marklin 76501 User manual

Modell des Portalkrans
76501

2
Betrieb • Operation • Fonctionnement • Exploitatie
Funktionen
• GeeigneteBediengeräte:
ControlUnit6021,MobileStation,CentralStation.
• AdresseabWerk:71 / 72
keineautomatischeErkennung
• Esstehenkeinemfx-FunktionenzurVerfügung.
• EinstellbareAdressen:
1-80(ControlUnit6021/MobileStation60651/652)
1-255(CentralStation6021x/MobileStation60653)
• MotorischangetriebenesKrangestell.
Fahrrichtungvor-undrückwärts.
• Kranhausum360°drehbar.
Drehrichtungwählbar.
• KranhakenkannmitbeiliegenderBaggerschaufeloderdem
Magnetengetauschtwerden.
• FunktionierendeBaggerschaufel,heb-undsenkbar.
• SimultanmitderArbeitsleuchteschaltbareBeleuchtungderKran-
kabine.
• WirddieAdresse(71)verändert,sowirdfürdenzweitenDecoder
immerautomatischdieFolgeadressemitvergeben.
• SollamDecodereinResetdurchgeführtwerden,somussdasfür
beideDecodergetrenntdurchgeführtwerden.
• UmBeschädigungenzuvermeiden,sinddieDil-SchalterimKran-
hausimmerentsprechendderVerwendungeinzustellen(siehe
Seite3).Einstellungnurvornehmen,solangederKranstromlosist.
• KranbrückeundKranhaussindandenEndpositionengegen
Überlastunggesichert.TrotzdemsollteeindauerndesFahrenbzw.
BetätigenüberdieEndpositionhinausvermiedenwerden.
Sicherheitshinweise
• DasModelldarfnurmiteinemdafürbestimmtenBetriebssystem
(MärklinWechselstrom,MärklinDelta,MärklinDigitaloder
MärklinSystems)eingesetztwerden.
• NurSchaltnetzteile/Transformatorenverwenden,dieIhrerörtlichen
Netzspannungentsprechen.
• BeachtenSieunbedingtdieSicherheitshinweiseinderBedie-
nungsanleitungzuIhremBetriebssystem.
• SetzenSiedasModellkeinerdirektenSonneneinstrahlung,starken
TemperaturschwankungenoderhoherLuftfeuchtigkeitaus.
• NurfürdenBetriebimInnenbereich(trockeneRäume).
• Vorsicht:DerKranmagnetunddieKranschaufelkönnensichim
Betriebstarkerwärmen.Verbrennungsgefahr.
• ACHTUNG!FunktionsbedingtescharfeKantenundSpitzen.
Wichtige Hinweise
• DieBedienungsanleitungistBestandteildesProduktesundmuss
deshalbaufbewahrtsowiebeiWeitergabedesProduktesmitgege-
benwerden.
• FürReparaturenoderErsatzteilewendenSiesichbitteanIhren
Märklin-Fachhändler.
• GewährleistungundGarantiegemäßderbeiliegenden
Garantieurkunde.
• http://www.maerklin.com/en/imprint.html

3
Betrieb • Operation • Fonctionnement • Exploitatie
Schaltbare Funktionen
Adresse 71
Baggerschaufelöffnen/schließen
Hubmagnetan/aus function/off Funktionf0 Funktionf0
Kranhausfahren f1+ Funkt.1+ Funkt.f1+ Funkt.f1+
Führerstandsbeleuchtung/Arbeitsscheinwerferein/aus f2 Funktion2 Funktionf2 Funktionf2
Kranhakenheben/senken f3+ Funkt.3+ Funkt.f3+ Funkt.f3+
Kranhausdrehen f4+ Funkt.4+ Funkt.f4+ Funkt.f4+
Folgeadresse (72)
Kranbrückefahren
STOP mobile station
systems
15
f0 - f3 f4 - f7 f0 f8 f0f8
FunktionSchaufel
30saktiv(15sWarnung),30sabkühlen
FunktionSchaufel
45saktiv(15sWarnung),30sabkühlen
FunktionMagnet
2minaktiv(30sWarnung),30sabkühlen
FunktionMagnet
4minaktiv(30sWarnung),30sabkühlen

4
Betrieb • Operation • Fonctionnement • Exploitatie
Safety Notes
• Thismodellistobeusedonlywithanoperatingsystem
designedforit(MärklinAC,MärklinDelta,MärklinDigitalor
MärklinSystems).
• Useonlyswitchedmodepowersupplyunitsandtransformersthat
aredesignedforyourlocalpowersystem.
• Paycloseattentiontothesafetynotesinthe
instructionsforyouroperatingsystem.
• Donotexposethemodeltodirectsunlight,extremechangesin
temperature,orhighhumidity.
• Canonlybeusedindoors(dryrooms).
• Caution:Thecranemagnetandthecraneshovecanwarmup
considerablyduringoperation.Thereisadangerthattheywillburn.
• WARNING!Sharpedgesandpointsrequiredforoperation.
Important Notes
• Theoperatinginstructionsareacomponentpartoftheproductand
mustthereforebekeptinasafeplaceaswellasincludedwiththe
product,ifthelatterisgiventosomeoneelse.
• PleaseseeyourauthorizedMärklindealerforrepairsorspare
parts.
• Thewarrantycardincludedwiththisproductspeciesthewarranty
conditions.
• http://www.maerklin.com/en/imprint.html
Functions
• Suitablecontrolcomponents:
6021ControlUnit,MobileStation,CentralStation.
• Addresssetatthefactory:71 / 72
Noautomaticrecognition
• Nomfxfunctionsareavailable.
• Addressesthatcanbeset:
1-80(ControlUnit6021/MobileStation60651/652)
1-255(CentralStation6021x/MobileStation60653)
• Cranecabpoweredbyamotor.
Cantravelforwardandbackward.
• Cranecabcanbeturned360°.
Directionofrotationcanbeselected.
• Thecranehookcanbereplacedbytheclamshellshovelincluded
withthecraneorbythemagnet.
• Workingbucket,canberaisedandlowered.
• Lightingincranecabcanbeturnedonandoffsimultaneouslywith
worklight.
• Iftheaddressischanged(71),thentheconsecutiveaddressforthe
seconddecoderisalsoalwaysautomaticallyassigned.
• Ifaresetistobecarriedoutonthedecoder,thenaresetmustbe
carriedoutforbothdecodersseparately.
• Thedilswitchesinthecranecabmustalwaysbesetaccording
totheuseorapplication(seePage5)inordertoavoiddamages.
Settingscanonlybechangedaslongasthereisnopowertothe
crane.
• Thecranebridgeandthecranecabareprotectedagainstover-
loadsattheirendpositions.Despitethis,youmustavoidcontinuous
operationoractivationbeyondtheendpositions.

5
Betrieb • Operation • Fonctionnement • Exploitatie
Controllable Functions
Address 71
Clamshellopen/close
Magneton/off function/off Functionf0 Functionf0
Operatecranecab f1+ Funct.1+ Funct.f1+ Funct.f1+
Cranecablighting/worklighton/off f2 Function2 Functionf2 Functionf2
Raise/lowercranehook f3+ Funct.3+ Funct.f3+ Funct.f3+
Rotatecranecab f4+ Funct.4+ Funct.f4+ Funct.f4+
Consecutive Address (72)
Operatecranebridge
STOP mobile station
systems
15
f0 - f3 f4 - f7 f0 f8 f0f8
Clamshellfunction
30sec.active(15sec.warning),30sec.cooloff
Clamshellfunction
45sec.active(15sec.warning),30sec.cooloff
MagnetFunction
2min.active(30sec.warning),30sec.cooloff
MagnetFunction
4min.active(30sec.warning),30sec.cooloff

6
Betrieb • Operation • Fonctionnement • Exploitatie
Remarques importantes sur la sécurité
• Lemodèlenepeutêtremiseenservicequ’avecunsystème
d’exploitationadéquat(MärklinAC,MärklinDelta,MärklinDigital
ouMärklinSystems).
• Utiliseruniquementdesconvertisseursettransformateurscorre-
spondantàlatensiondusecteurlocal.
• Veuillezimpérativementrespecterlesremarquessurlasécurité
décritesdanslemoded’emploidevotresystèmed’exploitation.
• Nepasexposerlemodèleàunensoleillementdirect,àdefortes
variationsdetempératureouàuntauxd‘humiditéimportant.
• Uniquementpourusageàl’intérieur(dansdeslocauxsecs).
• Attention :Durantl’exploitation,l’aimantetlapelledelagruepeu-
ventsubirunechauffeimportante.Risquedebrûlure.
• ATTENTION!Pointesetbordscoupantslorsdufonctionnementdu
produit.
Information importante
• Lanoticed‘utilisationfaitpartieintégranteduproduit;elledoitdonc
êtreconservéeet,lecaséchéant,transmiseavecleproduit.
• Pourtouteréparationouremplacementdepièces,adresses-vousà
votredétaillant-spécialisteMärklin.
• Garantielégaleetgarantiecontractuelleconformémentaucerti-
catdegarantieci-joint.
• http://www.maerklin.com/en/imprint.html
Fonctionnement
• Appareildecommandeapproprié:
ControlUnit6021,MobileStation,CentralStation.
• Adresseencodéeenusine:71 / 72
Pasdereconnaissanceautomatique
• Aucunefonctionmfxn’estdisponible
• Adressesdisponibles:
1-80(ControlUnit6021/MobileStation60651/652)
1-255(CentralStation6021x/MobileStation60653)
• Châssisdegruemotorisé.
Sensdemarcheavantetarrière.
• Cabinedegruepivotantesur360°.
Sensderotationauchoix.
• Lecrochetdegruepeutêtreéchangécontrelapelleexcavatrice
fournieouunaimant.
• Grappinfonctionnelàtranslationverticaledansles2sens.
• Projecteurdetravailfonctionnelcommutablesurcabinedegrue.
• Encasdemodicationdel’adresse(71),leseconddécodeurse
verraautomatiquementattribuerl’adresseconsécutive.
• Siuneréinitialisations‘avèrenécessaire,celle-cidevraêtreexécu-
téeséparémentpourchacundesdécodeurs.
• And’évitertoutedétérioration,lescommutateursDILdanslaca-
binedegruedoiventtoujoursêtreréglésenfonctiondel’utilisation
(voirpage7).Procéderauxréglagesuniquementtantquelagrue
esthorstension.
• Lepontroulantetlacabinedegruesontprotégéscontreles
surchargeauniveaudespositionsterminales.Malgrétout,ilest
préférabled’éviterderouler,resp.demanœuvrerconstammentvia
lapositionterminale.

7
Betrieb • Operation • Fonctionnement • Exploitatie
Fonctions commutables
Adresse 71
Ouverture/Fermeturedelapelleexcavatrice
Activation/Désactivationdel’électroaimantdelevage function/off Fonctionf0 Fonctionf0
Commandedelacabinedegrue f1+ Fonct.1+ Fonct.f1+ Fonct.f1+
Allumer/éteindreéclairagedelacabinedeconduite/
projecteurs f2 Fonction2 Fonctionf2 Fonctionf2
Relever/abaisserlecrochetdegrue f3+ Fonct.3+ Fonct.f3+ Fonct.f3+
Fairepivoterlacabinedegrue f4+ Fonct.4+ Fonct.f4+ Fonct.f4+
Adresse consécutive (72)
Commandedupontroulant
STOP mobile station
systems
15
f0 - f3 f4 - f7 f0 f8 f0f8
Fonctionpelle
30sd’activation(15sd’avertissement),30sderefroidis-
sement
Fonctionpelle
45sd’activation(15sd’avertissement),30sderefroidis-
sement
Fonctionaimant
2mind’activation(30sd’avertissement),30sderefroidis-
sement
Fonctionaimant
4mind’activation(30sd’avertissement),30sderefroidis-
sement

8
Betrieb • Operation • Fonctionnement • Exploitatie
Veiligheidsvoorschriften
• Hetmodelmagalleenmeteendaarvoorbestemdbedrijfssysteem
(MärklinAC,MärklinDelta,MärklindigitaalofMärklinSystems)
gebruiktworden.
• Alleennet-adaptersentransformatorengebruikenwaarvandeaan-
gegevennetspanningovereenkomtmetdenetspanningterplaatse.
• Leesookaandachtigdeveiligheidsvoorschriftenindegebruiksaan-
wijzingvanuwbedrijfssysteem.
• Stelhetmodelnietblootaanindirectezonnestraling,sterketempe-
ratuurwisselingenofhogeluchtvochtigheid.
• Alleengeschiktvoorhetgebruikbinnenshuis(drogeruimte).
• Voorzichtig:dehefmagneetendelaadschopkunnentijdenshet
bedrijfsterkopwarmen.Verbrandingsgevaar.
• OPGEPAST!Functionelescherpekantenenpunten.
Belangrijke aanwijzing
• Degebruiksaanwijzingiseenessentieelonderdeelvanhetproduct
endientdaarombewaardtewordenenbijhetoverdragenvanhet
productmeegegeventeworden.
• VoorreparatieofonderdelenkuntuzichtotuwMärklinhandelaar
wenden.
• Vrijwaringengarantieovereenkomstighetbijgevoegdegarantiebe-
wijs.
• http://www.maerklin.com/en/imprint.html
Functies
• Geschiktebesturingsapparaten:
ControlUnit6021,MobileStation,CentralStation.
• Vanafdefabriekingesteldadres:71 / 72
Geenautomatischeherkenning.
• Geenmfx-functiesbeschikbaar.
• Instelbareadressen:
1-80(ControlUnit6021/MobileStation60651/652)
1-255(CentralStation6021x/MobileStation60653)
• Dooreenmotoraangedrevenkraan-onderstel.
Rijrichtingvoor-enachteruit.
• Kraanhuis360°draaibaar.
Draairichtingnaarkeuze.
• Dekraanhaakkandoordemeegeleverdegrijperofdehefmagneet
wordenvervangen.
• Werkendekolenschep,hef-endraaibaar.
• Gelijktijdigmeteenwerklichtschakelbareverlichtingvandekraan-
cabine.
• Alshetadres(71)wordtgewijzigd,danwordtautomatischdetwee-
dedecoderophetdaaropvolgendeadresingesteld.
• Dientdedecodergeresetteworden,danmoetditapartvoorbeide
adressenuitgevoerdworden.
• Ombeschadigingtevoorkomenmoetendedil-schakelaarsinhet
kraanhuisaltijdingesteldwordeninovereenstemmingmethet
gebruik(ziepagina9).Instellingalleenuitvoerenzolangdekraan
stroomloosis.
• Hetkraanportaalenhetkraanhuiszijnindeeindpositietegenover-
belastingbeveiligd.Tochdientnietcontinuheenenweergereden
teworden,danwelopdeeindpositieblijvenaansturen.

9
Betrieb • Operation • Fonctionnement • Exploitatie
Schakelbare functies
Adres 71
Grijperopenen/sluiten
Hefmagneetaan/uit function/off Functief0 Functief0
Kraanhuisrijden f1+ Funct.1+ Funct.f1+ Funct.f1+
Cabineverlichting/werkschijnwerperaan/uit f2 Functie2 Functief2 Functief2
Kraanhaakheffen/vieren f3+ Funct.3+ Funct.f3+ Funct.f3+
Kraanhuisdraaien f4+ Funct.4+ Funct.f4+ Funct.f4+
Vervolgadres (72)
Kraanportaalrijden
STOP mobile station
systems
15
f0 - f3 f4 - f7 f0 f8 f0f8
Functiegrijper
30sactief(15swaarschuwing),30safkoelen
Functiegrijper
45sactief(15swaarschuwing),30safkoelen
Functiemagneet
2minactief(30swaarschuwing),30safkoelen
Functiemagneet
4minactief(30swaarschuwing),30safkoelen

10
Aufbau • Assembling • Montage • Opbowen
Kranbrücke aufsetzen
• Endanschläge(PuffermitHalter)entfernen.
• AndenAusbuchtungenindenbeidenSchienendieHaltepilzean
dereinenSeitederKranbrückeeinfädeln.
• DieKranbrückesoweitbewegen,bisdiefolgendenHaltepilzesich
überdenAusbuchtungenbenden.Haltepilzedorteinsetzen.
• Kranbrückesoweitbewegen,bisdieEndanschlägewiedermontiert
werdenkönnen.
Erecting the crane bridge
• Removetheendstops(bufferswithbracket).
• Inserttheretaininglegsintotherecessesinthetworailsatoneend
ofthecranebridge.
• Movethecranebridgeuntiltheotherretaininglegsaresituated
abovetherecesses.Inserttheseretaininglegsthere.
• Movethecranebridgeuntiltheendstopscanbettedagain.
Mettre le pont roulant en place
• Retirerlesbutéesdendecourse(tamponsetsupports).
• Enlerleschampignonsdeguidagesurl’undescôtésdupont
roulant,danslesrenementspratiquésdanslesdeuxrails.
• Déplacerlepontroulantjusqu’àcequeleschampignonsdeguida-
gesuivantssetrouventau-dessusdesrenements.Introduireles
champignonsdeguidageàcetendroit.
• Déplacerlepontroulantjusqu’àcequelesbutéesdendecourse
puissentêtreremontées.
Kraanbrug plaatsen
• Eindaanslagen(buffersmetdrager)verwijderen.
• Deborgpennenaandeenezijdevandekraanbrugindeuitbochtin-
genvandebeiderailssteken.
• Dekraanbrugzoververplaatsen,totdeandereborgpennenboven
deuitbochtingenstaan.Borgpennenopdezeplaatsvastzetten.
• Kraanbrugzoververplaatsen,totdeeindaanslagenweergemon-
teerdkunnenworden.
Table of contents
Languages:
Other marklin Toy manuals

marklin
marklin BR 74 User manual

marklin
marklin Gepäckwagen User manual

marklin
marklin 37905 User manual

marklin
marklin 74462 User manual

marklin
marklin 37848 User manual

marklin
marklin Baureihe DH 360 User manual

marklin
marklin 39550 User manual

marklin
marklin Baureihe 96 User manual

marklin
marklin 39180 User manual

marklin
marklin BB 12000 User manual

marklin
marklin 49940 User manual

marklin
marklin 37577 User manual

marklin
marklin 37409 User manual

marklin
marklin 55248 User manual

marklin
marklin 55332 User manual

marklin
marklin DHG 700 User manual

marklin
marklin Gattung ptl 2/2 User manual

marklin
marklin DE 6/6 User manual

marklin
marklin class 4000 big boy User manual

marklin
marklin 39080 User manual





















