ARENDO 300792 User manual

Power Cost Monitor
User Manual
Mod.-Nr.: 300792

2
Table of contents
1. Deutsch ............................................................................................................... 3
2. English ............................................................................................................... 10
3. Français ............................................................................................................. 17
4. Italiano .............................................................................................................. 24
5. Español.............................................................................................................. 31
GER: Aktuelle Informaonen, Treiber, Bedienungsanleitungen und Daten-
bläer nden Sie auf www.ganzeinfach.de in unserem Download-Bereich.
ENG: Latest informaon, drivers, user manuals and data sheets can be
found at www.ganzeinfach.de in our download area.
FRA: Vous trouverez les dernières informaons, les pilotes, les noces et
les ches techniques dans l’espace de téléchargement sur notre site www.
ganzeinfach.de.
ITA: Manuale, Istruzioni, driver e ulteriori informazioni in italiano é
possibile scaricarli nel nostro sito: www.ganzeinfach.de nella sezione
“download”.
ESP: En nuestra página web podrá encontrar toda la información actual
de nuestros productos como los controladores, manual de usuario y las
hojas de datos. Diríjase a www.ganzeinfach.de en el ícono de descargas
(Downloads).

3Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Arendo entschieden haben. Damit
Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich
bie die nachfolgende Bedienungsanleitung aufmerksam durch. . Prüfen Sie vor
Inbetriebnahme der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbe-
schädigt ist.
1. Lieferumfang
• Energiekostenmessgerät
• Bedienungsanleitung
2. Technische Daten
3. Inbetriebnahme
Kontrollieren Sie bei Ersnbetriebnahme des Gerätes nochmals die Unversehrt-
heit des Produkts bzw. der Bauteile sowie die Funkon. Entnehmen Sie das Pro-
dukt aus der Verpackung und enernen Sie den Plaskstreifen, welcher aus dem
Baeriefach auf der Rückseite des Energiekostenmessgerätes herausragt.
Schließen Sie danach die elektrischen Geräte an das Messgerät an, deren Ener-
gieverbrauch aufgezeichnet werden soll. Stecken Sie das Energiekostenmessgerät
anschließend in eine vorschrismäßig installierte Schutzkontaktsteckdose.
Das Gerät ist danach betriebsbereit. Detaillierte Informaonen bezüglich der
Bedienung und den Einstellungsmöglichkeiten erhalten Sie in den folgenden
Abschnien dieser Bedienungsanleitung.
Elektrische Spannung 230V AC 50Hz
Maximale Stromstärke 16 Ampère
Maximale Leistung 3680 Wa
Stromversorgung-Datenspeicher 2x Baerie Typ LR44 (im Lieferumfang
enthalten)
Speichersystem Baeriebetrieben im Falle eines Strom-
ausfalls
Umgebungstemperatur 0-40°C

4Deutsch
4. Anzeigen und Bedienelemente
4.1 Zeit-Anzeige
Die Zeit-Anzeige stellt die Dauer dar, in welcher Strom verbraucht wurde. Folgen-
de Punkte sind hierbei zu beachten:
• liegt die bisher gemessene Zeit unter einer Stunde, wird die Zeit
im Format “Minuten: Sekunden” angegeben.
• liegt die bisher gemessene Zeit über einer Stunde, wird die Zeit
im Format “Stunden: Minuten” angegeben.
• nach 24 Stunden beginnt die Zählung von vorne. Der Wert “Day”
der COST-Anzeige wird in diesem Fall um 1 erhöht.
• Der Stromverbrauch des angeschlossenen Gerätes muss mindes-
tens 2W betragen, damit die Zeitmessung fortgeführt wird.
Drücken Sie die Tasten “SET”+”ENERGY”, um die Zeit zurückzusetzen.
COST-Taste
UP-Taste
RESET-Taste
Cost-Anzeige
Energy-Anzeige
Zeit-Anzeige
ENERGY-Taste
SET-Taste

5Deutsch
4.2 Energy-Anzeige
Über die Energy-Taste können Sie die Energieanzeige wechseln. Die Energy-Anzei-
ge gibt Ihnen über zahlreiche Informaonen Auskun:
Hinweis: Sollte der Energieverbrauch die Überlastungsgrenze überschreiten, wird
dies durch ein Blinken von “OVERLOAD” signalisiert.
4.3 Cost-Anzeige
Über die Cost-Taste können Sie die Kostenanzeige wechseln. Die Cost-Anzeige gibt
Ihnen über zahlreiche Informaonen Auskun:
Drücken Sie die Tasten “SET” und “COST” gleichzeig, um die aufgenommenen
Energiekostenwerte zurückzusetzen.
Display-Anzeige dargestellter Wert
Velektrische Spannung
AStromstärke
Hz Frequenz
POWER FACTOR Leistungsfaktor
OVERLOAD + W Überlastungsgrenze in W
WLeistung
Display-Anzeige dargestellter Wert
kWh Kilowastunden
COST + kWh Preis pro Kilowastunde
Day
Zeit (in Tagen), in der Energie verbraucht wurde; der
Wert wird um 1 erhöht, wenn die Zeit-Anzeige 24 Stunden
gezählt hat
KgCO₂ CO₂-Ausstoß (1 kWh entspricht 0,998 kg CO₂)
COST Energiekosten (Kilowastunden x Preis pro Kilowastunde)

6Deutsch
4.4 Tasten
Folgende Tabelle bietet Ihnen einen Überlick über die Funkonen der Tasten:
5. Eingabe des Energiepreises
• Sollte sich das Energiekostenmessgerät nicht in Betrieb nehmen
lassen, drücken Sie für einige Sekunden die Reset - Taste.
• Stecken Sie das Energiekostenmessgerät alle 3 Monate für ca. 24
Stunden in eine Steckdose, um den internen Akku zu laden.
• Drücken und halten Sie die Cost -Taste für ca. 3 Sek, um Ihren
aktuellen Strompreis für eine Kilowastunde einzugeben. Die
Anzeige Cost/KWh blinkt auf.
• Wählen Sie mit der Set -Taste diejenige Stelle, die Sie eingeben
möchten.
• Geben Sie mithilfe der Up -Taste den gewünschten Wert ein.
• Drücken Sie die Cost-Taste, um die Eingabe zu speichern und den
Eingabemodus zu verlassen.
SET
• Umschalten der angezeigten Informaonen der Energy-
und Cost-Anzeige
• Auswahl der zu verändernden Stelle bei der Einstellung
des Energiepreises oder der Überlastungsgrenze
ENERGY
• Umschalten der angezeigten Informaonen der Ener-
gy-Anzeige
• 3-sekündiges Drücken ermöglicht die Einstellung der
Überlastungsgrenze
COST
• Umschalten der angezeigten Informaonen der Cost-An-
zeige
• 3-sekündiges Drücken ermöglicht die Einstellung des
Energiepreises
UP • Änderung der angewählten Stelle bei der Einstellung des
Energiepreises oder der Überlastungsgrenze
RESET
• setzt das Messgerät zurück, falls die Anzeige fehler-
ha ist oder das Gerät nicht auf den Druck von Tasten
reagiert

7Deutsch
5.1 Anpassung der Überlastungsgrenze
Hinweis: Das Energiekostenmessgerät ist für eine maximale Leistung von 3680
Wa ausgelegt. Setzen Sie die Überlastungsgrenze nicht über diesen Wert und
schließen Sie keine Geräte an, deren Energieverbrauchswert 3680 Wa übersteigt.
Sollte der Energieverbrauch die Überlastungsgrenze überschreiten, wird dies
durch ein Blinken von “OVERLOAD” in der Energy-Anzeige signalisiert.
6. Umgebungseigenschaen
7. Garaneerklärung
Der Hersteller gewährt auf dieses Produkt eine Garane von 2 Jahren bezüglich
Verarbeitung und Material. Garanereperaturen dürfen ausschließlich von einem
autorisierten Kundendienst durchgeführt werdem. Als Nachweis ist der Origi-
nal-Verkaufsbeleg beizufügen.
Ausgeschlossen von dieser Garane sind: normaler Verschleiß, Veränderungen,
Überarbeitungen, Beschädigungen aufgrund von Unachtsamkeit, Fremdeinwir-
kung, Anwendungsbereiche, für die das Produkt nicht ausgelegt ist, oder komple
oder teilweise demonerte Produkte.
Höhenlage bis zu 2000m
Temperatur 5°C bis 40°C
Relave Lufeuchgkeit • bis 30°C: maximal 80%
• 30°C-40°C: maximal 50%
Vorrübergehende Stromüberspannung CAT II
Verschmutzungsgrad 2

8Deutsch
8. Wichge Nutzungshinweise
• Das Gerät ist nur für den Inneneinsatz geeignet.
• Bie nicht hintereinander stecken.
• Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.
• Nutzen Sie das Gerät bie nur im trockenen Zustand.
• Die angegebene maximale elektrische Leistung darf nicht über-
schrien werden.
• Es exisert keine spezielle Venlaonsanforderung für dieses Pro-
dukt. Aus Sicherheitsgründen müssen Sie sicherstellen, dass das
Produkt nicht von einer Bedecke oder von anderen ähnlichen
Dingen zugedeckt wird, wenn es im Gebrauch ist
• Sollte das Gerät eine längere Zeit nicht genutzt werden, oder
sollten die Messwerte fehlerha sein, kann es sein, dass die
Baerien leer sind. Tauschen Sie diese in diesem Fall aus.
9. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten vor-
zunehmen. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das
Produkt nicht kurz. Das Gerät ist nicht wasserdicht, bie verwenden Sie es nur
im Trockenen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Wasser und Schnee.
Halten Sie das Gerät von hohen Temperaturen fern. Setzen Sie das Gerät keinen
plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibraonen aus, da dies die
Elektronikteile beschädigen könnte. Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät
auf Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn es einen Stoß
abbekommen hat oder in sonsger Form beschädigt wurde. Beachten Sie bie
die naonalen Besmmungen und Beschränkungen. Nutzen Sie das Gerät nicht
für andere Zwecke als die, die in der Anleitung beschrieben sind. Dieses Produkt
ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern oder
geisg beeinträchgten Personen auf. Jede Reparatur oder Veränderung am
Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt wird, führt zum
Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garaneansprüche. Das Gerät darf nur von
Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben. Die
Gerätespezikaonen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert darauf
hingewiesen wurde.
VORSICHT!
ACHTUNG!

9Deutsch
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 300792 in Übereinsmmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Besmmungen
der bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH,
Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
WEEE Richtlinie 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
10. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt-
linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen ge-
trennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige und
gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhalg
schädigen können. Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikge-
rätegesetz (ElektroG) verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende
ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichte-
te, öentliche Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt
das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung
oder/und der Verpackung weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art
der Storennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen
wichgen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
11. Hinweise zur Baerieentsorgung
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Baerien oder mit der Lieferung von Ge-
räten, die Baerien enthalten, ist der Anbieter verpichtet, den Kunden auf folgen-
des hinzuweisen: Der Kunde ist zur Rückgabe gebrauchter Baerien als Endnutzer
gesetzlich verpichtet. Er kann Altbaerien, die der Anbieter als Neubaerien im
Sorment führt oder geführt hat, unentgeltlich am Versandlager (Versandadresse)
des Anbieters zurückgeben. Die auf den Baerien abgebildeten Symbole haben
folgende Bedeutung: Pb = Baerie enthält mehr als 0,004 Masseprozent Blei, Cd
= Baerie enthält mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium, Hg = Baerie enthält
mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber.
Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass
die Baerie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf.

10 English
Thank you for having chosen this product from Arendo and for placing your trust
in our company. Please read this manual carefully to ensure your long-term enjoy-
ment of this product. For future reference, please keep this manual. Before using
the delivered product, check that it is complete, faultless and undamaged.
1. Scope of delivery
• Energy cost meter
• User manual
2. Technical specicaons
3. Geng started
When the device is put into operaon for the rst me, check the intactness of
the product or components and their funcon again. Remove the product from
the packing and remove the plasc strip, which is protruding out of the baery
compartment on the back side of the energy cost meter.
Then connect the electrical devices, whose energy consumpon has to be
recorded, to the meter. Then plug power cost monitor meter into a properly
earthed wall socket. The meter is now ready to be used. Detailed informaon on
the operaon and the seng opons are given in the following secons of this
quick start guide.
Electrical voltage 230V AC 50Hz
Maximum current 16 amperes
Maximum power 3680 Wa
Power supply data storage 2 baeries type LR44 (included with
delivery)
Data storage Baery operated in case of power
failure
Ambient temperature 0-40°C
Other manuals for 300792
1
Table of contents
Languages:
Other ARENDO Measuring Instrument manuals




















