
3.
Zastosowanie / Use
Zastosowanie przy zabiegach higienicznych z użyciem
wanny lub prysznica przy znacznych ograniczeniach
ruchowych pacjenta, ogólnie złego stanu pacjenta,
podeszłego wieku.
Do użycia przez pacjentów którzy nie mogąsami
wykonywaćczynności i zabiegów higienicznych.
Stołeczek zabezpiecza pacjentowi stabilnąpozycję,
chroni przed ryzykiem upadku.
Ochrona przed zainfekowaniem lub zamoczeniem ran w
trakcie zabiegów higienicznych.
Stołeczek może byćstosowany w warunkach szpitalnych i
domowych.
For patients with significant movement limitations,
generally poor physical status, aging persons; using
a bath or shower for hygienic practices. For use by
patients who cannot themselves perform actions and
hygiene procedures. Stool secure the stable position of
the patient, protects against the risk of falling. Protection
against wound infection or dipping during hygiene
procedures. Stool can be used during hospitalization and
home care.
4.
Przeciwwskazania / Contraindications
Przeciwwskazania do pozycji siedzącej, brak stabilizacji
tułowia. Pacjenci z zaburzeniami koordynacji, równowagi
oraz niepełnosprawnościąintelektualna nie powinni być
pozostawiani bez nadzoru.
Contraindications to a sitting position, the lack of trunk
stabilization. Patients with major coordination disorders,
balance and intellectual disabilities should not be left
without supervision.
5.
Użytkowanie / Usage
•Po rozpakowaniu opakowania należy
sprawdzićczy zawiera ono wszystkie części
zgodnie z wykazem elementów
zamieszczonym powyżej.
•Należy upewnićsię, że wszystkie elementy nie
posiadająwidocznych uszkodzeń
mechanicznych. W przypadku wątpliwości
należy skontaktowaćsięz wytwórcą.
•Stołeczka nie należy używaćdopóki wszystkie
elementy nie zostanąwłaściwie połączone.
•Montażstołeczka należy rozpocząć od
połączenia ram stołeczka wprowadzając śrubę
w otwór montażowy. Na koniec śruby należy
nałożyćpodkładkęoraz nakrętka z motylkiem
oraz dokręcićją. Nakrętka z motylkiem
powinna znajdowaćsiępo przeciwnej stronie
siedziska. (Ilustracja 5; 6; 7.)
•After unpacking the package, check if it contains
all parts in accordance with the list of elements
set out above.
•Ensure that all components have no visible
damage. If any doubts, please contact the
manufacturer.
•Do not use the stool until all parts are properly
connected.
•Stool assembly, should start with the connection
two frames of stool, by inserting screw into
mounting opening. Then on screw should put pad
and tighten wing nut. The wing nut has to be on
the opposite seat side. (Illustration 5; 6; 7.)