Michelin 92409 User manual

DE Reifendruckprüfer
EN Tyre pressure gauge
FR Contrôleur de pression des pneus
IT Manometro per pneumatici
CS Zkoušečkatlakuvzduchupneumatik
SK Manometernameranietlakuvpneumati
SL Preizkuševalectlakavpnevmatikah
PL Miernikciśnieniawoponach
HU Guminyomásmérő
92409
DE Bedienungsanleitung - Bitte lesen Sie diese Anleitung
vor Gebrauch sorgfältig durch.
EN Instructions for use - Please read this guide carefully
before use.
FR Mode d’emploi - veuillez lire attentivement cette
notice avant utilisation.
IT Manuale d’istruzioni - Si prega di leggere con cura
queste istruzioni prima dell‘uso.
CS Návodkobsluze-prosíme,předpoužitímsipečlivě
přečtětetentonávod.
SK Návodnaobsluhu-Predpoužívanímsiprosímdôklad-
neprečítajtetentonávodnapoužívanie.
SL Navodila za uporabo - Prosimo skrbno preberite ta
navodila pred uporabo.
PL Instrukcjaobsługi-Prosimyodokładnejejprzeczyta-
nieprzedużyciem.
HU Használatiutasítás-Kérjük,használatelőttgondosan
olvassa el ezt az útmutatót.


DE 5
EN 11
FR 17
IT 23
CS 29
SK 35
SL 41
PL 47
HU 53
MichelinReifendruckprüfer
BittebewahrenSiedieseAnleitungfürspäter
auf. Sollte es Probleme oder Schwierigkeiten
geben, wenden Sie sich bitte an den Kunden-
service: [email protected]
Please retain these instructions for future
reference. If you encounter any problems
ordifculties,pleasecontacttheconsumer
service:[email protected]
Veuillez conserver votre notice pour plus tard.
Sivousavezdesproblèmesoudesdifcul-
tés, veuillez vous adresser au service client :
Si prega di conservare
queste istruzioni per successive consultazioni. Se
dovesserovericarsiproblemiodifcoltà,rivolgersial
Prosíme,uschovejtesinávodpropřípad-
nou,pozdějšípotřebu.Připroblémechnebo
potížíchseobraťtenanášzákaznickýservis:
Tentonávodsiprosímdobreuschovajtepre
neskoršienahliadnutie.Vprípadeproblémov
aleboťažkostísaprosímobráťtenazákaznícky
servis: [email protected]
Prosimoshranitetanavodilazakasnejšorabo.
Vkolikorimatetežave,seobrnitenapodporo
Instrukcjęnależyzachowaćdopóźniejszego
sprawdzenia.Jeśliwystąpiąproblemylub
trudnościporosimyozgłoszeniesięwserwisie
klienta: [email protected]
Kérjük,őrizzemegeztazútmutatótakésőbbi-
ekre.Amennyibenproblémája,vagynehézsége
keletkezne,kérjük,forduljonazügyfélszolgálat-
hoz: [email protected]


DE
5
DE -Reifendruckprüfer
DE
Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung 6
2. Lieferumfang 6
3. Bestimmungsgemäße Verwendung 6
4. Sicherheitshinweise 6
5. Bedienung 7
6. Wartung und Service 8
7. Technische Daten 9

6
1. EINLEITUNG
In dieser Bedienungsanleitung oder/und auf der Verpackung werden
folgende Piktogramme verwendet:
Bedienungsanleitung lesen!
Lebens-undUnfallgefahrfürKinder!
Beachten Sie Warn- und Sicherheitshinweise!
Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht!
2. LIEFERUMFANG
1Reifendruckprüferinkl.Batterien
1 Etui
1 Bedienungsanleitung
3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Derdigitale,programmierbareReifendruckprüferdientzurmanu-
ellen Kontrolle des Luftdrucks von Fahrzeugreifen (Auto, Motorrad,
Caravan, Fahrrad, etc.).
4. SICHERHEITSHINWEISE
ERSTICKUNGSGEFAHR DURCH KLEINTEILE!
Halten Sie das Gerät aus der Reichweite von Kindern fern.
Kinder können die Gefahren, die durch das Produkt entste-
hen, nicht erkennen!
Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen. Kinder oder Haustiere
können diese verschlucken. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens
sofort einen Arzt auf.
VERÄTZUNGSGEFAHR!
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können Verätzungen verur-
sachen. Bei Kontakt mit der Haut sofort mit viel Wasser abwaschen.
Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit
nicht verwenden.
EXPLOSIONSGEFAHR!
Schließen Sie Batterien nicht kurz und werfen Sie diese nicht ins
Feuer.

DE
7
BESCHÄDIGUNGSGEFAHR!
Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder nassen Bedingungen aus.
VermeidenSiees,WasseroderandereFlüssigkeitendarüberzu
verschüttenoderzutropfen.
5. BEDIENUNG
Der Reifendruck steigt mit zunehmender Temperatur. Der emp-
fohlene Reifendruck wird in der Regel bei kalten Reifen (ca. 20 °C)
angegeben. Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Fahrzeugs.
Messen Sie den Reifendruck nicht bei warmen Reifen (z. B. nach
längeren Fahrten).
REIFENDRUCK PRÜFEN:
1. Entfernen Sie die Schutzkappe vom Reifenventil.
2. DrückenSiezumEinschaltendesDisplaysdieTaste .
3. DrückenSiedenPrüfkopfdesGerätsfestaufdasReifenventil,so
dass keine Luft entweicht. Der Messwert wird angezeigt.
4. Ziehen Sie das Gerät vom Reifenventil ab.
Der Messwert wird 10 Sekunden lang angezeigt und wechselt
dann auf „0.00“. Nach weiteren 10 Sekunden schaltet sich das
Gerät automatisch aus.
SolangedasDisplayeingeschaltetist,kanndiePrüfung
unabhängigvomangezeigtenMesswertjederzeitwiederholt
werden.
5. Schrauben Sie die Schutzkappe wieder auf das Reifenventil.
Der Reifendruck kann in zwei verschiedenen Einheiten angezeigt
werden (bar und PSI).
ZusätzlichkanneinZielluftdruckfürVorder-undHinterräderein-
gegeben werden. Stellen Sie den Zielluftdruck entsprechend den
VorgabenIhresFahrzeugesein.DerjeweiligeZielluftdruckdientals
Vergleichswert bei der Messung.
MESSEINHEIT UND ZIELLUFTDRUCK EINSTELLEN:
1. DrückenSiezumEinschaltendesDisplaysdieTaste .
2. DrückenundhaltenSiedieTaste 3 Sekunden lang, um in den
Einstellmodus zu wechseln.
3. Wählen Sie mit den Tasten diegewünschteMesseinheitPSI
oder BAR (Voreinstellung PSI) und bestätigen Sie die Auswahl mit
der Taste .
4. Wählen Sie mit den Tasten die Vorder- oder Hinterreifen aus
(blinkendes Symbol) und bestätigen Sie die Auswahl mit der
Taste .
5. Stellen Sie mit den Tasten denZieldruckwertfürdieReifen-
auswahl ein und bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste . Es
wirdderZieldruckwertfürdieanderenReifenangezeigt.

8
6. Stellen Sie mit den Tasten denZieldruckwertfürdieReifen-
auswahl ein und bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste .
DieEinstellungenwerdenfür2SekundenzurKontrollean-
gezeigt. Das Display wechselt dann auf „0.00“. Das Gerät ist
eingestellt.
REIFENDRUCK MIT VOREINGESTELLTEM ZIELLUFTDRUCK PRÜFEN
1. Entfernen Sie die Schutzkappe vom Reifenventil.
2. DrückenSiezumEinschaltendesDisplaysdieTaste .
3. Wählen Sie mit den Tasten denZielwertfürdenzuprüfenden
Reifen aus (Vorder- oder Hinterreifen).
4. DrückenSiedenPrüfkopfdesGerätsfestaufdasReifenventil,so
dass keine Luft entweicht und der Messwert erscheint.
5. Ziehen Sie das Gerät vom Reifenventil ab und vergleichen Sie den
Messwert mit dem Zielwert.
Der Messwert wird 10 Sekunden lang angezeigt und wechselt
dann auf „0.00“. Nach weiteren 10 Sekunden schaltet das
Gerät automatisch aus.
SolangedasDisplayeingeschaltetist,kanndiePrüfung
unabhängigvomangezeigtenMesswertjederzeitwiederholt
werden.
LED-LAMPE VERWENDEN
DerReifendruckprüferistmiteinerLED-Lampeausgerüstet,dieSie
alsTaschenlampeverwendenkönnen.DrückenundhaltenSieden
Einschaltknopf an der Geräteseite um die LED-Lampe einzuschalten.
Die Lampe schaltet sich aus, wenn Sie den Einschaltknopf loslassen.
6. WARTUNG UND SERVICE
MÖGLICHE STÖRUNGEN
Wenn „Lo“ auf dem Display angezeigt wird oder sich das Display
nichtmehreinschaltenlässt,sinddieBatterienleerundmüssen
erneuert werden.
Wenn kein Messergebnis angezeigt wird (leeres Display oder
„0.00“),diePrüfungentsprechenddieserBedienungsanleitung
wiederholen.
Wenn ein ungewöhnlich hoher oder niedriger Wert angezeigt
wird,diePrüfungentsprechenddieserBedienungsanleitung
wiederholen.
Beachten Sie die Reifentemperatur und den korrekten Sitz des
PrüfkopfesaufdemReifenventil(EsdarfkeineentweichendeLuft
zu hören sein).
BATTERIEWECHSEL
1. Schieben Sie den Deckel des Batteriefachs auf der Geräteuntersei-
te nach unten und nehmen den Deckel ab.
2. Wechseln Sie die Batterien aus (Typ siehe Technische Daten).
Achten Sie dabei auf die richtige Polung und wechseln Sie immer
beide Batterien zusammen aus.

DE
9
3. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
REINIGUNG
Reinigen Sie das Gerät mit einem sauberen und trockenen Tuch.
HaltenSiebesondersdenPrüfkopfsauberundtrocken.
SERVICE
Sollten Sie trotz Studiums dieser Bedienungsanleitung noch Fragen
zur Inbetriebnahme oder Bedienung haben, oder sollte wider
Erwarten ein Problem auftreten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem
Fachhändler in Verbindung.
ENTSORGUNG
WerfenSiedieVerpackungunddasProduktnichtindenHausmüll!
Das Produkt und die Verpackung bestehen aus wiederverwendbaren
Stoffen (Kunststoffe, Metalle, Papier).
Entsorgen Sie ein nicht mehr verwendbares Produkt umweltgerecht,
entsprechend den örtlich geltenden Regelungen.
FührenSiedasGerätundAltbatteriendenörtlichenSammelstellen
zur Wiederverwertung zu.
7. TECHNISCHE DATEN
Anzeige LCD Display
Spannungsversorgung 2 x 3 V Lithium-Batterie
(Typ CR 2032)
Messbereich 0,35 – 6,8 bar
Arbeitstemperaturbereich -10 °C bis +40 °C
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DerReifendruckprüfererfülltdieEG-Richtlinie2004/108/EG(Elektro-
magnetische Verträglichkeit).

10
Table of contents
Languages:
Other Michelin Measuring Instrument manuals


















