Coccolle Amani User manual

EN Multifunctional newborn
baby stroller
ES Corso modular convertible
R
HU Multifunkciós újszülött
babakocsi
IT Sistema modulare trasformabile
FR Système modulaire
transformable
RO Sistem modular transformabil
DE Modulares umwandelbares
System GR Αρθρωτό μετατρέψιμο σύστημα
NL Modulair transformeerbaar
systeem

ordnungsgemäße Funktion dieses Produkts hängt
hanno scopo illustrativo. Il prodotto acquistato da voi
ES: Las imágenes que se muestran en este manual de
instrucciones tienen un propósito ilustrativo. El producto
comprado por usted puede verse diferente. / El buen
funcionamiento de este producto depende estrictamente de
su buen mantenimiento.
ont un but illustratif. Le produit que vous avez acheté peut
être différent. / Le bon fonctionnement de ce produit dépend
strictement de l'entretien de son puits.
ausschließlich von seiner Brunnenwartung ab.
gekaufte Produkt kann anders aussehen. / Die
EN: the images shown in this instructions manual have
illustrative purpose. The product purchased by you may look
different.
FR: Les images présentées dans ce manuel d'instructions
DE: Die in dieser Bedienungsanleitung gezeigten
Abbildungen dienen der Veranschaulichung. Das von Ihnen
NL: De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing hebben een
illustratief doel. Het door u gekochte product kan er anders
uitzien. / De goede werking van dit product is strikt
afhankelijk van het goed onderhouden ervan.
IT: Le immagini mostrate in questo manuale di istruzioni
potrebbe sembrare diverso.
HU: Az útmutatóban bemutatott képek szemléletes célt
szolgálnak. Az Ön által megvásárolt termék eltérő lehet.
RO: imaginile din acest manual au scop ilustrativ. Produsul
achizitionat de dvs poate sa difere.
GR: Οι εικόνες που εμφανίζονται σε αυτό το εγχειρίδιο
οδηγιών έχουν ενδεικτικό σκοπό. Το προϊόν που αγοράσατε
μπορεί να φαίνεται διαφορετικό.

3
13 14 15 16
8912
17 18 19
20 21
22
23

4
AB C D E FG
24 25 26
27
28 29
30 31 32 33
34 35
36
37 38 39
40
41
42 43
44
45 46
47
48

5
ab
cdef

6
2. Make sure that all locking devices are engaged before use.
9. This stroller shall be used only for one child at once.
1. Never leave your child unattended.
Please read these instructions carefully before use and keep them for future
reference. Your child’s safety may be affected if you don’t follow these
instructions.
Safety warnings
6. Check if the pram body, the seat unit or car seat attachment devices are
correctly engaged before use.
10. Parking devices shall be engaged when placing and removing the children.
1. The warranty does not cover:
3. To avoid injury, make sure that your child is kept away when unfolding and
folding this product.
13. Any load attached to the handle and/or on the back of the backrest and/or on
the sides of the stroller will affect the stability of the stroller.
14. Any accessories which are not approved by manufacturer shall not be used.
4. Do not let your child play with this product.
17. Use a harness as soon as your child can sit unaided.
16. Check that the pram body or seat unit or car seat attachment devices are
correctly engaged before use.
22. For new born babies, the most reclined position shall be used.
20. This stroller is suitable for a child who cannot sit up unaided, roll over and
cannot push itself up on its hands and knees.
18. This stroller is compatible between seat unit and pram body. The seat mode
is not suitable under 6 months.
Coccolle Amani multifunctional newborn baby stroller
5. Always use restraint system.
7. This product is not suitable for running or skating.
8. This product is intended for child from birth to 4 years old and up to 22 kg
whichever comes first.
12. Any items put in the basket must not exceed 2 kg.
11. Use the brake when the stroller is stopped.
15. Only replacement parts supplied or recommended by the
manufacturer/distributor shall be used.
19. No additional mattress can be added unless it is provided by the
manufacturer.
Warranty conditions
• Damage occurred for reasons attributable to the user.
• Consumables subject to natural wear and tear during normal usage such as:
tyres, inner tubes, tread, materials used on handles, structure and colour of
fabrics and materials subject to friction, sleeves in wheels, axels, prints.
21. Maximum weight for the child to use pram mode is 9 KG.
• Damage occurred as a result of failure to use the product according to
recommendations, warnings and restrictions found in the user manual and on
product elements.
EN

7
• Damage occurred as a result of failure to observe maintenance guidelines
such as: corrosion, changed upholstery or plastic elements colour as a result of
prolonged exposure to sunlight, damage to plastic elements of upholstery as a
result of prolonged exposure to sunlight or excessive temperatures, excessive
play, squeaking / creaking noises, damage to mechanism due to over-load.
• Damage occurred due to repairs being carried out by unauthorised personnel.
• Single wheels being pushed into a vertical position as a result of loading (this
is normal).
• Damage and soiling occurred due to the product being incorrectly packaged for
shipping (courier online purchases).
2. The repair method is determined by the manufacturer/warranty service
provider.
3. The product subject to a complaint should be provided clean.
4. The consumer goods warranty does not exclude or suspend the purchaser’s
rights stemming from goods noncompliance with the agreement.
Pic.1-3: Open the carton, take off the poly bag and pull out the stroller carefully.
Take out of the two in one seat and stretch it out to a flat position pic.2.
I. Assembly
Pic.4-5: Open the canopy.
Pic.11-12: Grip the handle bar and lift the stroller frame up pic.11 to open the
frame pic.12.
Pic.17: Match the axle on the rear wheel with the housing on the frame and
insert it until you hear a “click” sound.
Pic.19: Step on the rear brake lever to stop the stroller and lift it up to release
the lock of the brake.
Pic.22-23: Get the front bumper and match it with the slots on the seat until you
hear a “click” sound to install it. Press the button on both sides of the bumper to
detach it.
Pic.25-26: Move the buckle under the recline part with the belt upward to make
the upright position for the seat. Move it downward to release it.
Pic.21: Match the ready two in one seat unit with the slots on the frame and
insert it until you hear a “click” sound.
Pic.15-16: Press down the button direction lock to lock the wheel. Simply move
the lock up to release it and have the wheel swiveling.
Pic.6-7: Press the buttons on the seat adapter post and turn the adapter
straight.
Pic.13: Insert the two front wheels into the plastic holes until “click” sound can
be heard after the front wheel is fixed.
Pic.18: Pull out the metal sheet and in the same time with the other hand pull
out the rear wheel to detach it.
Pic.24: To convert the sleeping mode to the seat mode, fasten the two buckles
under the seat unit as shown.
Pic.8-10: Pull the metal bar under the seat along with the seat post, then the
seat is open pic.10.
Pic.20: Fasten the snap fastener under the seat over the metal bar as shown.
Pic.14: Press the plastic button at side to detach the front wheel.
EN

8
E: Adjust the handle up or down by pressing the buttons on both sides of the
handle.
D: The car seat is now well attached to the stroller frame.
F: Press the square buttons on the adapter to detach the car seat.
Pic.F: Now the harness has been safely buckled. Adjust the shoulder belt to a
more comfortable position. Adjust also the waist belt to a more comfortable
position.
Pic.G: Press the button in the middle of the safety buckle to open it.
The attachment of the car seat
A: Match the adapter with the slots on both sides of the car seat and insert it
until you hear a “click” sound.
B: Press the button on the car seat and meanwhile pull the adapter out to
detach it.
C: Insert the car seat on the slots on both sides of stroller frame until you hear a
“click” sound.
Pic.41: Open the snap fastener under the seat unit first.
Pic.27-29: Press the buttons on both sides of the seat unit and meanwhile move
it upward or downward to a wanted recline position.
Pic.30-33: Press the square buttons on both sides of the seat and take it out,
reverse it and match with the slots on the stroller frame, insert it until you hear a
“click” sound. Adjust it to the position you want after it’s reversed.
Pic.34-35: Zip down the zipper on the canopy for more ventilation and a close
watch of the baby inside.
Pic.36: This version IS NOT equipped with a bottle holder.
Pic.37-38: Match the zipper on the foot cover with the zipper on the seat and zip
it up to install the foot cover.
Pic.39-40: Put the collar of the foot cover over the front bumper and fasten the
snap fastener.
Folding
Pic.43: Detach the front bumper.
Pic.42: Close the canopy by pulling it backward.
Pic.44: Pull down the footrest.
Pic.45-46: Lift the footrest towards the canopy in order to fold the seat.
Pic.47-48 Open one hand fold system and lay it down until it is folded.
Pic.D-E: Insert both left and right part to the middle part of the harness.
Pic.A-B: Buckle up the left and right shoulder belt by hook.
Using the Safety Harness
Pic.C: Both shoulder belts are well buckled.
EN

9
Check whether there are loosened screws, damaged parts or cracks in the
textile parts, if necessary, replace the damaged ones. Do any modifications
according to the instruction of the manufacturer.
To clean the fabric: use a brush or other cleaning tools to clean the textile parts,
for the metal and plastic components: use a damp cloth and soap to clean, the
wipe dry.
MAINTENANCE:
To avoid risk of injury to your child, please check and maintain the stroller
periodically.
Do not use this stroller overloaded.
EN
9

10
FR
11. Appuyez sur le frein lorsque la poussette est arrêtée.
Système modulaire transformable Coccolle Amani
Avertissements de sécurité
8. La poussette peut être utilisée par des enfants jusqu’à 4 ans et pesant
jusqu’à 22 kg.
Lisez attentivement ce manuel d’instructions avant de l’utiliser et conservez-le
pour toute référence ultérieure. Le non-respect de ces instructions peut affecter
la sécurité de votre enfant.
1. Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans la poussette.
2. Avant toute utilisation, assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont
verrouillées.
5. Utilisez toujours les ceintures de sécurité.
6. Assurez-vous que le landau, la partie sport ou le panier sont correctement
fixés au cadre avant de les utiliser.
3. Lors du pliage/dépliage de la poussette, l’enfant doit être maintenu à
distance.
4. Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
7. N’utilisez pas la poussette lorsque vous courez ou sur des surfaces
glissantes.
9. Ne placez qu’un seul enfant dans la poussette.
10. Verrouillez toujours les freins avant de placer ou de retirer l’enfant de la
poussette.
12. Le poids maximal autorisé pour le panier est de 2 kg.
16. Utilisez le harnais de sécurité dès que votre enfant peut s’asseoir sans aide.
19. Le landau est utilisé pour les enfants qui ne peuvent pas s’asseoir seuls, ne
peuvent pas se retourner et ne peuvent pas se lever seuls.
20. Le landau est recommandé pour les enfants pesant jusqu’à 9 kg.
15. N’utilisez pas la poussette si des pièces sont endommagées ou
manquantes, et utilisez uniquement des pièces de rechange originales du
fabricant pour les remplacer.
17. Ce modèle de poussette est transformable. L’unité sport n’est pas
recommandée pour les enfants de moins de 6 mois.
13. Tout poids supplémentaire placé sur la poignée, le dossier ou les côtés de la
poussette affecte sa stabilité.
14. N’utilisez pas d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant.
18. N’utilisez pas de matelas supplémentaires autres que ceux recommandés
par le fabricant.
21. Ce produit peut être utilisé dès la naissance à condition que la position du
dossier soit maintenue aussi basse que possible.
Conditions de maintenir la garantie
1. La garantie ne couvre pas:
• Les détériorations survenues de la faute de l’utilisateur.
• Les détériorations survenues en raison d’ignorer les recommandations, les
avertissements et les restrictions indiqués dans le mode d’emploi, tout comme
sur les éléments du produit.
Table of contents
Languages:
Other Coccolle Stroller manuals

Coccolle
Coccolle Vispo User manual

Coccolle
Coccolle Juno User manual

Coccolle
Coccolle Lissia User manual

Coccolle
Coccolle Arona User manual

Coccolle
Coccolle Melia User manual

Coccolle
Coccolle Beyla User manual

Coccolle
Coccolle Lemira User manual

Coccolle
Coccolle Alla User manual

Coccolle
Coccolle urbio air User manual

Coccolle
Coccolle gire plus User manual

Coccolle
Coccolle Neve User manual

Coccolle
Coccolle Silene User manual

Coccolle
Coccolle Perla User manual

Coccolle
Coccolle Oro User manual

Coccolle
Coccolle Cassia User manual

Coccolle
Coccolle Sole User manual

Coccolle
Coccolle Gioia User manual

Coccolle
Coccolle Ambra User manual

Coccolle
Coccolle primo User manual

Coccolle
Coccolle Saliara User manual





















