Diehl SHARKY 774 User manual

Deutsch English Français Español
Ultraschall-Wärmezähler
Ultrasonic heat meter
Compteur de chaleur à
ultrasons
Contador de calor por
ultrasonido
Einbauanleitung
Installation Guide
Instruction de montage
Instrucciones de montaje
Diese
Anleitung ist
dem Endkunden
auszuhändigen.
This guide must be given
to the end consumer.
Ce guide doit être donné
au client nal.
Esta guía se debe dar
al cliente nal.

-2-
Deutsch English Français Español
III
I
II
IV
4
3
5
7.1
8
6.1
7.3
7.2

-3-
Deutsch English Français Español
V
A B C
ED
VI
A B
Optional 105°- Adapter / 105° adapter,
optional / 105° adaptateur en option /
105° adaptador, opcional
(3026160)

-4-
Deutsch English Français Español
Inhalt
1. Allgemein .........................................................................5
1.1 Zulässige Betriebsbedingungen / Messbereiche........................ 6
2. Transport und Lagerung ..................................................6
3. Montage / Installation.....................................................7
3.1 Vorbereitende Arbeiten .......................................................... 7
3.2 Durchusssensormontieren ................................................... 8
3.3 Temperaturfühlerpaarmontieren ............................................ 8
3.3.1 EinbauinKugelventilmitAdapter ........................................... 9
3.3.2 EinbauinTauchhülse ........................................................... 10
3.4 Rechenwerkmontieren ........................................................ 10
3.5 Funktionsprüfung ................................................................ 10
4. Kommunikation..............................................................11
4.1 Drahtgebunden M-Bus (Optional).......................................... 11
4.2 Drahtlos M-Bus Funk (Optional)............................................ 12
5. Anzeige / Bedienung......................................................13
5.1 Display ............................................................................... 13
5.2 Drucktaste .......................................................................... 14
5.3 Anzeigeschleifen.................................................................. 14
6. Fehlermeldungen ...........................................................16
7. Wartung .........................................................................17
8. Umwelthinweis ..............................................................18
9. Konformitätserklärung für Geräte nach MID.................18

-5-
Deutsch English Français Español
1. Allgemein
Diese Anleitung wendet sich an ausgebildetes Fachpersonal. Grundle-
gendeArbeitsschrittesinddeshalbnichtaufgeführt.
DiePlombierungamZählerdarfnichtverletztwerden!
Eine verletzte Plombierung hat das sofortige Erlöschen der
WerksgarantieundderEichungbzw.derKonformitätserklärung
zurFolge.DiemitgeliefertenKabeldürfenwedergekürztnoch
verlängertoderaufandereWeiseverändertwerden.
VorschriftenfürdenEinsatzvonEnergiezählernsindzubeachten!
DieInstallationdarfnurdurcheinenFachbetriebdesInstallati-
onsgewerbesvorgenommenwerden.DasPersonalmussmitder
InstallationunddemUmgangelektrischerGerätegeschultsein.
Medium
Wasser, nach AGFW-Merkblatt FW510 (die Lebensdauer des Zäh-
lers kann bei Nichteinhaltung beeinträchtigt werden).
DerTemperaturbereichistabhängigvonVarianteundNenngröße.
Eine umfangreiche Bedienungsanleitung mit weiteren Details zu den
Varianten ist unter http://www.diehl.com/de/diehl-metering/produkte-
loesungen/produkt-download/zunden.
Diese Bedienungsanleitung ist unbedingt zu beachten.
ZumAuslesen/Parametrisierendientdie SoftwareIZAR@SET,zunden
im Internet unter http://www.diehl.com/de/diehl-metering/produkte-
loesungen/produkt-download/.
BittewählenSiedortdenPartnerDiehlMeteringGmbHunddenProdukt-
bereichSystemtechnikaus.

-6-
Deutsch English Français Español
1.1 Zulässige Betriebsbedingungen / Messbereiche
Betriebsbedingungen Messbereich
Temperaturfühler 15…105 °C
Durchusssensor 15…90 °C
Temperaturspreizung 3…90 K
MessrateDurchuss 2Sek.
MessrateTemperatur 16Sek.
Klimatische Umgebung
Die Installation muss in nicht-kondensierenden Umgebungen sowie in
geschlossenen Räumen (Inneninstallation) vorgenommen werden. Die
Umgebungstemperaturmusszwischen5…55°Cliegen.
Temperaturen<35°CbegünstigendieBatterielebensdauer.
2. Transport und Lagerung
Auspacken
EnergiezählersindMessgeräteundmüssensorgsambehandeltwerden.
ZumSchutzvorBeschädigungundVerschmutzungsolltensieerstunmit-
telbarvordemEinbauausderVerpackunggenommenwerden.
Transportieren
Der Transport des Zählers ist nur in Originalverpackung zulässig.
Lagern
DerZählerdarfnurtrockengelagertwerden.
TypischeLagertemperatur+5°C...55°C
MaximaleLagertemperatur-20°C...60°C(trocken,Dauerbiszu4
Wochen)
RelativeUmgebungsfeuchte<93%

-7-
Deutsch English Français Español
3. Montage / Installation
DerZählerdarfnurintrockenenundfrostfreienRäumeninstal-
liertwerden.AufscharfkantigeStellenachten.
MontageundDemontagenurindruckloserAnlage.
DerZähleristgegenBeschädigungendurchStößeundSchwin-
gungenzuschützen.
DieRohrleitungendesHeizungssystemssindvorundhinterdem
Zähler hinreichend zu verankern.
LeitungenfürMesssignaledürfennichtunmittelbarnebenande-
renLeitungenzurStromversorgungverlegtwerden.
DenEinbauortso wählen,dass derZähler gutfürService- und
Bedienpersonalzuerreichenist.ZurErleichterungderDemontage
desZählersempehltsichderEinbauvonAbsperrventilenvorund
nachdemZähler.
3.1 Vorbereitende Arbeiten
1. Leitunggründlichspülen.
2. AbsperrorganevorundnachdemZählerschließenundRohrleitung
druckentlasten.
Vor dem Durchusssensor oder an einer anderen geeigneten
StelleimKreislaufwirdderEinbaueinesSchmutzfängersempfoh-
len.
FürdieInstallationdesDurchusssensorssindkeineEinlauf-oderAus-
laufstreckenerforderlich.
Bei Heizungsanlagen mit fehlender Temperaturdurchmischung bzw.
mit Temperaturschichtung wird die Vorschaltung einer Zulauänge von
3-10DNvordemZählerempfohlen.

-8-
Deutsch English Français Español
3.2 Durchusssensor montieren
Einbaulage / Position
Die Montage kann sowohl in waagerechten als auch in senkrechten
Rohrstückenvorgenommenwerden(sieheAbb.I).
WirempfehlendenDurchusssensorgekippteinzubauen,ummög-
licheLuftblasenausdemKreislaufzutransportieren(sieheAbb.II).
Den Durchusssensor so einbauen, dass die Flussrichtung mit der
auf dem Sensor angegebenen Pfeilrichtung übereinstimmt (siehe
Abb. III).
JenachAusführungmussderDurchusssensorimVorlaufbzw. im
Rücklaufeingebautwerden.DieEinbaupositionwirdinderInfoschleife
3.4 (siehe "Infoschleife (3)" auf Seite 16) und zusätzlich anhand
einesPiktogrammsangezeigt.
Vorlauf Rücklauf
AchtenSiedarauf,dassderDurchusssensorimmermitWasser
gefülltist.DerZählermisstnurdieEnergievonkomplettgefüll-
tenLeitungen.AndernfallswirdeineentsprechendeFehlermel-
dungimDisplayangezeigt.
DerminimaleSystemdruckzurVermeidungvomKavitationbeträgt1bar.
3.3 Temperaturfühlerpaar montieren
DerZählerwirdnurmitseparatzugelassenenTemperaturfühler-
paarenvomTypPt500vertrieben.
DieTemperaturfühlervorsichtigbehandeln!
DieFühlerkabelsindmitfarbigenTypenschildernversehen:
Rot:FühlerimwarmenZweig
Blau:FühlerimkaltenZweig

-9-
Deutsch English Français Español
DieAnschlussleitungenvondenTemperaturfühlerndürfennicht
gekürztoderverlängertwerden.
EinegemeinsameVerlegunginKabelkanälenoderaufKabelprit-
schenmitNetzversorgungsleitungenistnichtzulässig.
DerMindestabstandfürNiederspannungsleitungennachEN1434-6von
50mmmusseingehaltenwerden.
3.3.1 Einbau in Kugelventil mit Adapter
(VerschraubungssetinseparatemBeutel)
VerwendenSieKugelventilemitTemperaturfühler-Einbaumöglichkeitmit
einemGewindeM10x1.
Einbau (siehe Abb. IV)
1. Kugelventilschließen.
2. VerschlussschraubeausdemKugelventilherausschrauben.
3. O-RingausdembeiliegendenVerschraubungssetaufdenMontage-
stiftaufsetzen.
4. O-RingmitdemMontagestiftindieFühlerbohrungdesKugelventils
einsetzen(Montagestiftdabeidrehen).
5. O-Ringendgültigmit demanderenEndedesMontagestiftspositio-
nieren.
6. Befestigungsschraube(Kunststoff)
6.1 BefestigungsschraubeaufdenTemperaturfühlerstecken.
7. Befestigungsschraube(Messing)
7.1 BefestigungsschraubeaufdenTemperaturfühlerschieben.
7.2 Den Temperaturfühler in den Montagestift bis zum Anschlag ein-
schiebenunddieBefestigungsschraubemitdemKerbstiftxieren.
7.3 DenKerbstiftkompletteindrücken.Montagestift vomTemperatur-
fühlerabziehen.
8. TemperaturfühlermitderAdapter-VerschraubungindasKugelventil
einsetzenunddieBefestigungsschraubehandfestanziehen(2-3Nm).

-10-
Deutsch English Français Español
3.3.2 Einbau in Tauchhülse
MID-Wärmezähler bzw. Temperaturfühler für Nenngrößen DN25 oder
kleiner dürfen bei Neuinstallationen nur direkt eintauchend eingebaut
werden.
DasdientdemZieleinessymmetrischenMessaufbaus,mithöhererMess-
genauigkeit.
3.4 Rechenwerk montieren
AchtenSiebeiderMontageaufausreichendenAbstandzwischen
demRechenwerkundmöglichenelektromagnetischenStörquel-
len(Schalter,Elektromotoren,Leuchtstofampen,usw.).
Am Durchusssensor (siehe Abb. VI-A)
MontagebeiMediumstemperatur<90°CundbeiTWasser > TUmgebung
Mit Abstandshalter (siehe Abb. VI-B)
MontagebeiMediumstemperatur>90°CundbeiTWasser<TUmgebung
3.5 Funktionsprüfung
NachdemderZählerinstalliertwurdekannerinBetriebgenommenund
eineFunktionskontrolledurchgeführtwerden.
Dazuwiefolgtvorgehen:
Absperrventileöffnen
AnlageaufDichtigkeitprüfen
Anlagesolangeentlüften,bisdieDurchussanzeigestabilist.Mitder
DurchussanzeigeAnlageeinregulieren
NachkurzerZeitverschwindetdieMeldung"E-7"imDisplay
BetätigenSiedieDrucktastenebendemDisplayundüberprüfenSie
dieAnzeigenfürTemperaturenundDurchussaufPlausibilität
BenutzersicherungenamRechenwerkundandenTemperaturfühlern
anbringen
ZählerständevonEnergie,VolumenundSeriennummerablesenund
notieren
Other manuals for SHARKY 774
1
Table of contents
Languages:
Other Diehl Measuring Instrument manuals

Diehl
Diehl RAY FS WP User manual

Diehl
Diehl Scylar 548 User manual

Diehl
Diehl SHARKY 774 Installation instructions

Diehl
Diehl IZAR Pulse H User manual

Diehl
Diehl Elicius User manual

Diehl
Diehl SHARKY 775 User manual

Diehl
Diehl SHARKY 774 COMPACT User manual

Diehl
Diehl Hydrus 171A User manual

Diehl
Diehl Hydrus User manual

Diehl
Diehl IZAR PULSE i User manual



















