Bird Electronic 4314B User manual

RF DIRECTIONAL
THRULINE®WATTMETER
Operations Manual
Model 4314B
©Copyright 2010 by Bird Electronic Corporation
Instruction Book Part Number 920-4314B Rev. E
Thruline is a registered trademark of
Bird Electronic Corporation


i
Safety Precautions
The following are general safety precautions that are not necessarily
related to any specific part or procedure, and do not necessarily appear
elsewhere in this publication. These precautions must be thoroughly
understood and apply to all phases of operation and maintenance.
WARNING
Keep Away From Live Circuits
Operating Personnel must at all times observe general safety
precautions. Do not replace components or make adjustments to the
inside of the test equipment with the high voltage supply turned on.
To avoid casualties, always remove power.
WARNING
Shock Hazard
Do not attempt to remove the RF transmission line while RF power
is present.
WARNING
Do Not Service Or Adjust Alone
Under no circumstances should any person reach into an enclosure
for the purpose of service or adjustment of equipment except in the
presence of someone who is capable of rendering aid.
WARNING
Safety Earth Ground
An uninterruptible earth safety ground must be supplied from the
main power source to test instruments. Grounding one conductor of
a two conductor power cable is not sufficient protection. Serious
injury or death can occur if this grounding is not properly supplied.
WARNING
Resuscitation
Personnel working with or near high voltages should be familiar
with modern methods of resuscitation.
WARNING
Remove Power
Observe general safety precautions. Do not open the instrument
with the power on.

ii
Safety Symbols
Note: Calls attention to supplemental information.
Warning Statements
The following safety warnings appear in the text where there is dan-
ger to operating and maintenance personnel, and are repeated here
for emphasis.
On pages 3and 11.
On page 21.
WARNING
Warning notes call attention to a procedure, which if not correctly
performed, could result in personal injury.
CAUTION
Caution notes call attention to a procedure, which if not correctly
performed, could result in damage to the instrument.
WARNING
Exposure to RF power radiation and the possibility of RF shock or
burns exists with some operating conditions. Always be sure to
turn off the transmitter when connecting or disconnecting a
wattmeter.
Be sure the transmission line is terminated into a load or antenna.
When a Plug-In Element is removed from the RF line socket, the
line section center conductor is exposed. Do not put fingers or other
objects into the Plug-In Element socket while RF power is applied.
WARNING
Always be sure transmitter power is off before disconnecting the
unit from the transmission line.

iii
Caution Statements
The following equipment cautions appear in the text and are repeated
here for emphasis.
On page 3.
On page 4.
On pages 11 and 23.
On page 11.
On page 16.
On page 28.
CAUTION
Do not drop the Thruline Wattmeter or its elements or subject them
to hard blows. The microammeter is shock mounted in the wattmeter
housing, but its delicate mechanism may be damaged by severe impact.
CAUTION
Severe damage to the Plug-In Element or wattmeter can result from
exposure to excessive RF power. Make sure the Plug-In Element
installed in the wattmeter has a sufficiently high wattage rating to
handle the line load when it is first applied to the RF line.
CAUTION
Use reasonable care in handling. Do not drop or subject the
wattmeter or elements to hard blows as accuracy may be impaired or
other damage may result.
CAUTION
Do not apply RF power to the wattmeter in excess of the full scale
range of the element.
CAUTION
When making low reflection readings using a more sensitive element,
take care to insert the element so that it senses reflected power only.
Do not rotate the element in the socket so that it is subjected to
forward power. This can result in damage to the Plug-In Element, the
microammeter, or both.
CAUTION
If other than Female N type connectors are used, limit power and
frequency to the capabilities of the RF coaxial cable or connectors
used. Damage to connectors or errors in reading could result.

iv
Safety Statements
USAGE
ANY USE OF THIS INSTRUMENT IN A MANNER NOT
SPECIFIED BY THE MANUFACTURER MAY IMPAIR THE
INSTRUMENT’S SAFETY PROTECTION.
USO
EL USO DE ESTE INSTRUMENTO DE MANERA NO
ESPECIFICADA POR EL FABRICANTE, PUEDE ANULAR LA
PROTECCIÓN DE SEGURIDAD DEL INSTRUMENTO.
BENUTZUNG
WIRD DAS GERÄT AUF ANDERE WEISE VERWENDET ALS VOM
HERSTELLER BESCHRIEBEN, KANN DIE GERÄTESICHERHEIT
BEEINTRÄCHTIGT WERDEN.
UTILISATION
TOUTE UTILISATION DE CET INSTRUMENT QUI N’EST PAS
EXPLICITEMENT PRÉVUE PAR LE FABRICANT PEUT
ENDOMMAGER LE DISPOSITIF DE PROTECTION DE
L’INSTRUMENT.
IMPIEGO
QUALORA QUESTO STRUMENTO VENISSE UTILIZZATO IN
MODO DIVERSO DA COME SPECIFICATO DAL PRODUTTORE
LA PROZIONE DI SICUREZZA POTREBBE VENIRNE
COMPROMESSA.

v
SERVICE
SERVICING INSTRUCTIONS ARE FOR USE BY SERVICE -
TRAINED PERSONNEL ONLY. TO AVOID DANGEROUS
ELECTRIC SHOCK, DO NOT PERFORM ANY SERVICING
UNLESS QUALIFIED TO DO SO.
SERVICIO
LAS INSTRUCCIONES DE SERVICIO SON PARA USO
EXCLUSIVO DEL PERSONAL DE SERVICIO CAPACITADO. PARA
EVITAR EL PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
REALICE NINGÚN SERVICIO A MENOS QUE ESTÉ
CAPACITADO PARA HACERIO.
WARTUNG
ANWEISUNGEN FÜR DIE WARTUNG DES GERÄTES GELTEN
NUR FÜR GESCHULTES FACHPERSONAL.
ZUR VERMEIDUNG GEFÄHRLICHE, ELEKTRISCHE SCHOCKS,
SIND WARTUNGSARBEITEN AUSSCHLIEßLICH VON
QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL DURCHZUFÜHREN.
ENTRENTIEN
L’EMPLOI DES INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN DOIT ÊTRE
RÉSERVÉ AU PERSONNEL FORMÉ AUX OPÉRATIONS
D’ENTRETIEN. POUR PRÉVENIR UN CHOC ÉLECTRIQUE
DANGEREUX, NE PAS EFFECTUER D’ENTRETIEN SI L’ON N’A
PAS ÉTÉ QUALIFIÉ POUR CE FAIRE.
ASSISTENZA TECNICA
LE ISTRUZIONI RELATIVE ALL’ASSISTENZA SONO PREVISTE
ESCLUSIVAMENTE PER IL PERSONALE OPPORTUNAMENTE
ADDESTRATO. PER EVITARE PERICOLOSE SCOSSE
ELETTRICHE NON EFFETTUARRE ALCUNA RIPARAZIONE A
MENO CHE QUALIFICATI A FARLA.

vi
RF VOLTAGE MAY BE PRESENT IN RF ELEMENT SOCKET - KEEP
ELEMENT IN SOCKET DURING OPERATION.
DE LA TENSION H.F. PEAT ÊTRE PRÉSENTE DANS LA PRISE DE
L'ÉLÉMENT H.F. - CONSERVER L'ÉLÉMENT DANS LA PRISE LORS
DE L'EMPLOI.
HF-SPANNUNG KANN IN DER HF-ELEMENT-BUCHSE ANSTEHEN -
ELEMENT WÄHREND DES BETRIEBS EINGESTÖPSELT LASSEN.
PUEDE HABER VOLTAJE RF EN EL ENCHUFE DEL ELEMENTO RF -
MANTENGA EL ELEMENTO EN EL ENCHUFE DURANTE LA
OPERACION.
IL PORTAELEMENTO RF PUÒ PRESENTARE VOLTAGGIO RF -
TENERE L'ELEMENTO NELLA PRESA DURANTE IL
FUNZIONAMENTO.

vii
About This Manual
This manual covers the operating and maintenance instructions for
the following models:
Changes to this Manual
We have made every effort to ensure this manual is accurate. If you
discover any errors, or if you have suggestions for improving this man-
ual, please send your comments to our Solon, Ohio factory. This man-
ual may be periodically updated. When inquiring about updates to
this manual refer to the part number and revision on the title page.
Literature Contents
Chapter Layout
Introduction - Describes the features of the Thruline wattmeter, lists
equipment supplied and optional equipment.
Installation - Describes how set up the Thruline wattmeter.
Operating Instructions - Describes procedures required for operating
the wattmeter.
Maintenance -Lists routine maintenance tasks as well as trouble-
shooting for common problems. Specifications and parts information
are also included.
4314B

viii
Table of contents
Other Bird Electronic Measuring Instrument manuals



















