
Die Geräte sind wasserfeste, netzstromgespeiste
Funkempfänger. Sie schalten jeweils 1 oder 2
elektrische Lasten (Ein/Aus). Die Geräte lassen sich
über Funksender (z. B. Unterputzgeräte, Funk-Taster,
Handsender) fernsteuern.
Funktionen
1Konfigurations-Taste und -LED J
23Funktions-Taste und -LED Kder Ausgänge
S1 und S2 (bei Variante 1fach nur S1)
4Anschlussklemmenleiste.
Funktionen
- Zwangsbetrieb möglich
• 1 der 2 voneinander unabhängige,
über KNX-Funk-Geräte angesteuerte Kanäle.
• 1 oder 2 potentialfreie Kontakte
μ10A, 230 VAC-1.
Betrieb
• Möglichkeit zur manuellen Ansteuerung über
die Funktions-Tasten 2und 3.
•
Zustandsanzeige der Ausgänge an den LEDs 2
und 3(rot leuchtend = Relais geschlossen).
Die genauen Funktionen dieser Geräte hängen
von der jeweiligen Konguration und den jeweiligen
Parametereinstellungen ab.
Einstellungen
Die Geräte lassen sich auf 3 unterschiedliche Arten
konfigurieren:
•
quicklink&: Konfiguration ohne Werkzeug,
direkt am Gerät über Tasten Jund K(siehe
Konfigurationsanleitung quicklink&)
• tebis TX: Konguration über Verknüpfungsgerät
von Hager
• ETS3/ETS4 über KNX-Funk/TP Gateway: Datenbank
und Beschreibung der Anwendungssoftware
beim Hersteller erhältlich.
OUm den Konfigurationsmodus zu ändern,
ist das Gerät zwingend auf Werkseinstellung
zurückzusetzen.
Verstärkerfunktion (Repeater)
Diese Funktion erhöht die Funkreichweite des
Systems dank Sendeverstärkung (Weitersendung)
der vom Gerät empfangenen Meldungen.
Sie ist defaultmäßig deaktiviert, kann aber durch
eine Betätigung > 2 s der Taste Jbeim Einschalten
des Gerätes aktiviert / deaktiviert werden.
Ein Aufblitzen der LED cfg bei Einschaltung des
Gerätes besagt, dass die Repeater-Funktion aktiv ist.
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
Taste Jdrücken und gedrückt halten,
bis die LED cfg blinkt >10 s, dann loslassen.
Das Zurücksetzen auf Werkseinstellungen wird
durch das Erlöschen der LED cfg angezeigt. Bei
dieser Operation wird die komplette Konfiguration
des Gerätes gelöscht, unabhängig vom
Konfigurationsmodus.
Nach dem Einschalten oder einem Zurücksetzen
auf Werkseinstellungen ist eine Wartezeit von
15 Sekunden abzuwarten, bevor die Konguration
vorgenommen werden kann.
The devices are waterproof radio receivers,
switching respectively 1 or 2 electric loads
in ON/OFF mode.
The devices can be controlled remotely via radio
transmitters (e.g. ush-mounted devices, radio
push-buttons, hand-held transmitters).
Caption
1Button and Jconfiguration LED
23Button and LED feature Kof
outputs S1 and S2 (1gang version: S1)
4Connector block.
Features
- Forced mode operation available
• 1 or 2 independent channels controlled by
a KNX radio.
• 1 or 2 volt-free contacts μ 10A, 230 VAC-1
Operation :
• Availability of outputs manual control by
function buttons 2and 3.
• Display of outputs' states on LEDs 2and 3
(red light ON = closed relay).
The specific features of each product depend
on configuration and set-up.
Configuration
The devices may be congured in 3 dierent ways :
•
quicklink&:
conguration without tool, directly
on the device via buttons
J
and
K
(see configuration instructions
quicklink&
)
• tebis TX: conguration using connection device
from Hager
• ETS3/ETS4 via KNX-RF/TP gateway : database
and description of software application available
from the Manufacturer.
OProduct factory reset is required to change
the configuration mode.
Repeater feature
It increases the system radio range thanks
to re-transmission of messages received
by the product.
It is inactive by default and can be enabled/
disabled by pressing once > 2 s Jbutton
on product power-on. cfg LED flashing on
power-on signals that the repeater feature
is active.
Factory Reset
Maintain Jbutton down until LED cfg flickers
>10 s, then release. cfg LED turns OFF
to signal reset to factory settings end.
This operation removes the entire product
conguration in any conguration mode.
After power switch-on or reset to factory settings,
wait for 15 s before to do a new configuration.
57832146
57832146
L N S2
S1
fct
S1
cfg
fct
S2
3
6
7
5
4
1
2
57832146
2
4
1
3
LED
2
4
3
fct
1
LED
cfg
16LE003130A
Bedienungsanleitung
Operation instructions
Istruzioni per l'uso
Best.-Nr./Order no/Nr. ord. 8516 51 00,
8516 61 00
KNX-Funk Schaltaktor AP 1fach und 2fach
KNX-RF switch actuator surface- mounted 1
gang and 2 gang
KNX-Radio attuatore di commuta- zione
a parete 1 canale e 2 canali
Berker GmbH & Co. KG
Klagebach 38
58579 Schalksmühle/Germany
Telefon: + 49 (0) 23 55/90 5-0
Telefax: + 49 (0) 23 55/90 5-111
www.berker.com
6LE003130A
ezy
05/2017
97-85165-100
Usable throughout Europe
å
and in Switzerland
Hager Controls hereby declares that the KNX-
RF switch actuator surface- mounted 1 gang
and 2 gang device complies with the essential
requirements and other relevant provisions
of Directive 2014/53/EU.
The CE declaration is available on the:
www.hagergroup.com
V
erwendbar in ganz Europa
å
und in der Schweiz
Hiermit erklärt Hager Controls, dass diese KNX-
Funk Schaltaktor AP 1fach und 2fach mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/UE
übereinstimmt». (BMWi)
Die CE-Konformitätserklärung steht auf der Webseite
www.hagergroup.com zur Verfügung.
Achtung :
- Einbau und Montage dürfen nur durch
eine Elektrofachkraft gemäß
den einschlägigen Installationsnormen
des Landes erfolgen.
Caution :
- This device must be installed only
by a qualied electrician according
to the installation standards in force
in the country.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll).
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und
anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sam-
melsystem). Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf
der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner
Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte
getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der
menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Mül-
lbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen
zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das
Produkt gekaut wurde, oder die zuständigen Behörden
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät
auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wen-
den und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultie-
ren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Correct Disposal of This product
(Waste Electrical & Electronic
Equipment).
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems).
This marking shown on the product or its literature in-
dicates that it hould not be disposed with other
household wasted at the end of its working life. To
prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please sepa-
rate this from other types of wastes and recycle it res-
ponsibly to promote the sustainable reuse of material
resources.
Household users should contact either the retailer
where they purchased this product, or their local go-
vernment oce, for details of where and how they can
take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and
check the terms and conditions of the purchase
contract. This product should not be mixed with other
commercial wastes of disposal.