tormek TT-50 Instruction User manual

TT-50 Instruction
PATENT
To see all patents visit
tormek.com/patents


3
EN
Design
This unique and patented Truing Tool turns
your grindstone exactly round and at while
it is mounted on the machine. The truing is
guided by the Universal Support (1), which
also guides the jigs. This ensures that the
surface of the stone is always parallel to the
tool tted in the jig.
The tool has a built in feeding device (2) for
convenient control of the diamond cutting
tip (3) across the stone. You can set the de-
sired cutting depth by means of a scale (4)
on the Universal Support. A suitable depth
is between 0.25–0.75 mm (0.01–0.03").
The cutting tip consists of diamond grains embedded in a cylinder of copper. The grains are
positioned irregularly like “raisins in a cake”. During use, the soft copper will be worn and
the diamond grains will stick out as peaks on the copper surface. Worn grains will after a
period of time be replaced by new ones. This design gives a long life to the tip.
Note Owners of older machines,
which have a Universal Support
without Micro Adjust, would need
to set the depth manually.
Positioning of Machine
• Trues the stone exactly round and at.
• An easily operated built in feeding device
leaves an even surface to the stone.
• By feeding the diamond more quickly you
can leave a coarser surface and increase
the steel removal rate of the grindstone.
• Convenient setting of the cutting depth
using the Micro Adjust on the Universal
Support.
Truing Tool TT-50

4
EN
Set the height of the Universal
Support so the Truing Tool can
be positioned.
Press the Truing Tool towards
the leg (5). Lock it with the
locking knob (6).
Start the machine and
ll water in the trough.
Truing
Lower the Universal Support
with the Micro Adjust (4) until
the cutter touches the highest
spot on the stone.
Stop the machine. Move the
cutter sideways with one of
the knobs (2), so it is outside
the stone.
Set the desired cutting depth
(a) by raising the Micro Adjust
which is graduated for each
0.25 mm (0.01").
Press downwards so the Micro
Adjust again rests on the sleeve
(8). Lock with the two locking
screws (7).
Start the machine. Feed the
cutting tip by turning the two
knobs (2) alternately. Use
approx. 90 seconds to move
across the stone.
• Max cutting depth 0.75 mm (0.03").
• Do not feed too slowly as vibrations can occur.
• True the grindstone immediately if you notice any unevenness. This will
increase the life of your grindstone. Even a slight unevenness will auto‑
matically be increased if you continue grinding. Do NOT use the TT‑50
Turning Tool on a Diamond Wheel. There is no need to true that wheel.
• The copper material between the diamond grains in the cutter tip will
immediately wear down to a level just under the points of the diamonds.
This can look as if the cutter tip is faulty, but this is normal.
You can cause the stone to
grind faster by feeding the tool
faster. Take 30 seconds to cross
the stone. Use max 0.25 mm
(0.01") cutting depth.

5
SV
Svarv- och skärpningsverktyg TT-50
Placering av maskinen
Konstruktion
Med den här unika och patenterade verk-
tyget svarvar du lätt slipstenen exakt rund
och plan medan den är monterad i maski-
nen. Svarvningen styrs av universalstödet
(1) som även styr jiggarna. Det garanterar
att stenens yta alltid blir parallell med verk-
tyget i jiggen.
Svarvverktyget har en inbyggd matnings-
anordning (2) så att man enkelt kan mata
skäret (3) tvärs över stenen. Svarvdjupet
ställs in med en skala (4) på universalstödet.
Lämpligt djup är 0,25–0,75 mm.
Skäret består av diamantkorn inbäddade i en kopparcylinder. Kornen är placerade oregel-
bundet som ”russinen i en kaka”. Vid svarvningen slits det mjuka kopparmaterialet och
diamantkornen sticker ut som spetsar. I takt med att diamantkornen slits, friläggs nya
underliggande korn och blir aktiva. Den här konstruktionen ger skäret en lång livslängd.
Anm På äldre maskiner
som inte har finjustering
på universalstödet ställs
slipdjupet in för hand.
• Svarvar slipstenen exakt rund och plan.
• Praktisk matningsanordning ger stenen en
slät yta, som inte behöver jämnas till efter
svarvningen. Du kan börja slipa direkt.
• Genom att mata verktyget snabbare blir
stenens yta grövre och slipförmågan ökar.
• Slipdjupet ställs enkelt in med
njusteringen på universalstödet.

6
SV
Ställ in höjden på universal‑
stödet så att svarvdonet kan
monteras.
Tryck svarvdonet mot benet (5)
och lås det med låsratten (6).
Starta maskinen och fyll på
vatten tills stenen är mättad.
Svarvning
Sänk universalstödet med
njusteringen (4) tills att skäret
tangerar stenens högsta punkt.
Stanna maskinen. Förytta skä‑
ret med en av rattarna (2) så att
det kommer utanför slipstenen.
Ställ in det önskade svarvdjupet
(a) genom att höja njustering‑
en, som har 0,25 mm gradering.
Tryck universalstödet neråt så
att njusteringen åter vilar mot
hylsan (8). Lås universalstödet
med de två låsrattarna (7).
Du kan få stenen att slipa effek‑
tivare genom att mata verktyget
snabbare tvärs stenen. Vid
30 sek. blir ytan så här. Använd
då max. 0,25 mm svarvdjup.
Starta maskinen. Mata skäret
genom att växelvis vrida de
två rattarna (2). Låt det ta ca
90 sekunder att svarva hela
bredden.
• Max svarvdjup 0,75 mm.
• Mata inte alltför sakta; det kan då uppstå vibrationer.
• Svarva slipstenen direkt om du märker att den är orund. Detta ökar stenens
livslängd. Även den minsta orundhet förstoras automatiskt om du fortsätter
att slipa. Diamantskivor svarvas aldrig.
• Kopparmaterialet mellan diamantkornen slits direkt ner till en nivå strax
under diamantkornens spetsar. Det kan se ut som om skäret är felaktigt,
men detta är helt normalt.
30 sek
90 sek

7
DE
Dreh- und Abrichtwerkzeug TT-50
Aufstellen der Maschine
Konstruktion
Mit diesem einzigartigen und patentierten
Drehwerkzeug können Sie den Schleifstein
exakt kreisrund und plan drehen, während
er auf der Maschine montiert ist. Das Ab-
drehen wird durch die Universalstütze (1)
kontrolliert, die auch die Schleifvorrich-
tungen führt. Dies gewährleistet, dass die
Steinoberäche immer mit den Werkzeugen
in der Vorrichtung parallel sein wird.
Das Abdrehwerkzeug hat eine eingebaute
Zuführeinrichtung (2) damit die Schneide (3)
problemlos quer über den Stein geführt werden kann. Die Schnitttiefe wird mit einer Skala
(4) auf der Universalstütze eingestellt. Die passende Tiefe ist 0,25–0,75mm.
Die Schneide besteht aus Diamantkörnern, die in einen Kupferzylinder eingebettet sind. Die
Körner sind unregelmässig platziert, wie „Rosinen im Kuchen“. Beim Abdrehen wird das
weiche Kupfer abgenutzt und die Diamantkörner treten wie Spitzen auf. Mit der Zeit, wenn
die Diamantkörner abgenutzt sind, kommen neue von unten nach und werden dadurch
aktiviert. Diese Konstruktion gibt der Schneide eine lange Lebensdauer.
Anm Auf älteren Maschinen,
die keine Universalstütze mit
Feinjustierung haben, wird die
Schnitttiefe von Hand eingestellt.
• Dreht den Stein genau kreisrund und plan.
• Praktische Zuführeinrichtung gibt dem Stein
eine ebene Oberäche, die nach dem Ab‑
drehen nicht ausgeglichen werden muss.
• Durch eine schnellere Zuführung des Werk‑
zeugs entsteht eine gröbere Steinoberä‑
che und die Schleiffähigkeit nimmt zu.
• Die Schnitttiefe wird einfach mit der Fein‑
justierung der Universalstütze eingestellt.

8
DE
Die Universalstütze so einstel‑
len, dass das Abdrehwerkzeug
montiert werden kann.
Das Abdrehwerkzeug gegen das
Bein (5) pressen und mit der
Feststellschraube (6) arretieren.
Die Maschine anschalten und
Wasser auffüllen, bis der Stein
gesättigt ist.
Abdrehen
Die Universalstütze mit der
Feinjustierung (4) senken, bis
die Schneide den höchsten
Punkt des Steins tangiert.
Die Maschine anhalten. Die
Schneide bewegen, sodass
sie außerhalb des Schleifsteins
kommt.
Die gewünschte Schnittiefe (a)
einstellen, indem Sie die Fein‑
justierung (4) erhöhen, die eine
0,25 mm Gradierung hat.
Die Universalstütze nach unten
pressen, bis die Feinjustierung
an der Hülse (8) anliegt. Die
Universalstütze arretieren.
Bei schnellerer Zuführung wird
das Abdrehen effektiver. Be‑
nutzen Sie in diesem Fall max.
0,25 mm Schnitttiefe.
Die Maschine starten. Die
Schneide zuführen. Nehmen
Sie sich etwa zwei Minuten Zeit,
um den ganzen Stein zu drehen.
• Max Schnitttiefe 0,75 mm.
• Nicht zu langsam zuführen, da Vibrationen entstehen können.
• Den Schleifstein sofort abdrehen, wenn er unrund geworden ist.
Dies verlängert die Lebensdauer des Schleifsteins. Auch die kleinste
Unrundheit wird automatisch vergrössert, wenn Sie weiter schleifen.
Diamant‑Schleifscheiben werden nie abgedreht.
• Das Kupfermaterial zwischen den Diamantkörnern wird direkt auf ein
Niveau gleich unter den Spitzen der Diamantkörner abgenutzt. Es kann
so aussehen, als ob die Schneide fehlerhaft ist, aber diese Erscheinung
ist ganz normal.
30 Sek
90 Sek

9
FR
• Redresse la meule parfaitement ronde
etplane.
• Un dispositif d’avancement intégré facile
àutiliser qui laisse une surface régulière.
• En avançant le diamant plus rapidement,
vous obtiendrez une surface plus rugueuse
et augmenterez la rapidité d’usure du
métal à l’affûtage.
• Un réglage de profondeur de coupe
pratique avec le réglage de précision
sur le support universel.
Redresse-meule TT-50
Positionnement de la machine
Conception
Ce redresse-meule, unique et breveté rec-
tie votre meule et la rend parfaitement
ronde et plane tout en restant montée sur la
machine. Le redresse-meule est guidé par
le support universel (1), lequel guide aussi
les dispositifs. Ceci garantit que la surface
est toujours parallèle à l’outil monté dans
le dispositif.
L’outil possède un dispositif d’avancement
intégré (2) pour un contrôle pratique de
l’extrémité diamantée (3) sur la meule. Vous
pouvez obtenir la profondeur désirée à l’aide d’une échelle située sur le support universel.
La profondeur optimale se situe entre 0,25–0,75 mm.
L’outil se compose de petits grains de diamant encapsulés dans un cylindre en cuivre. Les
grains sont placés irrégulièrement « commes des raisins dans un cake ». Pendant l’utilisa-
tion, le cuivre tendre s’usera et les grains de diamant ressortiront en pointe sur la surface.
Au fur et à mesure que les grains s’usent, d’autres grains neufs atteignent la surface et
agissent. Cette conception assure une grande longévité de l’outil.
Remarque Si vous possédez une
ancienne machine avec support
universel sans réglage de précision,
réglez la profondeur à la main.

10
FR
L’usinage
Réglez la hauteur du support
universel de telle sorte à posi‑
tionner le redresse‑meule.
Appuyez sur le redresseur en
direction du pied (5). Serrez
lebouton de verrouillage.
Démarrez la machine et
remplissez le bac d’eau.
Descendez le support universel
avec le réglage de précision (4)
jusqu’à ce que l’outil touche le
point le plus haut de la meule.
Arrêtez la machine. Déplacez
l’outil avec l’un des boutons (2)
de telle sorte qu’il soit à l’exté‑
rieur de la meule.
Réglez la profondeur de coupe
voulue (a) en remontant le
réglage de précision gradué
tous les 0,25 mm.
Pressez vers le bas de telle
sorte que le réglage de
précision prenne appui
sur la douille (8). Verrouillez
avec les boutons (7).
En avançant plus vite, vous
donnerez plus d”attaque”
à la meule. Traversez en
30secondes, avec une passe
maximale de 0,25 mm.
Démarrez, et faites avancer
la pointe en tournant
alternativement les molettes (2).
La traversée doit durer environ
90 secondes.
• La profondeur maximale de coupe est de 0,75 mm.
• N’avancez pas trop lentement car cela peut provoquer des vibrations.
• Rectifiez la meule immédiatement lorsque vous percevez une irrégularité.
Ceci augmentera la durée de votre meule. Le moindre défaut augmentera
sivous continuez à meuler sans le rectifier. Ne PAS utiliser le redresse‑meule
TT‑50 sur une meule diamant. Ces meules n’ont pas besoin d’être dressées.
• Le cuivre entre les grains de diamant dans l’outil de coupe s’usera
immédiatement jusqu’en dessous du niveau des diamants. Ceci peut
donner l’impression que l’outil est défectueux, mais c’est normal.
Table of contents
Languages:
Other tormek Tools manuals























