jabón; también puede lavarla en el
lavavajillas.
• Para volver a colocar la cuchilla: asegúrese de que las pestañas de la cuchilla coinciden
con las hendiduras de la máquina y coloque la cuchilla; bloquee la cuchilla girando el
pestillo en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Este dispositivo cumple con las directivas europeas 2014/35/CE, 2014/30/CE
y 2009/125/CE.
Al nal de su vida útil, este producto no debe desecharse junto con el resto de
residuos domésticos; debe desecharse en un punto de recogida para reciclaje
de dispositivos eléctricos y electrónicos. De acuerdo con su etiquetado, sus
materiales son reciclables. Al reutilizar, reciclar y dar otros usos a viejos
dispositivos, contribuirá de manera importante a proteger nuestro medio
ambiente Pregunte a la administración municipal dónde se encuentran las
instalaciones de eliminación de residuos adecuadas.

Português
- 9 -
Antes da primeira utilização, leia atentamente todas as instruções contidas neste manual do
utilizador, mesmo que já esteja familiarizado com a utilização de produtos semelhantes. Utilize
este produto apenas de acordo com as instruções descritas no manual do utilizador. Conserve
o manual do utilizador num local seguro onde possa ser facilmente recuperado para utilização
futura.
Guarde a embalagem original, material, cartão de garantia e comprovativo de compra, pelo menos
durante o período de vigência da política de garantia. Se precisar de enviar este produto, embale-o
na caixa de cartão original para garantir a máxima proteção durante o transporte ou a expedição
(por exemplo, quando se deslocar ou quando precisar de enviar este produto para reparação).
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Caso ignore as instruções de segurança, o fabricante não poderá ser responsabilizado pelos
danos.
• Se o cabo de alimentação estiver danicado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu
representante da assistência ou por pessoas com qualicações semelhantes, de modo a evitar
perigos.
• Não utilize este aparelho com um cabo ou cha danicados, se apresentar falhas de
funcionamento ou ter sofrido algum tipo de dano. Para evitar qualquer risco, certique-se de
que qualquer cabo ou cha danicada seja substituído por um serviço de reparação qualicado
competente(*). Não repare este aparelho por conta própria.
• Nunca mova o aparelho puxando pelo cabo e certique-se de que o cabo não que emaranhado.
• O aparelho deve ser colocado sobre uma superfície estável e nivelada.
• O utilizador não deve deixar o aparelho sem vigilância enquanto este estiver ligado à
alimentação elétrica.
• Este aparelho destina-se apenas à utilização doméstica e para o m para que foi concebido.
• O aparelho pode ser utilizado por crianças maiores de 8 anos e pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se tiverem
recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e
se compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A
limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser feitas por crianças, a menos que tenham
mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
• Para se proteger contra um choque elétrico, não mergulhe o cabo, cha ou aparelho na água ou
em qualquer outro líquido.
• Desligue o aparelho e retire a cha da tomada antes de mudar de acessórios ou de se aproximar
de peças que se movimentem na utilização.
• Desligue sempre o aparelho da alimentação elétrica se for deixado sem vigilância e antes de o
montar, desmontar ou limpar.
• Não permita que as crianças utilizem o aparelho sem supervisão.
• Este aparelho deve ser utilizado com a tábua de deslizamento do alimento e o suporte da peça
na posição, a menos que tal não seja possível devido ao tamanho ou forma do alimento.

Português
- 10 -
ESPECIFICAÇÕES
DESCRIÇÃO DAS PARTES
1. Interruptor para ligar/desligar
2. Botão de ajuste da espessura
3. Pé de aspiração
4. Lâmina de aço inoxidável de 19 cm
5. Manípulo do transportador do alimento
6. Proteção de plástico
7. Transportador de alimento
8. Parafuso de bloqueio da lâmina
9. Unidade do motor
10. Placa de apoio
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Extraia o aparelho e os acessórios da caixa. Remova os autocolantes, folha de proteção ou
plástico do aparelho.
• Coloque a cha do cabo de alimentação na tomada. (Nota: Certique-se de que a tensão
indicada no aparelho corresponde à tensão local antes de ligar o aparelho. Tensão 220V-240V
50/60Hz).
• Antes de utilizar o seu aparelho pela primeira vez, limpe todas as peças amovíveis com um pano
húmido. Nunca utilize produtos abrasivos.
Modelo Entrada nominal Potência nominal Tempo de descanso
MS-15 220-240V~, 50/60Hz 150W 5KB.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other BOJ Kitchen Appliance manuals
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

Tayama
Tayama TYG-35AF instruction manual

AEG
AEG 43172V-MN user manual

REBER
REBER Professional 40 Use and maintenance

North American
North American BB12482G / TR-F-04-B-NCT-1 Assembly and operating instructions

Presto
Presto fountain popper instruction manual

Westmark
Westmark 1035 2260 operating instructions

















