Gallet AVIGNON PEP 522 User manual

PEP 522
Avignon
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUCTION MANUAL
Elektronická skleněná osobní váha
s analýzou tělesného tuku a tekutin
Elektronická sklenená osobná váha
s analýzou telesného tuku a tekutín
Electronic glass personal scale with
body-fat and body-water analysis
Pese-personne electronique en verre avec
l´analyse des gras et uides en corps

CZ - 2
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje
do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem,
pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj
není určen pro komerční použití.
Chraňte ho před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném případě jej nepono-
řujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké
ruce. Vyvarujte se styku s vodou.
Přístroj vypněte jestliže ho nebudete používat, nebo v případě poruchy.
Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte autorizovaný servis.
Používejte jen originální příslušenství.
Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.
Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj
Přístroj používejte pouze v souladu s parametry uvedenými na štítku přístroje.
Přístroj nepokládejte na mokrá místa a vyvarujte váhu styku s vodou, může to poškodit elek-
troniku.
Povrch čistěte jen suchým hadříkem. Abyste předešli poškození přístroje, zabraňte styku pří-
stroje s vodou a ani nepoužívejte čistící prostředky.
Váhu vždy používejte na tvrdém, rovném povrchu. NEPOUŽÍVEJTE ji na koberci.
NEPOUŽÍVEJTE váhu na mokré a kluzké podlaze. NESTOUPEJTE na okraj váhy. Měřící
plocha váhy je kluzká v případě, že je mokrá. Udržujte ji v suchu!
Vždy se važte na stejném místě. Nerovná plocha může ovlivňovat údaje.
Vždy se važte bez oděvů, bez obuvi a před jídlem. Ideální čas pro vážení je hned po ránu.
Vaše váha zaokrouhluje naměřenou hodnotu nahoru nebo dolů k nebližším s rozdělením
100g.
Pokud nebudete váhu delší dobu používat, vyjměte baterie.
Uživatelům kardiostimulátorů nebo jiných lékařských implantátů s elektronickými komponenty
se používání této váhy nedoporučuje.
Naměřený tělesný tuk a objem vody slouží pouze pro reference. Způsob dosažení ideální
úrovně tělesného tuku nebo dietu vždy konzultujte s lékařem.
Pro zajištění přesnosti měření NEPOUŽÍVEJTE váhu v prostředí se silným elektromagnetic-
kým polem.
NEPOUŽÍVEJTE váhu na místech se silnými otřesy, neskákejte na ní. Při měření stůjte na
váze klidně.
Přístroj nepouštějte z výšky na zem, pokládejte. Vyvaruj přístroj nárazům a nešetrným zachá-
zením. Váha obsahuje citlivé přesné měřící zařízení.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

CZ - 3
CZ
Popis ovládacích prvků
P1. Jednotka váhy
P2. Displej
P3. Skleněná plocha
P4. Měřící elektrody
P5. Tlačítko ON/SET - zapnutí a nastavování
P6. Tlačítko START - začátek vážení s analýzou tělesného tuku a vody
P7. Tlačítka pro výběr
Popis displeje

CZ - 4
Specikace
Maximální kapacita vážení: 150 kg
Minimální hodnota vážení . 2 kg
Měřící rozdělení hmotnosti: 100 g
Rozsah měření tělesného tuku: 4.0 - 45 %
Rozsah měření vody v těle: 37,8 - 66 %
Měřící rozdělení obsahu tuku a vody v těle: 0,1 %
Parametr Výchozí hodnota Rozsah
Paměť 11 - 8
Pohlaví muž muž / žena
Výška 165 cm 100 - 250 cm
Věk 25 10 - 100
Pokyny k použití
Úvod do měření tělesného tuku
1. Co to znamená procento tělesného tuku ?
Procento tělesného tuku označuje podíl tuku v těle, což se používá jako kritérium nadváhy.
2. Princip měření
Impedance tuku je při průchodu elektrického signálu určité frekvence tělem vyšší než ostatních
tělesných tkání, například svalů (princip BIA). Podle tohoto principu je možné procento tělesné-
ho tuku měřit průchodem elektrického signálu tělem.
Technologie používaná přístrojem - Bio-elektronická analýza impedance se liší od starší metody
BMI. Při používání metody BMI je % tuku počítáno pomocí poměru výšky a váhy. Technologie
BIA používá 5 parametrů pro získání přesnějšího rozlišení pro analýzu. Hmotnost a biologický
odpor je změřen váhou. Ostatní tři údaje je nutno zadat ručně (pohlaví, výška, věk).
Důležité:
Během měření tělesného tuku a tekutin si sundejte boty a ponožky a postavte se na váhu na
boso.
Pro zajištění přesnosti provádějte měření ve stejný denní čas.
Výsledky mohou být nepřesné v případě:
- po intenzívní sportovní aktivitě, přejedení nebo silné dehydrataci;
- dětí mladších 10 let nebo dospělých nad 80 let;
- kulturistů nebo jiných aktivních sportovců;
- těhotných žen, pacientů s dialýzou nebo otokem.

CZ - 5
CZ
Režim normálního vážení
Zapněte váhu nášlapem na skleněnou plochu v pravém dolním rohu. Počkejte na inicializa-
ci, na displeji se rozsvítí „0.0 kg“ a váha je připravena pro změření hmotnosti.
Postavte se na skleněnou plochu. Na displeji se zobrazí hmotnost vážené osoby. Po ustá-
lení naměřená hodnota třikrát zabliká a zůstane svítit 5 sekund. Poté se váha automaticky
vypne.
Režim měření tělesného tuku a vody
1/ Stiskněte tlačítko pro zapnutí váhy. Rozsvítí se displej a váha bude v režimu nasta-
vování osobních údajů měřené osoby. Opětovným stiskem tlačítka se přepíná mezi
jednotlivými parametry podle následujícího schematu:
a) Stiskem tlačítek vyberte číslo paměti, kterou požadujete mít zvolenou, nebo měnit
její parametry. Číslo paměti bude blikat. Po výběru potvrďte volbu stiskněte .
b) Na displeji začne blikat symbol pro nastaveni pohlaví - muž / žena. Vyberte tlačítky .
Po výběru opět stiskněte pro přesun dalšího parametru.
c) Další nastavovaný parametr je výška. Vyberte tlačítky v rozsahu 100 - 250 cm. Vol-
bu potvrďte stiskem .
d) Posledním nastavovaným parametrem je věk. Volbu proveďte tlačítky a potvrďte
stiskem . Nastavování údajů je kompletní. Pro návrat k jednotlivým parametrům stiskně-
te opakovaně . Přepínání je postupné dle uvedeného schematu.
e) Stiskem ukončíte nastavování osobních údajů a váhu přepnete do režimu měření
tělesného tuku a vody.
2/ Jakmile je na displeji zobrazováno „0“, zlehka se postavte na boso na skleněnou vážící plo-
chu (ujištěte se před vstupem zda jsou chodidla, vážící plocha a měřící elektrody čisté a suché).
Pro správnou funkci měření je nutné, aby byla chodidla nohou na měřících kovových elektro-
dách (2 vlevo a 2 vpravo). V jiném případě neproběhne měření.
1)
2)

CZ - 6
Pokud se vážená osoba včas nepostaví na váhu, tato se automaticky vypne. Pro rychlé opětov-
né zapnutí stiskněte . Poté stiskněte tlačítko pro vstup do režimu měření těles-
ného tuku a vody v těle. Vyčkejte na inicializaci váhy a po zobrazení „0“ se postavte na váhu na
boso.
3/ Chvíli po vstupu na váhu se na displeji začne ukazovat hodnota hmotnosti, po ustálení
výsledná naměřená hodnota třikrát zabliká.
4/ Zůstaňte na váze stát pro změření hodnot tělesného tuku a vody v těle. Toto měření je indi-
kováno znaky „ooooo“. Naměřené hodnoty se zobrazí pětkrát v pořadí tělesný tuk (BF) a voda
(BW). Poté se váha automaticky vypne.
V dolním části displeje je grafická stupnice. Tato stupnice Vám podává názornou informaci o
hodnotě vašeho tělesného tuku v porovnání se statistickými hodnotami. Zobrazení Vám ukáže
zda-li máte nadváhu, podváhu nebo normální stav. Na tuto stupnici se můžete dívat jako refe-
renci vaší tělesné kondice.
Poznámka:
Stiskněte-li kdykoli tlačítko přepnete se do režimu nastavování osobních údajů měře-
né osoby. Zde můžete změnit jinou paměť pro změření další osoby nebo změnit osobní údaje.
Postupujte dle výše uvedeného postupu od bodu 1/.
Varovné indikátory
Na displeji se zobrazují varovné symboly pro upřesnění chyb vzniklé při používání váhy. Pro
odstranění jednoduše sestupte z váhy, případně ji vypněte a znovu zapněte.
1/ Všechny segmenty displeje se rozsvítí = test správného zobrazení displeje.
2/ „ - - - - -“ = pro nízkou hodnotu vnitřní měřící senzor nemůže danou hodnotu změřit
3/ „Err“ = přetížení kapacity, nebo pro vysokou hodnotu vnitřní senzor nemůže hodnotu
změřit.
4/ „LO“ = Baterie je slabá, vyměťe ji za novou.
5/ „Err-h“ = Změřená hodnota tělesného tuku v těle je vyšší než měřící rozsah váhy.
6/ „Err-L“ = Změřená hodnota tělesného tuku v těle je nižší než měřící rozsah váhy.
Pokud se objeví chyba a nelze odstranit dle uvedeného popisu, vyjměte baterie na minimálně 3
sekundy a poté vložte zpět. Váhu zapněte.
Čištění a údržba
Váhu čistěte suchou nebo mírně navlhčenou měkkou látkou. NEPONOŘUJTE ji do vody a
nepoužívejte pro čistění chemické čistící prostředky, líh, nebo technický benzín.
Povrch váhy po očištění může být kluzký. Pro bezpečné použití utřete skleněnou plochu po
čištení řádně do sucha.
1)
2)

CZ - 7
CZ
Odstraňování poruch
Přístroj nefunguje
- Zkontrolujte správné umístění baterie, polaritu.
- V případě slabé baterie ji vyměňte za novou.
Záruka
Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje.
Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby
nebo vadou použitých materiálů. Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu
k obsluze a připojen na správné síťové napětí.
Nárok na záruku je možné uplatnit pouze po předložení záručního listu a originálu dokladu o
zakoupení výrobku (účtenky) s typovým označením výrobku, datem a čitelným razítkem prodej-
ny. Nárok lze uplatňovat u prodejce, kterého byl výrobek zakoupen nebo u některého z autorizo-
vaných servisních středisek.
Zákazník ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě:
- zásahu do přístroje (zásah do výrobku může provést pouze autorizovaný servis).
- poškození přístroje vlivem živelné pohromy.
- jakékoliv změny v záručním listu provedené neoprávněnou osobou.
- nevyplnění záručního listu, ztráty záručního listu.
- používání výrobku pro jiné účely, než je obvyklé, zejména pokud byl používán k profesionální
či jiné výdělečné činnosti .
- zjevné mechanické poškození.
Záruka se nevztahuje na opotřebení zboží nad rámec běžného používání.
Poškození příslušenství není automaticky důvodem pro bezplatnou výměnu kompletního pří-
stroje.
Nepodstatné odchylky od standartního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrob-
ce vyhrazuje.
Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako
je například elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti, a byl
zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostních předpisů. Materiál výrobku splňuje nejnovější
směrnice Evropské unie.
Po uplynutí záruky
Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném obchodě nebo autori-
zovaném servisním středisku.
Technická specikace
- Elektronická skleněná osobní váha s analýzou tělesného tuku a tekutin
- Měřící rozsah 150 kg
- Měřící rozdělení 100 g
- Velký displej 76 x 38 mm
- 8 mm tvrzené bezpečnostní sklo
- Měření tělesného tuku a tekutin s použitím 5 parametrů - výška, váha, věk, pohlaví a
biologický odpor

CZ - 8
- Paměť pro 8 osob
- Zapnutí nášlapem
- Automatické vypnutí
- Automatické vynulování
- Indikátor přetížení
- Indikátor slabé baterie
- Provoz na baterii 9 V (není součástí balení)
- Rozměry: 35 x 4,2 x 32 cm
- Hmotnost: 2,44 kg
Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITE-
LEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ
JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3
materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které
mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní
nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s
výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento
výrobek na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového
elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských
zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím,
že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním
následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném přípa-
dě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispí-
vá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektro-
nické zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte
na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
Firma HP Tronic Ústí nad Labem spol. s r.o. je registrovaná u společnosti Elektrowin a.s. pod
číslem 05065/06-ECZ.
Firma Proton SK, a.s. je registrovaná u společnosti Envidom pod číslem EZ 0000213.

SK - 9
SK
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja
do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným
listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre
uschovajte.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Používajte tento prístroj výhradne pre súkromnú potrebu a pre stanovené účely. Tento prístroj
nie je určený pre komerčné použitie.
Chráňte ho pred horúčavou, priamym slnečným žiarením, vlhkosťou (v žiadnom prípade ho
neponárajte do kvapalín) a stykom s ostrými hranami. Nepoužívajte prístroj v prípade, že
máte vlhké ruky.
Prístroj vypnite ak ho nebudete používať, alebo v prípade poruchy.
Neopravujte prístroj vlastnými silami, ale vždy vyhľadajte autorizovaný servis.
Rešpektujte prosím nasledujúce „Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj“.
Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj
Prístroj používajte iba v súlade s parametrami uvedenými na prístrojovom štítku
Prístroj nepokladajte na mokré miesta.
Váhu čistite mierne navlhčenou mäkkou látkou. Nepoužívajte pre čistenie chemické/hrubé
čistiace prostriedky.
Váhu vždy používajte na tvrdom, rovnom povrchu. NEPOUŽÍVAJTE ju na koberci.
NEPOUŽÍVAJTE váhu na mokrej a klzkej podlahe. NESTÚPAJTE na okraj váhy. Plocha
merania váhy je klzká v prípade, že je mokrá. Udržujte ju v suchu!
Vždy sa vážte na rovnakom mieste a rovnakom povrchu .Nerovná plocha môže ovplyvňovať
údaje.
Vždy sa vážte bez odevu, bez obuvi a pred jedlom. Ideálny čas pre váženie je hneď ráno.
Pokiaľ prístroj nepoužívate často, vyberte prosím batérie.
Užívateľom kardiostimulátorov alebo iných lekárskych implantátov s elektronickými kompo-
nentmi sa používanie tejto váhy nedoporučuje.
Nameraný telesný tuk a objem vody slúži iba pre referencie. Spôsob dosiahnutia ideálnej
úrovne telesného tuku alebo diétu vždy konzultujte s lekárom.
Pre zaistenie presnosti merania NEPOUŽÍVAJTE váhu v prostredí so silným elektromagnetic-
kým poľom.
NEPOUŽÍVAJTE váhu na miestach so silnými otrasmi, neskáčte na ňu. Pri meraní stojte na
váhe kľudne.
Prístroj nepúšťajte z výšky na zem, pokladajte. Vyvarujte prístroj nárazom a nešetrným
zachádzaním. Váha obsahuje citlivé presné meracie zariadenie.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

SK - 10
Popis ovládacích prvkov
P1. Jednotka váhy
P2. Displej
P3. Sklenená plocha
P4. Meracie elektródy
P5. Tlačidlo ON/SET - zapnutie a nastavovanie
P6. Tlačidlo ŠTART - začiatok váženia s analýzou telesného tuku a vody
P7. Tlačidlá pre výber
Popis displeje
Table of contents
Languages:
Other Gallet Scale manuals

Gallet
Gallet PEP 906 User manual

Gallet
Gallet PEP 257 User manual

Gallet
Gallet BAC 360G User manual

Gallet
Gallet BAC 103 Vertou User manual

Gallet
Gallet PEP 817 User manual

Gallet
Gallet PEP 712 User manual

Gallet
Gallet GALPEP 950 User manual

Gallet
Gallet BAC 525 User manual

Gallet
Gallet BEB 951 User manual

Gallet
Gallet HKB80032 User manual

Gallet
Gallet PEP 341 User manual

Gallet
Gallet PEP 902 Arles User manual

Gallet
Gallet PEP 718 User manual

Gallet
Gallet GALBAC 927 User manual

Gallet
Gallet TS503 User manual

Gallet
Gallet Sedan BAC 712 User manual

Gallet
Gallet BAC 512 Sens User manual

Gallet
Gallet BAC 103 Vertou User manual

Gallet
Gallet BAC 801 Orange User manual

Gallet
Gallet BAC 835 User manual





















