Selecta 4120019 User manual

J.P. SELECTA, s.a.u. Autovía A2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62
MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80269 REV C 05/2023 Pag.: 1
FOTÓMETRO ANAL. ENOLÓGICO M-3000 4120019
OENOLOGICAL ANALYSER PHOTOMETER
FOTÓMETRO ANALIZADOR 280NM. 4120023
ANALIZER PHOTOMETER 280NM.
COLORÍMETRO DIGITAL CLORMIC 4120009
DIGITAL COLORMETER CLORMIC
COLORÍMETRO DIGITAL SP. PRO-A 520NM 4120029
DIGITAL COLORMETER SP. PRO-A 520NM
COLORÍMETRO DIGITAL SP. 660NM 4120028
DIGITAL COLORMETER SP. 660NM

INSTRUCTION MANUAL CODE 80269 REV C 05/2023 Pag.: 2
J.P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62
INDICE
0. INFORMACIÓN GENERAL ................................. 3
1. LISTA DE EMBALAJE ................................. 3
2. DESCRIPCIÓN ................................. 3
3. INSTALACIÓN ................................. 5
4. FUNCIONAMIENTO ................................. 5
5. GARANTÍA ................................. 9
INDEX
0. GENERAL INFORMATION ................................. 10
1. PACKING LIST ................................. 10
2. DESCRIPTION ................................. 10
3. INSTALLATION ................................. 12
4. OPERATION ................................. 12
5. GUARANTEE ................................. 16

J.P. SELECTA, s.a.u. Autovía A2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62
MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80269 REV C 05/2023 Pag.: 3
2. DESCRIPCIÓN
Descripción general del equipo:
El fotómetro / colorímetro es un analizador de sobremesa de tamaño
reducido.
El sistema de lectura está basado en una fuente de luz generada por
un emisor, un monocromador compuesto por ltros interferenciales y un
fotodetector de silicio con respuesta espectral limitada según caracte-
rísticas técnicas.
La señal recogida en el detector es amplicada y ltrada para eliminar
todas las interferencias y a continuación un circuito analógico realiza
una conversión para pasar a escala logarítmica según la ley de Beer
que determina la absorción de la luz por la materia.
Una vez obtenida la señal proporcional a la absorción, un convertidor
analógico/digital introduce la información al microprocesador.
El software permite la medida de absorbancia, transmitancia y concen-
tración.
1. LISTA DE EMBALAJE
Código
1. Fotómetro / Colorímetro
2. Cable de alimentación 0007001
3. Cubetas poliestireno (4 unidades) 5100022
4. Manual de instrucciones 80269
Características técnicas generales:
• Selección manual del ltro.
• Rango de absorbancia de -0,3 a 3,5 O.D.
• Rango de transmitancia: De 0 a 100 T%.
• Exactitud: 1%.
• Precisión: ±1%.
• Estabilidad fotométrica mayor de 0,004 A/h.
• Detector: estado sólido.
• Portacubetas: soporte universal para cubetas 1 y 10mm.
• Volumen mínimo de lectura: 1ml.
• Display LCD alfanumérico.
0. INFORMACIÓN GENERAL
1) Manipular el paquete con cuidado. Desembalarlo y comprobar
que el contenido coincide con lo indicado en el apartado de la
“Lista de embalaje”. Si se observa algún componente daña-
do o la ausencia de alguno avisar rápidamente al distribuidor.
2) No instalar ni utilizar el equipo sin leer, previamente, este manual de
instrucciones.
3) Estas instrucciones forman parte inseparable del equipo y deben
estar disponibles a todos los usuarios del equipo.
4) Cualquierdudapuede seraclarada contactandocon elserviciotécnico
de J.P. SELECTA, s.a.u.
5) ¡ATENCIÓN! NO SE ADMITIRÁ NINGUNA MÁQUINA PARA REPA-
RAR QUE NO ESTÉ DEBIDAMENTE LIMPIA Y DESINFECTADA.
6) Toda modicación, eliminación o falta de mantenimiento de cualquier
dispositivode lamáquina,transgredeladirectiva deutilización89/655/
CEE, el fabricante no se hace responsable de los daños que pudieran
derivarse.

INSTRUCTION MANUAL CODE 80269 REV C 05/2023 Pag.: 4
J.P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62
Partes principales:
1- Teclado de 16 teclas.
2- Display de 40 caracteres.
3- Indicador ltro seleccionado.*
4- Portacubetas.
5- Mando seleccionador de ltro.*
6- Interruptor general.
7- Conector de red.
8- Fusible y fusible de recambio.
9- Salida RS-232.
* Sólo modelos 4120009 y 4120019
2
4
1
3
5
• Medida de concentración:
Absorbancia x Factor K.
Absorbancia x Factor a partir de solución estándar.
Características técnicas especícas:
4120009
Rango espectral: 400 a 800 nm ltros interferenciales de 30 nm de
paso
Filtros: 420, 440, 490, 520, 550, 580, 620 y 680 nm
Fuente de luz: lámpara de tungsteno de larga duración
4120019
Rango espectral: 340 a 750 nm ltros interferenciales de 10 nm de
paso
Filtros: 340, 420, 520, 620 y 750 nm
Fuente de luz: lámpara halógena
4120023
Rango espectral: 280 nm
Filtro: 280 nm
Fuente de luz: fotodiodo de UV
4120029
Rango espectral: 400 a 800 nm ltros interferenciales de 30 nm de
paso
Filtro: 520 nm
Fuente de luz: lámpara de tungsteno de larga duración
4120028
Rango espectral: 660 nm
Filtro: 660 nm
Fuente de luz: lámpara de tungsteno
7
69
8

J.P. SELECTA, s.a.u. Autovía A2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62
MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80269 REV C 05/2023 Pag.: 5
2.1 DESCRIPCIÓN DEL TECLADO
El teclado es el dispositivo que nos permite enviar al instrumento datos
digitales o alfanuméricos. La tabla siguiente describe las distintas teclas
y su situación.
3. INSTALACIÓN
Situar el equipo en una supercie plana y cerca de una toma de red.
Impida que los rayos solares incidan directamente sobre el equipo.
Evite la instalación en lugares excesivamente húmedos, calientes o
polvorientos.
Antes de enchufarlo a la red, compruebe en la etiqueta de características
del equipo que la tensión de alimentación coincide con la de la red.
Realice la conexión a la red de alimentación mediante el cable suminis-
trado. Para su seguridad, asegúrese de que exista una correcta toma a
tierra en la clavija de conexión a la red.
Para sustituir el fusible, desconecte el cable de conexión a la red de ali-
mentación y acceda al portafusibles tirando de él hacia fuera. Sustituirlo
exclusivamente por un fusible de igual corriente nominal que el indicado
en la etiqueta de características.
4. FUNCIONAMIENTO
Análisis de una muestra:
• La muestra debe estar disponible en:
-Cubeta rectangular de 10mm
-Tubo de vidrio/polipropileno de Ø12 -16 mm
• Introducir la muestra en el porta-cubetas
• Seleccionar el ltro de la longitud de onda deseada.
• Seleccionar el tipo de lectura mediante el menú.
Al encender el analizador aparece la opción ABSORBANCIA del menú
general.
TECLA ACCIÓN
0 al 9 Entradas numéricas
Escape (Esc) Salir al menú principal.
Enter (Enter) Validar entrada.
Clear / cero Sin función.
UP / DOWN Seleccionar opción de menu.
Paper / . Sin función.

INSTRUCTION MANUAL CODE 80269 REV C 05/2023 Pag.: 6
J.P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62
Mediantela utilizacióndelas teclasdelcursor,se seleccionanlasdistintas
opciones del menú.
Antes de realizar una medida, seleccionar el ltro de la longitud de onda
adecuada.
J.P. SELECTA, sau
ABSORBANCIA MEDIDA DE ABSORBANCIA
J.P. SELECTA, sau
TRANSMITANCIA MEDIDA DE TRANSMITANCIA
J.P. SELECTA, sau
CONC / FACTOR MEDIDA DE CONCENTRACIÓN A PARTIR DE UN FACTOR
J.P. SELECTA, sau
CONC / ESTANDAR MEDIDA DE CONCENTRACIÓN A PARTIR DE SOLUCIÓN ESTANDAR
IDIOMA
CASTELLANO
LLANGUE
FRANCAIS
LANGUAGE
ENGLISH
SELECCIÓN DE IDIOMA
J.P. SELECTA, sau
LECTURA CONTINUA MEDIDA DE LA ABSORVACIA EN TIEMPO REAL
J.P. SELECTA, sau
PRECISION SELECCIONA EL Nº DE DIGITOS SIGNIFICATIVOS
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
PRECISION
nº de digitos: 4
PRECISION
nº de digitos: 3
J.P. SELECTA, sau
IDIOMA
ENTER
J.P. SELECTA, sau
CORRECCION ABS
ENTER
ENTRADA DE UN FACTOR DE CORRECCIÓN

J.P. SELECTA, s.a.u. Autovía A2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62
MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80269 REV C 05/2023 Pag.: 7
4.2 MEDIDA DE LA TRANSMITANCIA
Realizar la lectura de la transmitancia de una muestra con el ltro selec-
cionado manualmente.
4.3 MEDIDA DE LA CONCENTRACIÓN A PARTIR DE
UN FACTOR
Realizar la medida de la concentración a partir de la absorbancia y un
factor introducido previamente. Las medidas se realizan a la longitud
de onda del ltro seleccionado manualmente. Para una mejor precisión
utilizar el mismo tipo de contenedor con agua destilada para realizar el
«blanco»
4.1 MEDIDA DE LA ABSORBANCIA
Realizar la lectura de la absorbancia de una muestra con el ltro selec-
cionado manualmente.
... Insertar la cubeta con
el blanco y pulsar
ENTER ...
... Presentar la lectura
de absorbancia ...
ABSORBANCIA
PONER BLANCO ABSORBANCIA
PONER MUESTRA
J.P. SELECTA, sa
ABSORBANCIA ABSORBANCIA
ABS= 0.000
... Insertar la cubeta con
la muestra y pulsar
ENTER ...
ESC
... Volver al menú
principal ...
CLEAR
ZERO
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
>
>
... Insertar la cubeta con
el blanco y pulsar
ENTER ...
... Presentar la lectura
de transmitancia ...
TRANSMITANCIA
PONER BLANCO TRANSMITANCIA
PONER MUESTRA
J.P. SELECTA, s a
TRANSMITANCIA TRANSMITANCIA
T= 0.000
... Insertar la cubeta con
la muestra y pulsar
ENTER ...
ESC
... Salir al menú
principal ...
CLEAR
ZERO
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
>
>
Para absorbancias mayores de 3.5 y menores de -3.5, el display indica
--- (Fuera del margen de medida)
... Entrar el factor de
calculo y pulsar
ENTER ...
... Insertar la cubeta con
la muestra y pulsar
ENTER ...
... Salir al menú
principal ...
J.P. SELECTA, sa
CONC./ FACTOR CONC./ FACTOR
FACTOR: 1.000 CONC./ESTANDAR
PONER BLANCO
... Presentar la lectura
de concentración ...
CONC./ESTANDAR
PONER MUESTRA CONC./ESTANDAR
C= 0.000 F = 1.000
ESC
... Insertar la cubeta con
el blanco y pulsar
ENTER ...
CLEAR
ZERO
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
>
>
ENTER

INSTRUCTION MANUAL CODE 80269 REV C 05/2023 Pag.: 8
J.P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62
4.4 MEDIDA DE LA CONCENTRACIÓN A
PARTIR DE UN ESTANDAR
Realizar la medida de la concentración a partir de la absorbancia y un
factor introducido previamente. Las medidas se realizan a la longitud
de onda del ltro seleccionado manualmente. Para una mejor precisión
utilizar el mismo tipo de contenedor con agua destilada para realizar el
«blanco».
... Entrar el factor de
calculo y pulsar
ENTER ...
... Insertar la cubeta con
el estándar y pulsar
ENTER ...
... Salir al menú
principal ...
J.P. SELECTA, sau
CONC./ESTANDAR
CONC./ESTANDAR
PONER BLANCO CONC./ESTANDAR
VALOR STD: 0.000
... Presentar la lectura
de concentración ...
CONC./ESTANDAR
PONER STD CONC./ESTANDAR
C= 0.000 STD=0.000
ESC
... Insertar la cubeta con
el blanco y pulsar
ENTER ...
CLEAR
ZERO
ENTER
ENTER
ENTER
>
>
ENTER
J.P. SELECTA, sau
PONER MUESTRA
SELECT
... Insertar la cubeta con
la muestra y pulsar
ENTER ...
ENTER
4.5 MEDIDA DE ABSORBANCIA EN LECTURA
CONTINUA
Realizar la lectura continua de la absorbancia de una muestra con el
ltro seleccionado manualmente actualizándola 4 veces por segundo.
... Insertar la cubeta con
el blanco y pulsar
ENTER ...
LECTURA CONTINUA
PONER BLANCO
J.P. SELECTA, sa
LECTURA CONTINUA LECTURA CONTINUA
ABS= 0.000
... Insertar la cubeta con la muestra.
Presentar la lectura de absor-
bancia ...
CLEAR
CERO
ESC
... Salir al menú
principal ...
ENTER
ENTER
>
4.6 INTRODUCIR UN FACTOR DE CORRECCIÓN
Estemenúpermite laintroducciónde un factordecorrección de lalectura
de Absorbancia. El valor por defecto del factor es 1.00 y su valor debe
estar comprendido entre 0.8 y 1.2.
La entrada de este factor es útil cuando se realizan pruebas repetitivas
y se quiere ajustar la lectura de acuerdo a un patrón.
... Entrar el valor del factor y pulsar
ENTER ...
(No entrar la coma decimal)
LECTURA CONTINUA
FACTOR: 1.00
J.P. SELECTA, sa
CORRECCION ABS
... Acepta el valor entrado (Rango 0.8...1.2)
ENTER
ENTER
ESC
... Rechaza el valor entrado.

J.P. SELECTA, s.a.u. Autovía A2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62
MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80269 REV C 05/2023 Pag.: 9
4.7 SALIDA SERIE RS-232
La salida serie RS-232 permite enviar las lecturas a un ordenador o a
una impresora. La lectura es enviada automáticamente al pulsar la tecla
«ENTER» después de cada lectura.
• Cable de conexión:
• Parámetros de transmisión:
Baud rate: 1200;
Parity: None;
Nº of bits: 8;
Bits stop: 1
• Caracteres transmitidos:
Después de la lectura, el analizador envía el mensaje, dependiendo del
tipo de lectura seleccionada:
4.8 PUESTA A CERO (RESET)
Para cargar el programa de fábrica y eliminar cualquier dato memorizado,
se puede realizar una puesta a cero. El procedimiento es el siguiente:
Pare el equipo, pulse la tecla ENTER y manténgala pulsada y ponga en
marcha el equipo. En la pantalla del equipo aparecerá RESET?. Conrme
la acción con la tecla ENTER. SI desea cancelar la acción pulse la tecla
ESC. Esta acción puede ser útil si observa que el funcionamiento no es
el correcto y antes de enviar el equipo al servicio técnico
ABSEXX.XXE 10 chars + CR LF E: space
TRAEXX.XXE 10 chars + CR LF E: space
9-pin Hembra
nº pin:
2
3
5
5. GARANTÍA
Este producto tiene una garantía de un año. La garantía no cubre los
daños causados por un uso indebido o por causas ajenas a J.P. SE-
LECTA, s.a.u.
Cualquier manipulación del aparato por personal no autorizado por J.P.
SELECTA,s.a.u., anula automáticamente los benecios de la garantía.

INSTRUCTION MANUAL CODE 80269 REV C 05/2023 Pag.: 10
J.P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62
2. DESCRIPTION
General description of the equipment:
The photometer / colormeter is a small benchtop analyser.
Measuring is based on a light source from a transmitter, a monochromator
composed of interference lters and a silicon photodetector with a limited
spectral response according to technical specications.
The signal captured by the detector is amplied and ltered to eliminate
any interferences, an analogue circuit converts the signal to a logarithmic
scale according to the Beer’s law that determines the light absorbance
of the sample being measured.
Once the signal proportional to the rate of absorption has been
obtained, a digital analogue converter introduces the information into
the microprocessor.
The software can measure ABS (Absorbance), Transmittance and
Concentration values.
1. PACKING LIST
Part No.
1. Photometer / colormeter
2. Mains supply cord 0007001
3. Polystyrene cuvettes (4 units) 5100022
4. Instruction manual 80269
General technical specications:
• Manual lter wheel.
• Absorbance range: -0,3 to 3,5 O.D.
• T% reading range: from 0 to 100 T%.
• Photometric accuracy: 1%
• Photometric precision: ±1%
• Photometric stability: >0.004 A/h.
• Detector: Solid state
• Sample compartment: 1 & 10mm cells.
• Minimum volume: 1 ml.
• Alphanumeric LCD display
0. GENERAL INFORMATION
1) Handle the parcel with care. Unpack and check that the contents
coincide with the packing-list. If any part is damaged or missing,
please advise your distributor immediately.
2) Do not install or use the equipment without reading this handbook
before.
3) This handbook must always be accessible to all users.
4) If you have any doubts or enquiries, please contact your supplier or
J.P. Selecta’s technical service.
5) IMPORTANT! J.P. SELECTA WILL NOT ACCEPT ANY EQUIPMENT
TO BE REPAIRED IF IT IS NOT DULY CLEANED.
6) If any modication, parts missing or fault due to poor maintenance
of any part of the equipment by the user transgresses the directive
89/655/CEE, the manufacturer is not responsible for the damage that
can occur.
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Selecta Measuring Instrument manuals




















