Korona Kastella User manual

KastellaD KÜCHENWAAGE Gebrauchsanleitung 2GB KITCHEN SCALE Instruction for Use 10FR BALANCE DE CUISINE Mode d’emploi 18ES BALANZA DE COCINA Instrucciones para el uso 26IT BILANCIA DA CUCINA Instruzioni per l’uso 34GR ZΥΓΑΡΙA ΚOΥΖIΝΑΣ Οδηγίες χρήσεως 42RUS KУХОННЫЕ ВЕСЫ Инструкция по применению 50PL WAGA KUCHENNA Instrukcja obsługi 58NL KEUKENWEEGSCHAAL Gebruiksinstructies 66P BALANÇA DE COZINHA Instruções para o uso 74TR MUTFAK TERAZİSİ Kullanma Talimatı 82DK KØKKENVÆGT Brugsanvisning 90S KÖKSVÅG Bruksanvisning 98FIN KEITTIÖVAAKA Käyttöohje 106CZ KUCHYŇSKÁ VÁHÁ Návod k použití 114SLO KUHINJSKA TEHTNICA Navodila za uporabo 122H KONYHAI MÉRLEG Használati útmutató 130Korona electric GmbH Hauptstraße 169, 59846 Sundern, Germany Tel.: +49 2933 / 90284-80 www.korona-electric.de

2D�DEUTSCHPRODUKTBESCHREIBUNG Wiegefläche BatterieLCD displayBatteriefachabdeckungKlappständer• Die Abbildung dient nur zur Veranschaulichung des Produkts und der Funktionen und kann vom tatsächlichen Produkt abweichen.• Den zu wiegenden Gegenstand immer auf die Wiegefläche legen. FUNKTIONEN UND TECHNISCHE DATEN1. Maximale Tragkraft: 10 kg2. Mit hochpräzisem DMS-Aufnehmer3. Funktionen: Datum/Uhrzeit/Timer/Temperatur/Luftfeuchtigkeit4. Kann aufgehängt oder aufgestellt werden5. Zeigt das Volumen von Wasser und Milch an6. Gewichtseinheiten können von g (kg) auf lb:oz umgeschaltet werden7. Mit Nullstellung/Tarafunktion8. Anzeige für niedrigen Batteriestand/ÜberlastungLCD DISPLAY
���
����
�����
�
AM/PMDatumTimerWochentagModusTaraNullstellungNegativer WertMaßeinheit VolumenMaßeinheit GewichtMaßeinheit LuftfeuchtigkeitLuftfeuchtigkeit in ProzentMaßeinheit GewichtWiegemodusVolumenmodus WasserVolumenmodus MilchABBILDUNG DER TASTENEinstellungMaßeinheitNullstellung/Tara/Wert erhöhenUmschalten

3EINLEGEN ODER WECHSELN DER BATTERIE2x1,5V (AA/AAA)-Batterien (nicht mitgeliefert). Vor dem Gebrauch die Verpackungsfolie komplett entfernen.A. Die Batterien herausnehmen, bei Bedarf dazu einen spitzen Gegenstand zu Hilfe nehmen.B. Die neuen Batterien einlegen, indem zuerst eine Seite der Batterie eingesetzt und dann die andere Seite hineingedrückt wird. (Dabei bitte die Polarität beachten.)EINSTELLUNG VON DATUM UND UHRZEIT Batterie einlegen und einschalten. Standardmäßig wird das Jahr 20�2 angezeigt. Mit einstellen.Mit einstellen. drücken, um die Minuten einzustellen. drücken, um den Monat einzustellen. drücken, um die Stunden einzustellen.Zum Bestätigen drücken. drücken, um den Tag einzustellen.Mit einstellen.Mit einstellen.Mit einstellen.1. Batterie einlegen und einschalten. Es wird automatisch der Einstellmodus für das Jahr angezeigt. Mit einstellen und zum Bestätigen drücken.2. Im Einstellmodus für die Uhrzeit drei Sekunden gedrückt halten, um nacheinander das Jahr/den Tag/die Uhrzeit einzustellen. Mit einstellen und zur Bestätigung SET drücken. (Wenn gedrückt gehalten wird, wird der Wert schnell erhöht oder verringert.) 3. Die Uhrzeit mit bestätigen. Die Sekundenzählung beginnt bei 0.4. Das Display schaltet vom Einstellmodus automatisch auf die Anzeige der aktuellen Zeit um, wenn 60 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird.Hinweis: Das Zeitformat (12/24 Stunden) hängt von der Bestimmungsregion bzw. vom Bedarf des Händlers ab.

4WIEGEN1. WiegemodusA. Die Waage auf einen festen, flachen Untergrund stellen.B. Während die aktuelle Zeit angezeigt wird, drücken, um in den Wiegemodus zu schalten, und warten, bis auf dem Display “0” angezeigt wird.C. Wenn auf dem Display der Wiegemodus angezeigt wird, direkt zu Schritt D übergehen. Wenn auf dem Display der Volumenmodus angezeigt wird, drücken, um in den Wiegemodus umzuschalten, und dann zu Schritt D übergehen.D. Den zu wiegenden Gegenstand auf die Waage (oder in die Schüssel) legen, um den Wiegevorgang zu beginnen. Auf dem Display wird das Gewicht angezeigt.E. Die Schüssel (falls verwendet) vor dem Wiegen auf die Waage stellen und die Tara-Funktion ausführen. (Tara-Funktion wird an anderer Stelle beschrieben.) Anzeige der aktuellen ZeitWiegemodusGewichtsanzeigeVolumenmodus MilchZu wiegenden Gegenstand auflegen

5Flüssigkeitsbehälter daraufstellenFlüssigkeit eingießen2. VolumenmodusA. Die Waage auf einen festen, flachen Untergrund stellen.B. Während die aktuelle Zeit angezeigt wird, drücken, um in den Wiegemodus zu schalten, und warten, bis auf dem Display “0” angezeigt wird.C. drücken, um zwischen Wasser und Milch umzuschalten (speziell für die Moduseinstellung).D. Einen Behälter für die Flüssigkeit auf die Wiegefläche stellen. Auf dem Display wird das Gewicht des Behälters angezeigt.E. drücken, um den Tarawert auf Null zu stellen.F. Die Flüssigkeit (Wasser oder Milch) in den Behälter gießen. Auf dem Display wird das Flüssigkeitsvolumen angezeigt.G. drücken, um in den Wiegemodus umzuschalten und das Gewicht der Flüssigkeit zu kontrollieren.EINSTELLUNG VON MASSEINHEIT UND MODUSFalls die Wage über beide Einheitensysteme verfügt, kann während des Wiegevorgangs zwischen den metrischen (g, kg) und den angloamerikanischen (oz, lb) Maßeinheiten umgeschaltet werden, indem “Unit” gedrückt wird:1. kurz drücken, um zwischen der metrischen und angloamerikanischen Maßeinheit für das Gewicht umzuschalten. gedrückt halten

62. Im Wiegemodus kurz drücken, um zwischen dem Wiegemodus und dem Volumenmodus (Wasser oder Milch) umzuschalten. Metrisches System: kurz drückekurz drückekurz drücke Imperial system: kurz drückekurz drückekurz drücke Hinweis: Das Einheitensystem hängt von der Bestimmungsregion bzw. vom Bedarf des Händlers ab.FUNKTION “NULLSTELLUNG” ODER “TARA”Damit können nacheinander mehrere Wiegevorgänge ausgeführt werden, ohne dass die Last von der Waage genommen werden muss. Die erste Last auf die Waage legen und das Gewicht ablesen. Die Taste drücken, um die Displayanzeige auf “0” zurückzustellen, bevor die nächste Last hinzugefügt wird.Dieser Vorgang kann beliebig wiederholt werden.Betriebsart 1: Funktion “NULLSTELLUNG”Wenn das Gesamtgewicht aller Lasten auf der Waage ≤ 4% beträgtDas Display zeigt bei jedem Druck auf “―” oder “0g” an. “―” bedeutet, dass der Messwert nicht stabil ist und Sie einen Moment warten müssen. Wird “0g” und dazu in der oberen linken Ecke das Symbol angezeigt, ist die Funktion “NULLSTELLUNG” aktiv. Die maximale Tragkraft bleibt gleich.

7Betriebsart 2: “TARA”-FunktionWenn das Gesamtgewicht aller Lasten auf der Waage ≤ 4% beträgtDas Display zeigt bei jedem Druck auf “―” oder “0g” an. “―” bedeutet, dass der Messwert nicht stabil ist und Sie einen Moment warten müssen. Wird “0g” und dazu in der oberen linken Ecke das Symbol angezeigt, ist die “TARA”-Funktion aktiv. Von der maximalen Tragkraft wird die Gesamtsumme aller Lasten abgezogen.UMSCHALTEN ZWISCHEN WIEGEMODUS UND ANZEIGE DER AKTUELLEN UHRZEIT
�20s
20 Sekunden keine EingabeKurz auf drückenEINSTELLUNG DES TIMERS Anzeige der aktuellen Uhrzeit drücken.Timer starten.Mit einstellen. drücken. drücken.Mit einstellen.Mit einstellen.Mit einstellen.1. Bei der Einstellung der Zeitspanne zur Bestätigung und zum Einstellen der nächsten Ziffer drücken. Nach der Einstellung der Zeitspanne drücken, um den Timer zu starten. Während der Timer läuft, drücken, um die eingestellte Zeitspanne zu löschen.2. Der Timer zählt bis “00:00” herunter, dann hören Sie bis zu 60 Pieptöne und die Waage schaltet automatisch wieder auf die Anzeige der aktuellen Zeit um.

83. Um die Pieptöne auszuschalten, eine beliebige Taste drücken.4. Maximale Zeitspanne für den Timer: 99:59.ANZEIGE VON TEMPERATUR UND LUFTFEUCHTIGKEIT Temperaturbereich: 0-50˚C, Schritt: 1˚C Luftfeuchtigkeitsbereich: 30-95%, Schritt: 5%FEHLERMELDUNGEN
1,2,
1. Batterie wechseln.2. Waage überlastet. Den Gegenstand herunternehmen, um Schäden zu vermeiden. Die maximale Tragkraft ist auf der Waage angegeben.AUFHÄNGEN ODER AUFSTELLEN1. Die Waage kann als Dekoration oder als Uhr auf den Tisch gestellt werden, wenn der Ständer auf der Rückseite ausgeklappt wird.2. Am Aufhänger kann die Waage an die Wand gehängt werden. (Wandhaken nicht mitgeliefert.) Der Aufhänger kann bei Bedarf herausgezogen und anschließend wieder hineingeschoben werden.KlappständerAufhängerAufhänger• Die Abbildung dient nur zur Veranschaulichung und kann vom tatsächlichen Produkt abweichen. REINIGUNG UND PFLEGE1. Die Waage mit einem feuchten Tuch reinigen. NICHT ins Wasser tauchen und KEINE chemischen Reinigungsmittel oder Scheuermittel verwenden.2. Alle Teile aus Kunststoff müssen sofort gereinigt werden, wenn sie mit Fett, Gewürzen, Essig und stark gewürzten/gefärbten Lebensmitteln in Berührung kommen. Kontakt mit dem sauren Saft von Zitrusfrüchten vermeiden.2. Die Waage nur auf hartem, flachen Untergrund verwenden. NICHT auf einem Teppich benutzen.4. Die Waage keinen Stößen aussetzen und sie nicht schütteln oder fallen lassen.5. Die Waage ist ein Präzisionsgerät. Bitte gehen Sie vorsichtig damit um.6. Bitte trocken halten.7. Falls sich die Waage nicht einschalten lässt, überprüfen Sie, ob eine Batterie eingelegt und diese geladen ist.8. Die Waage ist nur zur Anwendung im Haushalt, nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.

ALLGEMEINE HINWEISE• Reinigung: Sie können die Waage mit einem angefeuchteten Tuch reinigen, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auftragen können. Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem Wasser ab.• Keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden.• Schützen Sie die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwankungen, elektromagnetischen Feldern und zu nahen Wärmequellen.• Steigen Sie nie einseitig auf den äußersten Rand der Waage: Kippgefahr!• Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern!• Das Gerät ist nur für die Eigenanwendung, nicht für den medizinischen oder gewerblichen Gebrauch vorgesehen!• Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Kundenservice.• Prüfen Sie vor jeder Reklamation die Batterien und wechseln Sie diese ggf. aus.• Reparaturen dürfen nur vom Kundenservice oder autorisierten Händlern durchgeführt werden.• Alle Waagen entsprechen der EG Richtlinie 2004/108/EC + Ergänzungen.• Die verbrauchten, vollkommen entladenen Bat teri en und Akkus sind über die speziell gekennzeichneten Sammelbehälter, die Sondermüll an nahme stellen oder über den Elektrohändler zu entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet die Batterien zu entsorgen.• Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schad stoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei, Cd = Batterie enthält Cadmium, Hg = Batterie enthält Queck silber.• Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte Verordnung 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde. GarantieSie erhalten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht:• im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen,• für Verschleißteile,• für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren,• bei Eigenverschulden des Kunden.Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen.Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Korona service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede-Enste, Germany, geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unserem eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten. Weitergehende Rechte werden dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt.9

10G�ENGLISHPRODUCT OUTLINE Effective weighing areaLCD display areaBattery case coverKickstand• Picture for reference only, product and function setting please prevail in actual item• Please always put weighing object within effective weighing area.FEATURES AND SPECIFICATIONS1, Max capacity: 10kg2, With high precision strain gauge sensor3, Calendar/ Time/ Alarm timer/ Temperature/ Humidity/ function4, Hang on the wall or on the desk5, Indicate volume of water and milk6, Two unit systems: g(kg), Ib:oz convertible7, With Zero/ Tare function8, Low battery power/ Overload indicationLCD DISPLAY
���
����
�����
�
AM/PMCalendarAlarm timerWeekModeTareZeroNegative ValueVolume unitWeight unitHumidity unitHumiditypercentageWeight unitWeighing modeWater volume modeMilk volume modeKEY ILLUSTRATIONSettingUnit conversion/DownZero/Tare/UpConvert
Table of contents
Languages:
Other Korona Scale manuals

Korona
Korona ALVA User manual

Korona
Korona KFW 5028 User manual

Korona
Korona Gisele User manual

Korona
Korona Pia User manual

Korona
Korona Kastella 76140 User manual

Korona
Korona DANA User manual

Korona
Korona Gina User manual

Korona
Korona Sylvia User manual

Korona
Korona Gabriela User manual

Korona
Korona Susan User manual

Korona
Korona Dolores User manual

Korona
Korona Wanda User manual

Korona
Korona sara User manual

Korona
Korona Gwen User manual

Korona
Korona Cleo 76161 User manual

Korona
Korona Diana User manual

Korona
Korona NELA User manual

Korona
Korona Sonja User manual

Korona
Korona DOREEN User manual

Korona
Korona Diana User manual





















