Gallet BAC 867 User manual

- 1
BAC 867
18/12/2014 GAL 07/2014

CZ - 2
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním
listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře
uschovejte.
– Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti a podobné účely (ne obchodní nebo
lékařské účely)!
– Děti a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními
schopnostmi mohou váhy obsluhovat, pokud jsou pod dozorem.
– Váhu nikdy neponořujte do vody ani nemyjte pod tekoucí vodou!
– Pokud byla váha skladována při nižších teplotách, nejprve ji aklimatizujte.
– Váhu používejte pouze ve vodorovné poloze na místech, kde nehrozí její převrhnutí,
v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. sporák, kamna, krb, tepelné zářiče),
vlhkých povrchů (např. dřez) a zařízení se silným elektromagnetickým polem (např. MV trouba
rádio, mobilní telefon).
– Nevystavujte váhu přímému slunci, nízkým nebo vysokým teplotám, ani nadměrné vlhkosti.
– Nestabilní nebo měkká podložka pod váhou může negativně ovlivnit přesnost vážení.
– Váhu chraňte proti prachu, vlhku, chemikáliím a velkým změnám teplot.
– S váhou manipulujte opatrně, aby nedošlo k jejímu poškození (neházejte s ní ani ji
nepřetěžujte).
– Váhu nerozebírejte a nevyjímejte z ní žádné součástky.
– Neumísťujte žádné předměty na povrch váhy při skladování, mohlo by dojít k jejímu
poškození.
– Pokud váhu nebudete dlouhodobě používat, vyjměte z ní baterii.
– Pokud z baterie uniká elektrolyt, okamžitě ji vyměňte, v opačném případě může poškodit
váhu.
– Vybitou baterii zlikvidujte vhodným způsobem.
– Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto
návodu!
– Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče a příslušenství
(např. znehodnocení potravin, poškození spotřebiče apod.) a není odpovědný ze záruky
za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.

CZ - 3
CZ
P1
P3
P4
P2
P1 - tlačítko pro změnu měřících
jednotek
P2 T
- tlačítko ON/OFF zapnutí a vypnutí
váhy
- funkce dovažování TARE
- stačením na cca 2 sekundy se váha
vypne
P3 displej
P4 miska určená k vážení
Odstraňte veškerý obalový materiál
a vyjměte váhu. Před prvním uvedením do provozu omyjte části spotřebiče, které mohou přijít
do styku s potravinami.
1) Sejměte kryt baterie ve směru šipky.
2) Vložte či vyměňte 1 ks CR2032 a dbejte přitom na správnou polaritu, která je
zaznačena na vnitřní straně přihrádky na baterii.
3) Opačným způsobem nasaďte kryt baterie, dokud nezapadne, ozve se
slyšitelné klapnutí.
1) Umístěte váhu na rovný povrch a na ni umístěte mísu.
2) Váhu zapněte stisknutím tlačítka .
3) Jakmile se na displeji zobrazí údaj 0 g, je váha připravena k vážení.
4) Umístěte vážený předmět do mísy a na displeji se zobrazí hmotnost.
Stiskem tlačítka přepnete jednotky vážení: g gramy, kg - kilogramy, oz - unce, lb - libry.
Slouží pro následné přivažování více položek bez vyjmutí vážené položky z váhy.
Položte váženou položku na váhu, počkejte na zvážení. Před přidáním další položky
stiskněte tlačítko pro resetování údaje displeje na „0“. Přidejte na váhu další položku.
Na displeji se vám zobrazí váha přidané položky. Postup můžete opakovat.
Poznámka:
Po stisknutí tlačítka TARE za stavu, kdy je váha zatížena váženým předmětem, se odečet
hmotnosti na displeji vynuluje. Jakmile se odeberou všechny vážené předměty z vážící desky,
na displeji se objeví záporná hodnota.

CZ - 4
Pro vypnutí váhy stiskněte a podržte tlačítko na cca 2 sekundy.
Pokud bude váha v nečinnosti déle jak 3 minuty, automaticky se vypne.
= Indikátor přetížení
Váha je přetížena. Odstraňte váženou položku, abyste zabránili poškození. Maximální kapacita
vážení je 5 kg.
= Indikátor slabé baterie
Pokud mají baterie nízké napětí, na displeji se zobrazí „LO“. Vyměňte baterie za nové.
1) Váhu čistěte mírně navlhčenou měkkou látkou. NEPONOŘUJTE ji do vody a nepoužívejte
pro čistění chemické čistící prostředky.
2) Všechny části by měly být vyčištěny hned po kontaktu s tuky, kořením, octem a silně
aromatickými/barvícími potravinami. Dbejte na to, aby se nedostaly do kontaktu
s kyselinami, například citrónovou šťávou.
- Zkontrolujte správné umístění baterie, polaritu.
- V případě slabé baterie ji vyměňte za novou.
– Digitální kuchyňská váha
– Plastová vážící plocha
– Nádoba na vážení o objemu 0,9 l
– Maximální kapacita váhy do 5 kg
– Přesnost měření 1 g
– Měření v jednotkách g/lb/oz/kg
– Dotykové ovládání
– Přehledný LCD displej
– Funkce nulování a dovažování (TARE)
– Možnost postupného vážení více potravin
– Manuální / automatické vypínání
– Indikátor přetížení, indikátor slabé baterie
– Protiskluzové nožičky
– Snadná a hygienická údržba
– Provoz na baterie typu CR2032 (1ks)
– (součástí balení)
– Třída ochrany: III, Certifikace CE
– Rozměr: 20,5 x 17,5 x 4,0 cm
– Hmotnost: 0,2 kg

CZ - 5
CZ
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na
3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály,
které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím
místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že
s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem.
Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je
přiložena) v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace
tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích
existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte
správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro
životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek
nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů
přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé
elektrozařízení a baterie / akumulátory do domovního odpadu.
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho
prodejce, na obecním úřadě nebo na webu . Informace o tom, kde můžete
zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na
obecním úřadě a na webu .
Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému Elektrowin a.s. (pro recyklaci elektrozařízení)
a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).
HP Tronic Zlín, spol. s r.o., Prštné-Kútiky, Zlín

SK - 6
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja
do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným
listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre
uschovajte.
— Spotrebič je určený len na použitie v domácnostiach a podobné účely (nie na obchodné
alebo lekárske účely)!
—
Deti a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami môžu váhu obsluhovať, ak sú pod dozorom.
— Váhu nikdy neponárajte do vody ani ju neumývajte tečúcou vodou!
— Ak bola váha skladovaná pri nižších teplotách, najskôr ju nechajte zaklimatizovať.
— Váhu používajte iba vo vodorovnej polohe na mieste, kde nehrozí jej prevrátenie,
v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr. sporáka, kachlí, krbu, tepelných
žiaričov) a zariadení so silným elektromagnetickým poľom (napr. mikrovlnná rúra, rádio,
mobilný telefón).
— Nevystavujte váhu priamemu slnku, nízkym alebo vysokým teplotám, ani nadmernej vlhkosti.
— Nestabilná alebo mäkká podložka pod váhou môže negatívne ovplyvniť presnosť váženia.
— Váhu chráňte pred prachom, vlhkom, chemikáliami a veľkými zmenami teplôt.
— S váhou manipulujte opatrne, aby sa nepoškodila (nehádžte ju ani ju nepreťažujte).
— Váhu nerozoberajte a nevyberajte z nej žiadne súčiastky.
— Pri skladovaní na povrch váhy nič neukladajte. Váha by sa mohla poškodiť.
— Ak váhu nebudete dlhšie používať, vyberte z nej batérie.
— Ak z batérií uniká elektrolyt, okamžite ich vyberte, v opačnom prípade môžu váhu poškodiť.
— Vybité batérie zlikvidujte vhodným spôsobom.
— Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča (napríklad
znehodnotenie potravín, poškodenie spotrebiča) a nie je povinný poskytnúť záruku na
spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.
P1
P3
P4
P2
P1 UNIT - tlačítko pro změnu měřících
jednotek
P2 TARE. ON/OFF
- tlačidlo zapnutie a vypnutie váhy
- funkce dovažování
- stlačením na cca 2 sekundy sa váha
vypne
P3 Displej
P4 Miska určená pre váženie surovín
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte váhu. Pred prvým uvedením do prevádzky umyte
časti spotrebiča, ktoré môžu prísť do styku s potravinami.

SK - 7
SK
1) Odstráňte kryt batérie v smere šípky.
2) Vložte či vymeňte 1 ks CR2032 a dbajte pritom na správnu polaritu, ktorá je
zaznačená na vnútornej strane priehradky na batériu.
3) Opačným spôsobom nasaďte kryt batérie, pokým nezapadne, ozve sa
počuteľné klapnutie.
1) Umiestnite váhu na rovný povrch a na ňu umiestnite misu.
2) Váhu zapnite stlačením tlačidla .
3) Váha je pripravená na váženie, ak displej zobrazuje 0 g
4) Umístěte vážený předmět do mísy a na displeji se zobrazí hmotnost.
Stlačením tlačidla prepnete jednotky váženia: g - gramy, kg - kilogramy, oz unca, - lb -
libra.
Slúži pre následné privažovanie viac položiek bez vytiahnutie váženej položky z váhy.
Položte váženú položku na váhu, počkajte na zváženie. Pred pridaním ďalšie položky
stlačte tlačidlo pre resetovanie údaje displeja na “0”. Pridajte na váhu ďalšiu
položku.
Na displeji sa vám zobrazí váha pridanej položky. Postup môžete opakovať.
Poznámka:
Po stlačení tlačidla TARE za stavu, kedy je váha zaťažená váženým predmetom, sa odčítanie
hmotnosti na displeji vynuluje. Akonáhle sa odoberú všetky vážené predmety z vážiace dosky,
na displeji sa objaví záporná hodnota.
Pre vypnutie váhy stlačte a podržte tlačidlo na cca 2 sekundy.
Ak bude váha v nečinnosti dlhšie ako 3 minúty, automaticky sa vypne.
=indikátor preťaženia
Váha je preťažená. Odstráňte váženú položku, aby ste zabránili poškodeniu. Maximálna
kapacita váženia je 5 kg váhy.
= Indikátor slabej batérie
Ak majú batérie nízke napätie, na displeji sa zobrazí „LO“. Vymeňte batérie za nové.
1) Váhu čistite mierne navlhčenou mäkkou látkou. NEPONÁRAJTE ju do vody a nepoužívajte
pre čistenie chemické/hrubé čistiace prostriedky.
2) Všetky časti by mali byť vyčistené hneď po kontakte s tukmi, korením, octom a silne
aromatickými/farbiacimi potravinami. Dbajte na to, aby sa nedostali do kontaktu
s kyselinami, napríklad citrónovou šťavou.

SK - 8
- Zkontrolujte správné umístenie batérite, polaritu.
- V prípadě slabé batérie ji vymeňte za novú.
– Plastová vážiaca plocha; Nádoba na váženie s objemom 0,9 l
– Maximálna kapacita váhy do 5 kg; presnosť merania 1 g
– Meranie v jednotkách g/lb/oz/kg
– Dotykové ovládanie
– Prehľadný LCD displej
– Funkcia nulovania a dovažovania (TARE)
– Možnosť postupného váženia viacerých potravín
– Manuálne / automatické vypínanie
– Indikátor preťaženia, indikátor slabej batérie
– Prevádzka na batérie typu CR2032 (1ks) (súčasťou balenia)
– Trieda ochrany: III, Certifikácia CE
– Rozmer: 20,5 x 17,5 x 4,0 cm
– Hmotnosť: 0,2 kg
Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie
na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje
materiáli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte
prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami
a starým zariadením.
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, že
s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom.
Po skončení životnostiodovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená)
v príslušnom mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto
elektrozariadenia a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách
existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte
správnu likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre
životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok
nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia
materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte
odslúžené elektrozariadenie a batérie / akumulátory do domového odpadu.
Informácie o tom, kde je možné odslúžené elektrozariadenie zadarmo odložiť, získate
u vášho predajcu, na obecnom úrade alebo na webe . Informácie o tom, kde
môžete bezplatne odovzdať použité batérie alebo akumulátory, získate aj u vášho predajcu, na
obecnom úrade a na webe .
Dovozca zariadenia je registrovaný u kolektívneho systému ENVIDOM (pre recykláciu
elektrozariadení) au kolektívneho systému SEWA, a.s. (pre recykláciu batérií a akumulátorov).
HP Tronic Zlín, spol. s r.o., Prštné-Kútiky, Zlín
ETA - Slovakia, spol s r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04, Bratislava 3

PL - 9
PL
Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania,
należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także
gwarancji, dowodu zakupu oraz - jeśli to możliwe - wszystkich części oryginalnego opakowania.
– Przed pierwszym wprowadzeniem urządzenia do eksploatacji należy dokładnie przeczytać
instrukcję obsługi, przeglądnąć rysunki i instrukcję zachować do późniejszego wglądu.
Wskazówki podane w instrukcji należy uważać za część urządzenia i przekazać dalszemu
użytkownikowi urządzenia.
– Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych i podobnych! Nie jest
przeznaczone do użytku komercyjnego i medycznego!
– Z urządzenia mogą korzystać osoby (w tym dzieci) z różnego rodzaju
ograniczeniami tylko w przypadku gdy są one pod stałym nadzorem.
– Nigdy nie należy zanurzać wagi do wody (ani częściowo) lub myć pod bieżącą wodą!
– Jeśli waga była przechowywana w niskich temperaturach, najpierw należy ją
zaaklimatyzować.
– Wagę należy używać tylko w pozycji poziomej, w miejscach, gdzie nie istnieje możliwość jej
przewrócenia, z dala od źródeł ciepła (np. kuchenka, kominek, lampy ciepło), powierzchni
wilgotnych (np. umywalka) oraz urządzeń z silnym polem elektromagnetycznym (np.
mikrofalówka piekarnik, radio, telefon komórkowy).
– Wagę należy chronić przed kurzem, substancjami chemicznymi, nadmierną wilgocią, dużymi
zmianami temperatury i nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
– Niestabilna lub miękka podkładka pod wagą może mieć negatywny wpływ na dokładność
ważenia.
– Wagę należy chronić przed kurzem, wilgocią, chemikaliami i dużymi wahaniami temperatury.
– Z wagą należy obchodzić ostrożnie, aby uniknąć jej uszkodzenia (nie rzucić lub nie obciążać).
– Urządzenia nie należy demontować lub nie należy wyjmować z niego części.
– Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na powierzchnię wagi podczas
przechowywania, może dojść do jej uszkodzenia.
– Jeśli waga nie jest długo używana, należy z niej wyjąć baterie.
– Jeżeli z baterii wycieka elektrolit, należy je wymienić natychmiast, ponieważ może to
spowodować uszkodzenie wagi.
– Zużyte baterie należy zlikwidować w odpowiedni sposób.
– Urządzenia nie należy używać do celów innych niż, do których jest przeznaczone, oraz
opisane w niniejszej instrukcji obsługi!
– Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane przez niewłaściwe
traktowanie urządzenia (np. pogorszenie jakości żywności, uszkodzenie urządzenia, itp.) i nie
ponosi odpowiedzialności za gwarancje dotyczące urządzenia w przypadku nieprzestrzegania
wyżej przedstawionych zasad bezpieczeństwa.

PL - 10
P1
P3
P4
P2
P1 UNIT - przycisk do zmiany jednostek
pomiaru
P2 TARE, ON/OFF
- włączenie i wyłączanie wagi
- funkcja tarowania
- waga wyłączy się po wciśnięciu i
przytrzymaniu przez ok 2 sek
przycisku TARE
P3 Wyświetlacz
P4 Miska
Usuń wszystkie opakowania i wyjmij wagę. Przed pierwszym użyciem umyj części urządzenia,
które mogą wejść w kontakt z żywnością.
1) Zdejmij pokrywę baterii w kierunku wskazanym strzałką.
2) Włóż lub wymień 1 szt. CR2032 i zwróć uwagę na prawidłową polaryzację,
która jest oznaczona na wewnętrznej stronie komory baterii.
3) Nasadź osłonę baterii, usłyszysz dźwięk kliknięcia.
Przed pierwszym użyciem należy usunąć folię ochronną ze styków baterii.
1) Ustaw wagę na twardej i płaskiej powierzchni, następnie ustaw miskę.
2) Wagę włączyć naciskając przycisk , .
3) Kiedy na ekranie pojawi się , waga jest gotowa do ważenia.
4) Połóż jedzenie na wagę aby otrzymać wynik ważenia.Umieść jedzenie w misce
umieszczonej na wadze, a waga produktu zostanie wyświetlona.
Naciskając przycisk przełącz jednostkę ważenia: g – gram, kg – kilogramy, oz – uncja,
lb – funta.
Służy do ważenia poszczególnych składników bez ich wyjmowania z wagi.
Umieść ważony składnik na wadze, poczekaj aż będzie zważony. Przed dodaniem następnego
składnika, naciśnij przycisk , aby zresetować dane na wyświetlaczu „0“. Na wagę dodaj
następny składnik.
Wyświetlacz pokaże wagą dodanych składników. Proces ten może być powtarzany.
Uwaga:
Po naciśnięciu przycisku TARE w stanie, gdy waga jest obciążona ważonym składnikiem,
odczyt wagi na wyświetlaczu zostanie wyzerowany. Po usunięciu wszystkich ważonych
składników z powierzchni wagi, na wyświetlaczu pojawi się ujemna wartość.
Table of contents
Languages:
Other Gallet Scale manuals

Gallet
Gallet BAC 835 User manual

Gallet
Gallet PEP 806 User manual

Gallet
Gallet BAC 121 User manual

Gallet
Gallet PEP 341 User manual

Gallet
Gallet PEP 718 User manual

Gallet
Gallet HKB80032 User manual

Gallet
Gallet BAC 103 Vertou User manual

Gallet
Gallet BAC 415 Saintes User manual

Gallet
Gallet PEP 817 User manual

Gallet
Gallet PEP 902 Arles User manual

Gallet
Gallet AVIGNON PEP 522 User manual

Gallet
Gallet PEP 906 User manual

Gallet
Gallet BAC 525 User manual

Gallet
Gallet TS503 User manual

Gallet
Gallet GALBAC 927 User manual

Gallet
Gallet BEB 951 User manual

Gallet
Gallet PEP 987 User manual

Gallet
Gallet BAC3052 User manual

Gallet
Gallet BAC 512 Sens User manual

Gallet
Gallet Sedan BAC 712 User manual





















