EAS Electric Secadora EMTD9PZ User manual

art Technolo
S
ecadora
Tu
m
bl
e
D
r
y
er
MANUAL DE USUARIO
USERS MANUAL
EM
T
D9P
Z
V.1

CONTENIDO
2
9
9
12
13
15
16
22
25
27
28
1
PRECUACIONES DE SEGURIDAD
Precauciones de seguridad....................................
INSTALACIÓN
Descripción del producto........................................
Instalación..............................................................
FUNCIONAMIENTO
Inicio rápido .........................................................
Antes de cada lavado .........................................
Panel de control...................................................
Funciones.............................................................
Tabla de programa de secados...........................
MANTENIMIENTO
Limpieza y cuidados ............................................
Resolución de problemas....................
..................
Especificaciones técnicas ...................................
Ficha del producto................................................
GARANTÍA
Garantía comercial ..............................................29
19
V.1

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Precauciones de seguridad
2
!ADVERTENCIA!
Para prevenir cualquier daño a su vida o propiedad y la de
otros, tiene que seguir las notas de seguridad.
PRECAUCIÓN: ¡RIESGO DE INCENDIO!
Uso previsto
Esta secadora con bomba de calor está destinada a secar
cantidades estándar de ropa de casa, que se han lavado
con agua. Ha sido diseñada exclusivamente para uso
privado y no es adecuado para uso comercial o
compartido (es decir, por varias familias en un edificio de
apartamentos
Utilice este aparato sólo como se describe en este manual
de usuario.
Este aparato es sólo para uso en interiores.
Cualquier otro uso se considera impropio y puede resultar
en daños a la propiedad o incluso lesiones personales.
El fabricante no se hace responsable de los daños
causados por un uso inadecuado.
Instrucciones de seguridad
El aparato corresponde a la clase de protección I y sólo
puede conectarse a un enchufe con un conductor
protector que haya sido instalado correctamente. Al
conectar el aparato a la red eléctrica, asegúrese de que la
tensión de la red sea la correcta. Encontrará más
información al respecto en la placa de características.
V.1

Precauciones de seguridad
3
•La seguridad eléctrica de esta secadora sólo puede
garantizarse si se conecta correctamente a tierra. Es
esencial que se cumpla este requisito de seguridad. En caso
de duda, haga que un electricista cualificado compruebe el
sistema de cableado doméstico. El fabricante no se hace
responsable de las consecuencias de una puesta a tierra
inadecuada (por ejemplo, una descarga eléctrica).
!ADVERTENCIA!
Peligro de descarga eléctrica
•Antes de conectar la secadora, asegúrese de que
los parámetros de conexión de la placa de
características (potencia de los fusibles, voltaje y
frecuencia) coinciden con la alimentación eléctrica de
la red. En caso de duda, consulte a un electricista
cualificado.
•La seguridad eléctrica de esta secadora sólo
puede garantizarse si se conecta correctamente a
tierra. Es esencial que se cumpla este requisito
de seguridad estándar. En caso de duda, haga
que un electricista cualificado compruebe el sistema
de cableado doméstico. El fabricante no se
hace responsable de las consecuencias de una
puesta a tierra inadecuada (por ejemplo, una
descarga eléctrica).
•No tire del cable de alimentación con fuerza. En su
lugar, sujete el enchufe de la red
•No enchufe ni saque el enchufe de la red con las
manos húmedas.
•No doblar, sujetar o dañar el cable de alimentación y
el enchufe.
•Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
sustituido por el fabricante, su agente de servicio
o personas cualificadas similares para evitar un peligro.
V.1

4
•Advertencia: El aparato no debe ser alimentado a través de
un dispositivo de conmutación externo, como un
temporizador, ni conectado a un circuito que se encienda y
apague regularmente por una utilidad.
•No conecte el aparato a la red de suministro
eléctrico mediante un cable de extensión, un adaptador
multienchufe o similar.
•La accesibilidad del enchufe debe estar siempre
asegurada, para desconectar la secadora de la red.
•Si el aparato presenta una temperatura anormalmente
alta, saque inmediatamente el enchufe del correo.
•No desmonte o instale la secadora sin ninguna instrucción o
supervisión.
•No apilar esta secadora en la lavadora sin los kits de apilado.
(Si desea apilar esta secadora en una lavadora, compre las
piezas independientes. La instalación será realizada por el
fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas
similares para evitar cualquier peligro).
•No se apoye en la puerta abierta de la secadora.
•El agua condensada no es agua potable. Puede causar
problemas de salud tanto en las personas como en los
animales si se consume.
Peligro de lesiones
•El aparato no debe instalarse detrás de una puerta con
cerradura, una puerta corrediza o una puerta con una bisagra
en el lado opuesto al de la secadora, de manera que se
restrinja la apertura total de la puerta de la secadora.
Peligro de daño
• No ponga más carga de la que se indica en este manual de
usuario.
Vea el capítulo relacionado en el manual de usuario.
Precauciones de seguridad
V.1

5
•
No haga funcionar la secadora sin el filtro de la puerta y el
filtro base.
•
No seque la ropa antes de ser centrifugada.
•
No exponga la secadora directamente al sol.
•
No instale la secadora en un ambiente húmedo y mojado.
•
Durante la limpieza y el mantenimiento, recuerde que debe
desenchufar la secadora y no debe rociarla directamente con
agua.
•
No debe volcar el aparato durante el uso o el mantenimiento
normal.
Peligro: Riesgo de incendio o explosión
•
•El aparato contiene un refrigerante R290 ecológico pero
inflamable. Mantenga la secadora alejada de las llamas y
otras fuentes de ignición.
•No debe utilizarse si se han utilizado productos químicos
industriales para su limpieza.
•No se deben secar los artículos no lavados en la secadora.
•Los artículos que se hayan ensuciado con sustancias como
aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, queroseno,
quitamanchas, aguarrás, ceras y productos para quitar la
cera deben lavarse en agua caliente con una cantidad extra
de detergente antes de introducirlos en la secadora.
Por favor, no seque la ropa con sustancias inflamables como
el queroseno o el alcohol. De lo contrario, puede producirse una
explosión.
Precauciones de seguridad
V.1

6
•
Los artículos como la gomaespuma (espuma de látex), los
gorros de ducha, los textiles impermeables, los artículos con
respaldo de goma y la ropa o las almohadas equipadas con
almohadillas de gomaespuma no deben secarse en la
secadora.
•
Deben utilizarse suavizantes de tela, o productos similares,
según lo especificado en las instrucciones del suavizante.
•
Los artículos afectados por el petróleo pueden encenderse
espontáneamente, especialmente cuando se exponen a
fuentes de calor como en una secadora. Los artículos se
calientan, causando una reacción de oxidación en el aceite.
La oxidación crea calor. Si el calor no puede escapar, los
artículos pueden calentarse lo suficiente como para
incendiarse. Apilar o almacenar los artículos afectados por el
petróleo puede evitar que el calor se escape y así crear un
peligro de incendio.
•
Retire todos los objetos de los bolsillos, como encendedores
y fósforos.
•
Si es inevitable que las telas que contienen aceite vegetal o
de cocina o que han sido contaminadas por productos para el
cuidado del cabello se coloquen en una secadora, deben
lavarse primero en agua caliente con detergente adicional.
Esto reducirá, pero no eliminará, el peligro.
ADVERTENCIA: Nunca detenga una secadora antes del final
del ciclo de secado a menos que todos los artículos se quiten
rápidamente y se extiendan para que el calor se disipe.
•
Las aberturas no deben estar obstruidas.
•
El colector de pelusas debe limpiarse con frecuencia.
•
No se debe permitir que se acumulen pelusas alrededor de la
secadora.
Precauciones de seguridad
V.1

Seguridad con los niños
7
•
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8
años y por personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o con falta de experiencia y
conocimientos, si se les ha supervisado o instruido sobre
el uso del aparato de forma segura y si comprenden los
peligros que conlleva. Los niños no deberán jugar con el
aparato.
•
La limpieza y el mantenimiento del usuario no serán
realizados por niños sin supervisión.
•
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que
no jueguen con el aparato.
•
Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados
a menos que se les supervise continuamente.
•
Cierre siempre la puerta después del uso. De esta forma
evitará el peligro de:
1.
Los niños se suban, se metan ose escondan en la
secadora.
2.
Mascotas u otros animales pequeños que se suban
a ella.
Precauciones de seguridad
V.1

8
El embalaje está diseñado para proteger el aparato de
daños durante el transporte. Los materiales de
embalaje son respetuosos con el medio ambiente y
deben ser reciclados.
El reciclaje del embalaje puede reducir el uso de
materias primas en el proceso de fabricación y la
cantidad de residuos en el depósito de desechos.
•
Eliminación del material de embalaje
Disposición de eliminación
Modelo
Capacidad nominal
EMTD9PZ 9.0kg
Precauciones de seguridad
ELIMINACIÓN: No elimine este producto como residuos
municipales sin clasificar. Es necesario recoger estos
residuos por separado para un tratamiento especial.
En base a la directiva europea 2012/19/UE de residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE), los electrodomésticos no pueden
ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen
que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y
reciclado de los componentes y materiales que los constituyan y
reducir el impacto en la salud humana y el medio ambiente.
El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los
productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos
para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la
autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la
correcta eliminación de su electrodoméstico.
V.1

INSTALACIÓN
9
Accesorios
Las siguientes partes son opcionales para modelos específicos. Si su
secadora tiene las siguientes piezas, por favor use guantes para instalarlas
según las instrucciones que se indican a continuación.
Descripción del producto
Cable de alimentación
Filtro de la puerta
Depósito de agua
Puerta
Panel de control
Entrada de aire
Filtro de base
Cubierta de mantenimiento
Tambor
Tapa superior
Nota: El modelo real que compró puede ser diferente. Por favor, vea que el producto que compró
en especie prevalezca.
Retire la manguera de
drenaje del cajón de la
carcasa.
Ponga el soporte de la
manguera en el lavabo o en
cualquier otro fregadero.
Instalación
Inserte la
manguera de
desagüe y la
manguera de
desagüe
externa en el
conector
Max.120cm
200cm
x
Conector
Soporte de la manguera
Manguera de drenaje de la condensación
V.1
Table of contents
Languages:
Other EAS Electric Dryer manuals
Popular Dryer manuals by other brands

Bosch
Bosch WTA79200GB Installation and operating instructions

Amana
Amana W10233410A Use and care guide

Miele
Miele TWH 780 WP operating instructions

Asko
Asko T760 user guide

Alliance Laundry Systems
Alliance Laundry Systems 25 Series Original instructions

Bosch
Bosch Logixx 10 WTB76556GB Instruction manual and installation instructions

Indesit
Indesit IDV 75 instruction manual

Infiniton
Infiniton SD-DG85C manual

BOMANN
BOMANN WT 5019 instruction manual

Alliance Laundry Systems
Alliance Laundry Systems TMB795C Installation

Asko
Asko T793C operating instructions

Kenmore
Kenmore 8041 - 5.8 cu. Ft. Capacity Electric Dryer installation instructions











