EUROPRO 7130 User manual

Models / Modelos / Modèles
7130 / 7130 S / 7130 Q
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d’Instructions
EURO-PRO Operating LLC:
4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec H4S 1A7, Tel.: 1 (800) 361-4639
9
4 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901 Tel.: 1 (800) 361-4639

When using an electrical appliance, basic
safety precautions should always be
followed, including the following:
Read all instructions before using this
sewing machine.
1. An appliance should never be left
unattended when plugged in.
2. Always unplug this appliance from the
electric outlet immediately after using
and before cleaning.
3. Always unplug before re lamping.
Replace bulb with same type rated 10
watts.
1. Do not allow to be used as a toy.
Close attention is necessary when
this appliance is used by or near
children.
2. Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Use only attachments
recommended by the manufacturer as
contained in this manual.
3. Never operate this appliance if it has
a damaged cord or plug, if it is not
working properly, if it has been
dropped or damaged, or dropped into
water. Return the appliance to the
nearest authorized dealer or service
center for examination, repair,
electrical or mechanical adjustment.
4. Never operate the appliance with any
air openings blocked. Keep ventilation
openings of the sewing machine and
foot controller free from accumulation
of lint, dust, and loose cloth.
5. Keep fingers away from all moving
parts. Special care is required around
the sewing machine needle.
6. Always use the proper needle plate.
The wrong plate can cause the needle
to break.
7. Do not use bent needles.
8. Do not pull or push fabric while
stitching. It may deflect the needle
causing it to break.
9. Switch the sewing machine off ("O")
when making any adjustments in the
needle area, such as threading needle,
changing needle, threading bobbin, or
changing presser foot, and the like.
10. Always unplug sewing machine from
the electrical outlet when removing
covers, lubricating, or when making
any other user servicing adjustments
mentioned in the instruction manual.
11. Never drop or insert any object into
any opening.
12. Do not use outdoors.
13. Do not operate where aerosol spray
products are being used or where
oxygen is being administered.
14. To disconnect, turn all controls to the
off ("O") position, then remove plug
from outlet.
15. Do not unplug by pulling on cord. To
unplug, grasp the plug, not the cord.
This sewing machine is intended for
household use only.
DANGER
WARNING
SAVE THESE
INSTR CTIONS
- To reduce the risk of
electric shock:
- To reduce the risk
of burns, fire, electric shock, or injury
to persons:
IMPORTANT SAFETY INSTR CTIONS
GB
Rev. 07/02B

E
Cuando use una máquina para coser
eléctrica, las precauciones básicas de
seguridad deben ser observadas,
incluyendo las siguientes:
Leer el manual se instrucciones antes de
usar la máquina.
Esta máquina para coser ha sido
diseñada para ser usada para la actividad
familiar.
Para reducir el riesgo de choque eléctrico:
1. La máquina para coser no debe
permanecer enchufada a la red cuando
no esté siendo usada. Desenchúfela
siempre luego de usarla y antes de
limpiarla.
2. Usar esta máquina para coser de
acuerdo al uso para el que ha sido
fabricada. Use solamente los
accesorios recomendados por el
fabricante y que figuran en este
manual.
3. Nunca use la máquina si el cordón está
dañado, si la máquina no está
funcionando bien, si se ha caído o
dañado o si se ha mojado. En tal caso
lleve la máquina al taller de asistencia
técnica autorizado para su exámen y
reparación.
4. Nunca opere la máquina con las
aberturas de entrada de aire obstruidas.
Cuide que estas aberturas no estén
tapadas por restos de hilos, polvo o
pedazos de tela.
5. No deje caer o introduzca objetos en
las aberturas.
7. No operar la máquina en ambientes
con exceso de polvo.
8. Al dejar de trabajar colocar todos los
interruptores en posición "O" y
desenchufar la máquina.
9. Para desenchufar nunca tire del cordón.
Agarre el enchufe.
a. Reemplazar la lamparilla eléctrica con
una similar de 10 w.
b. Mantenga los dedos alejados de todas
las partes móviles de la máquina,
tomando especial cuidado en la zona
alrededor de la aguja.
c. Siempre use la chapa aguja original.
Las no genuinas puede producir rotura
de aguja.
d. No use agujas torcidas.
No tire de la tela cuando cose. Esto
puede torcer la aguja.
f. Desconectar la máquina llevando el
interruptor a "O" cuando deba ajustar la
aguja, enhebrarla, cambiarla, enhebrar
la bobina o cambiar el pié prénsatela.
g. Deconecte el enchufe de la máquina
cuando deba lubricarla o hacer
cualquier ajuste.
PELIGRO
CONSERVE ESTAS
INSTR CCIONES
6. No usar al aire libre.
A. La máquina de coser.
INSTR CCIONES DE SEG RIDAD - IMPORTANTE
u. Quilting guide

IMPORTANTES MES RES DE SÉC RITÉ
Lorsqu'on utilise une machine à coudre, il
faut toujours respecter certaines règles
fondamentales de sécurité, notamment
les suivantes:
1. Ne pas laisser sans surveillance
lorsque branchée. Toujours débrancher
la machine immédiatement après
usage et avant de la nettoyer.
2. Toujours débrancher avant de
changer l'ampoule. Remplacer
l'ampoule par une ampoule de même
calibre 10 watts.
1. Ne pas permettre l'utilisation comme
jouet. Exercer une étroite surveillance
lorsque la machine est utilisée à
proximité d'un enfant ou lorsqu'elle
est utilisée par ce dernier.
2. N'utilisez cette machine à coudre que
pour l'utilisation décrite dans ce
manuel. N'utiliser que les accessoires
recommandés par le manufacturier
décrits dans ce manuel.
3. Ne pas utiliser cette machine à
coudre si le cordon ou la prise sont en
mauvais état, si elle ne fonctionne
pas normalement, si elle est tombée
et endommagée, ou plongée dans
l'eau. Retourner la machine à coudre
chez le dépositaire autorisé le plus
près pour examen, réparations,
réglages électriques ou mécanique.
4. Ne jamais utiliser la machine à coudre
lorsque les trous d'aération sont
bloqués. Garder les trous d'aération
de la machine à coudre et de la
commande de vitesse libres de toute
accumulation de charpie, poussières et
tissus.
5. Ne jamais échapper ou insérer tout
objet dans les ouvertures.
6. Ne pas utiliser à l'extérieur.
7. Ne pas utiliser dans un endroit où des
produits aérosol sont utilisés on dans
un endroit où on administre de
l'oxygène.
8. Mettre la machine hors tension avant
de la brancher ou de la débrancher.
9. Ne pas tirer sur le cordon pour
débrancher la machine à coudre. Pour
débrancher, saisir la fiche et tirer.
10. Tenir les doigts éloignés des pièces
mobiles. Tout spécialement de l'aiguille.
11. Toujours utiliser la plaque à aiguille
appropriée.
12. Ne pas utiliser d'aiguille croche.
13. Ne pas tirer ou pousser sur le tissu en
cousant, afin d'éviter de briser l'aiguille.
14. Mettre la machine hors tension pour
effectuer tout réglage, tel enfiler
l'aiguille, changer l'aiguille ou plaque
aiguille.
15. Toujours débrancher la machine à
coudre pour effectuer l'entretien ou
tout autre réglage mentionnés dans ce
manuel.
Lire toutes les directives avant usage.
- Pour éviter les risques
de secousses électriques:
- Afin de réduire les risques
de brûlures, feu, risques de secousses
électriques, ou blessures:
DANGER
AVIS
CONSERVER CES
INSTR CTIONS
F

Estimado Cliente
E
GB
F
A titre de nouveau propriétaire d'une machine à coudre , vous pourrez
apprécier une couture de qualité sur tous les genres de tissus, que ce soit plusieurs
épaisseurs de denim ou de la soie délicate.
Votre machine à coudre offre ce qu'ilyademieux en fait de simplicité et de
facilité d'usage. Pour votre sécurité et afin de pleinement apprécier les nombreux
avantages de votre machine à coudre, nous recommandons que vous lisiez toutes les
mesures de sécurité et les instructions qui sont contenues dans le présent manuel.
Permettez nous de vous suggérer, avant d'utiliser votre machine à coudre, de découvrir
les nombreuses caractéristiques et avantages en feuilletant ce manuel, étape par étape,
assise face à votre machine à coudre.
EURO-PRO
EURO-PRO
As the owner of a new sewing machine, you will enjoy precision quality
stitching on all types of fabrics, from multiple layers of denim to delicate silks.
Your sewing machine offers the ultimate in simplicity and ease of operation.
For your safety and to fully enjoy the many advantages and ease of operation of your
sewing machine, we recommend that you read all the important safeguards and use and
care instructions in this instruction book.
May we suggest that before you start to use your sewing machine, you discover the
many features and advantages by going through this instruction book, step by step, while
seated at your sewing machine.
EURO-PRO
EURO-PRO
Le felicitamos muy cordialmente por su nueva máquina de coser.
Vd. acaba de comprar un producto de calidad que ha sido fabricado con el máximo
cuidado. Su máquina de coser es fácil de usar pero naturalmente hay que seguir las
reglas. Y estas las hemos especificado en este manual de instrucciones. Si Vd. les
presta atención entonces realizará sus trabajos perfectamente desde el comienzo.
Por supuesto que usted tendrá algunas preguntas que en este manual no hemos podido
responder en forma total. En tal caso acuda a nuestro representante o distribuidor
autorizado quien estará siempre a su disposición.
Le deseamos un buen trabajo con su máquina y que pueda dar rienda suelta a su
fantasía.
Félicitations
Congratulations

Principal parts .................................................................................................................2/4
Accessories........................................................................................................................6
Fitting the snap in sewing table..........................................................................................8
Connecting machine to power source..............................................................................10
Changing the bulb............................................................................................................12
Two step presser foot lever/ Adjusting the presser foot pressure....................................14
Attaching the presser foot holder .....................................................................................16
Winding the bobbin ..........................................................................................................18
Inserting bobbin................................................................................................................20
Changing the needle (system 130/ 705H)........................................................................22
Threading the upper thread..............................................................................................24
Automatic needle threader...............................................................................................26
Thread tension .................................................................................................................28
Bringing up the lower thread ............................................................................................30
Reverse sewing/ Removing the work/ Cutting the thread ................................................32
How to drop feed dog.......................................................................................................34
Matching needle / fabric / thread......................................................................................35
How to choose your pattern .............................................................................................38
Straight stitching and needle position ..............................................................................40
Zig zag sewing .................................................................................................................42
Blind hem/ lingerie stitch ..................................................................................................44
Overlock stitches..............................................................................................................46
Sewing on buttons............................................................................................................48
How to sew buttonholes (one step buttonhole)................................................................50
Left and right side balance for buttonhole........................................................................52
Zippers and piping............................................................................................................54
Sewing with the hemmer foot...........................................................................................56
3 step zig zag...................................................................................................................58
Stitch selection.................................................................................................................60
Smocking stitch................................................................................................................62
Sewing with the cording foot ............................................................................................64
Free motion darning.........................................................................................................66
Practical stitches ..............................................................................................................68
Darning.............................................................................................................................70
Attaching lace...................................................................................................................72
Applique ...........................................................................................................................74
Twin needle......................................................................................................................76
Monogramming and embroidering with embroidery hoop* ..............................................78
Quilting.............................................................................................................................80
Gathering .........................................................................................................................82
Patch work .......................................................................................................................84
The walking foot accessory..............................................................................................86
Maintenance.....................................................................................................................88
Trouble shooting guide.....................................................................................................90
List of contents
GB

Índice
E
Descripción de la máquina
Accesorios
Ajuste de la mesa plana desplazable
Como conectar la máquina a la red
Cambio de la lamparilla
Palanca del pié prensa tela dos posiciones/ Ajuste de la presión
Montaje del soporte del pié prensa tela
Carga de la bobina
Colocación del carretel de hilo
Colocación de la aguja (sistema 130/705H)
Enhebrado del hilo superior
Enhebrador automático de la aguja
Regulador de la tensión del hilo
Como bajar los dientes de arrastre
Costura recta y posición de la aguja
Costura zig zag
Selección del la costura
Creación de monogramas y bordado con bastidor*
Costura para acolchados
Costura fruncida
Costura de remiendo
Identificación de problemas y su solución
..............................................................................................3/5
..........................................................................................................................7
.................................................................................9
.................................................................................11
....................................................................................................13
...................................15
...........................................................................17
...........................................................................................................19
.........................................................................................21
....................................................................23
.............................................................................................25
.................................................................................27
.......................................................................................29
Subir el hilo inferior ..........................................................................................................31
Coser hacia atrás/ Como sacar la labor de la máquina/ Cortar el hilo.............................33
..................................................................................34
Guía de selección de aguja / tejido / hilo .........................................................................36
Cómo seleccionar el diseño.............................................................................................39
................................................................................41
Zigzag ..............................................................................................................................43
Costura invisible/ Punto de lenceria.................................................................................45
Puntos overlock................................................................................................................47
Coser botones..................................................................................................................49
Cómo coser ojales (ojales de un solo paso) ....................................................................51
Balance a izquierda y derecha para coser ojales ............................................................53
Colocación de cremalleras...............................................................................................55
Coser con el pie para ruedos...........................................................................................57
................................................................................................................59
...................................................................................................61
Punto de nido de abeja ....................................................................................................63
Coser con el pie para hilo de cordon ...............................................................................65
Zurcido de brazo libre ......................................................................................................67
Puntos útiles.....................................................................................................................69
Zurcido .............................................................................................................................71
Cómo pegar encajes........................................................................................................73
Aplicación.........................................................................................................................75
Aguja doble ......................................................................................................................77
.........................................................79
.................................................................................................81
...............................................................................................................83
........................................................................................................85
Accesorio de presión compacta opcional.........................................................................87
Manutención de la máquina.............................................................................................89
........................................................................91

FSommaire
Pièces principales de la machine....................................................................................3/5
Accessoires........................................................................................................................7
Mise en place de la table rallonge .....................................................................................9
Branchement de la machine à coudre .............................................................................11
Changement de l'ampoule ...............................................................................................13
Levier du pied de biche à deux positions/ Ajustement de la pression du pied de biche .15
Montage du support du pied de biche .............................................................................17
Remplir la canette ............................................................................................................19
Mise en place de la canette .............................................................................................21
Mise en place de l'aiguille (Système 130/705H) ..............................................................23
Enfilage fil supérieur.........................................................................................................25
Enfileur automatique ........................................................................................................27
Tension du fil....................................................................................................................29
Remonter le fil inférieur....................................................................................................31
Marche arrière/ Retrait de l'ouvrage/ Couper les fils........................................................33
Escamotage de la griffe d'entraînement ..........................................................................34
Tableau des aiguilles et fils..............................................................................................37
Sélection des points.........................................................................................................39
Couture au point droit et position d'aiguille ......................................................................41
Couture au point zig zag..................................................................................................43
Ourlet au point invisible....................................................................................................45
Point overlock...................................................................................................................47
Pose des boutons ............................................................................................................49
Coudre les boutonnières/ boutonnières à une étape .......................................................51
Equilibrage droit et gauche de la boutonnière..................................................................53
Pose d'une fermeture à glissière......................................................................................55
Coudre avec le pied ourleur.............................................................................................57
Point zig zag cousu..........................................................................................................59
Sélection des points.........................................................................................................61
Point nid d'abeille .............................................................................................................63
Coudre avec le pied pour cordonnet................................................................................65
Reprise.............................................................................................................................67
Points utilitaires................................................................................................................69
Reprisage.........................................................................................................................71
Pose de la dentelle...........................................................................................................73
Appliqué ...........................................................................................................................75
Couture à deux aiguilles...................................................................................................77
Monogramme et broderie à main libre*............................................................................79
Coudre avec le guide .......................................................................................................81
Patchwork ........................................................................................................................85
Pied de transport supérieur..............................................................................................87
Entretien de la machine ...................................................................................................89
Comment remédier soi même aux petits problèmes ......................................................92
Le fronçage ......................................................................................................................83

GB
2
1. Thread tension dial
2. Presser foot pressure
3. Thread take up lever
4. Thread cutting
5. Presser foot
6. Needle plate
7. Sewing table and accessory box
8. Bobbin stopper
9. Stitch length dial
10. Stitch width dial
11. Stitch display
12. Reverse sewing lever
13. Drop feed control
14. One step buttonhole lever
15. Automatic threader
Principal parts
3
1
2
4
5
6
7
8
11
12
9
10
13
14
15

F
E
1. Tensión del hilo
2. Presiion de pie
3. Palanca tensora del hilo
4. Corta hilos
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Pié prensa tela
Chapa aguja
Mesa plana deslizable y caja de accesorios
Eje para el bobinado
Dial de longitud de puntada
Dial para puntada zigzag
Disco visor
Palanca reversora de costura
13. Palanca para bajar los dientes de alimentación
14. Palanca de un paso coser ojales
15. Enhebrador automático
13.
14. Levier de boutonnière à une étape
15.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Régulateur de tension du fil
Régulateur de pression du pied de biche
Releveur de fil
Coupe fil
Pied de biche
Plaque à aiguille
Table rallonge et boîtier pour les accessoires
Butée du bobineur
Bouton pour la longueur du point
Bouton pour la largeur du point
Affichage du point
Levier de marche arrière
Abaissement du transporteur
Enfileur automatique
3
Pièces principales de la machine
Descripción de la máquina
This manual suits for next models
2
Other EUROPRO Sewing Machine manuals

EUROPRO
EUROPRO 425WC User manual

EUROPRO
EUROPRO 605D User manual

EUROPRO
EUROPRO 8135H User manual

EUROPRO
EUROPRO 7535 User manual

EUROPRO
EUROPRO 9025 User manual

EUROPRO
EUROPRO 8630M User manual

EUROPRO
EUROPRO Dressmaker.PLUS 970C User manual

EUROPRO
EUROPRO 8260 User manual

EUROPRO
EUROPRO 415QV User manual

EUROPRO
EUROPRO Dressmaker 998B User manual

EUROPRO
EUROPRO 7500 User manual

EUROPRO
EUROPRO 9110 User manual

EUROPRO
EUROPRO 8260 User manual

EUROPRO
EUROPRO 420 User manual

EUROPRO
EUROPRO 6131A User manual

EUROPRO
EUROPRO 534DX User manual

EUROPRO
EUROPRO 416 User manual

EUROPRO
EUROPRO Shark 101-548 User manual

EUROPRO
EUROPRO 9105 User manual

EUROPRO
EUROPRO 415QV User manual





















