Vimar ELVOX 46910.H18 User manual

Manuale per il collegamento e l’uso
Installation and operation manual
46910.H18
Monitor LED 18,5” HDMI VGA

2
IT
INDICE Pagina
1 Informazioni generali ..............................................................................................................................................1
1.1 Descrizione del prodotto e tipo di uso ................................................................................................................ 1
1.2 Apertura dell’imballo ........................................................................................ ...................................................1
1.3 Avvertenza ......................................................................... . ...... ...................... ................................................1
2 Comando e regolazioni ............................................................................................ ..............................................3
2.1 Tasti di comando ....................................................................................... ..........................................................3
3 Menu OSD ............................................................................................................................................................... 4
3.1 Luminosità: ..........................................................................................................................................................4
3.2 Immagine ..................................................... .......................................................................................................4
3.3 Temperatura colore ............................................. ................................................................................................5
3.4 Menu OSD .......................................................... ................................................................................................6
3.5 Reset....................................................................................................................................................................7
4. Specichedelprodotto..........................................................................................................................................8

1
IT
1. INFORMAZIONI GENERALI
Gentile cliente,
grazie per aver acquistato questo prodotto. Il presente documento descrive come installare e utilizzare il monitor a LED. Lo
legga attentamente per avere informazioni su un uso corretto e sicuro. Lo tenga a portata di mano per consultarlo al momento
del bisogno.
1.1 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E TIPO DI USO
Il monitor a colori a LED ha una struttura molto robusta. È progettato per un funzionamento continuo. Il display a schermo piatto
è dotato di una matrice attiva, TFT (transistor a pellicola sottile), LCD (display a cristalli liquidi) e retroilluminazione a LED.
1.1.1 CARATTERISTICHE GENERALI
- Area di visualizzazione
- Ingresso/uscita presa audio
-Ingresso video HDMI/VGA
1.2 APERTURA DELL’IMBALLO
Controllare che l’imballo e il suo contenuto non presentino danni visibili. Contattare immediatamente il rivenditore se mancano
delle parti o se queste sono danneggiate. In questo caso non tentare di utilizzare il prodotto. Se il prodotto è danneggiato, rispe-
dirlo nella sua confezione originale.
1.2.1 MATERIALE A CORREDO
- Monitor a LED
- Alimentatore 12 V DC 3 A
- Cavo di alimentazione
- Cavo VGA
-Manuale istruzioni
Nota importante: gli accessori possono essere cambiati senza preavviso.
1.3 AVVERTENZE
1.3.1 ALIMENTAZIONE
-Utilizzare solo l’alimentatore previsto per l’apparecchio. Controllare i valori nominali della rete elettrica prima di collegare
l’alimentatore.
- Non tirare il cavo per staccare l’apparecchio.
1.3.2 PRECAUZIONI DI SICUREZZA
- Non esporre il prodotto a pioggia e umidità per evitare il rischio d’incendio e di scariche elettriche. Non introdurre materiale
(solido o liquido) al suo interno. Se ciò dovesse accidentalmente accadere, staccare l’apparecchio dall’alimentazione e farlo
controllare da personale qualicato.
- Non aprire mai l’apparecchio. In ogni caso, contattare il personale qualicato o un centro di assistenza autorizzato per le
riparazioni.
- Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini per evitare danni accidentali.
- Non toccare l’apparecchio con le mani bagnate per evitare scosse elettriche o danni meccanici.
- Non utilizzare l’apparecchio qualora dovesse cadere o se l’involucro esterno risultasse danneggiato. Se l’apparecchio viene
utilizzato in tali condizioni c’è il rischio di scarica elettrica. Contattare il rivenditore o l’installatore autorizzato.
- Si consiglia di scollegare il cavo di alimentazione qualora il monitor non dovesse essere utilizzato per parecchio tempo.

2
IT
1.3.3 AVVERTENZE D’INSTALLAZIONE
- Per evitare di surriscaldare l’apparecchio, sistemarlo in una posizione che consenta il passaggio dell’aria attraverso le aper-
ture nell’alloggiamento. Lasciare almeno 5 cm di spazio libero se lo si installa all’interno di un rack. Per lo stesso motivo, non
installare fonti di calore, come termosifoni o tubi di aria calda. Tenere lontano dall’irradiazione solare diretta. Non installare in
luoghi esposti a polvere eccessiva, vibrazioni meccaniche o urti.
- Non posizionare questo apparecchio su superci instabili, come un tavolo inclinato o traballante. L’apparecchio potrebbe
cadere causando lesioni o guasti meccanici.
- Non installare l’apparecchio in luoghi in cui potrebbe essere esposto all’umidità o all’acqua. Non dirigere getti d’acqua verso
l’apparecchio: rischio d’incendio, di scarica elettrica o di guasto meccanico.
- Interrompere l’uso dell’apparecchio se dovessero penetrarvi acqua o altro materiale: rischio d’incendio e di scarica elettrica.
Contattare il rivenditore o l’installatore autorizzato.
- Fessure e aperture nell’alloggiamento assicurano un’adeguata ventilazione. Queste aperture non devono essere bloccate o
coperte.
- Non posizionare oggetti pesanti o che generano calore sopra all’apparecchio: potrebbero danneggiare l’alloggiamento e/o
aumentare la temperatura interna causando dei guasti.
- Non coprire l’apparecchio con un panno mentre sta funzionando per evitare di deformare l’alloggiamento esterno e di surri-
scaldare le parti interne: rischio d’incendio, scarica elettrica e guasto meccanico.
- Tenere magneti e oggetti magnetizzati lontano dall’apparecchio per evitare danni.
- Non utilizzare l’apparecchio in presenza di fumo, vapore, umidità, polvere o forti vibrazioni.
- Attendere un po’ prima di utilizzare l’apparecchio subito dopo averlo trasportato da un luogo freddo a un luogo caldo e vice-
versa. Attendere in media tre ore: ciò consentirà all’apparecchio di adattarsi al nuovo ambiente (temperatura, umidità ecc.).
- Il monitor è dotato di una base in plastica e piedini in gomma. Può essere posizionato su una supercie orizzontale come una
scrivania o un tavolo. Accertarsi che il dispositivo sia ben ssato e che non appoggi su superci o supporti instabili. La caduta
potrebbe causare gravi lesioni e danneggiare l’apparecchio.
- Ricordare di regolare luminosità e contrasto per ottenere un’immagine perfetta.
- Il monitor può anche essere installato a parete per mezzo di una staffa (non in dotazione).
1.3.4 PULIZIA DELL’APPARECCHIO
- Stronare delicatamente con un panno asciutto per rimuovere polvere e sporco.
- Immergere il panno in un detergente neutro se lo sporco non può essere eliminato soltanto con un panno asciutto.
- Non utilizzare liquidi volatili (come benzina, alcool, solventi ecc.) o panni trattati chimicamente per pulire l’apparecchio al ne
di evitare deformazioni, deterioramento o graf al rivestimento in vernice.

3
IT
2. COMANDI E IMPOSTAZIONI
2. 1. Comandi
2. 1. 1 Tasti di comando:
AUTO MENU - + POWER
1. “AUTO” Utilizzarlo per uscire da un menu.
2. “Menu” Utilizzarlo per visualizzare il menu principale sullo schermo.
3. “-” Utilizzarlo per selezionare il sottomenu e modicare i valori.
4. “+” Utilizzarlo per selezionare il sottomenu.
5. “Power” Utilizzare questo tasto per accendere il monitor. Premerlo di nuovo per spegnere il monitor.
Le spie indicano lo stato dell’alimentazione.
Stato spia
Accesa (nero) Alimentazione spenta
Accesa (blu) Alimentazione accesa
CONNETTORI DI ALIMENTAZIONE (DC)
Inserire il cavo di alimentazione dell’adattatore in dotazione nella rispettiva presa DC.
TASTO Power
Viene utilizzato per accendere e spegnere il monitor. Il LED blu si accende quando il monitor è acceso.
TASTI VOLUME [- +]
Consentono di modicare il volume (il tasto “+” aumenta il volume, il tasto “-” abbassa il volume).
TASTO MENU E CONFERMA
Viene utilizzato per accedere e uscire dal menu OSD (On-Screen Display) e confermare le impostazioni selezionate.
INGRESSO HDMI
Consente la connessione di un segnale HDMI e di un segnale audio proveniente da una fonte esterna.
INGRESSO SEGNALE PC (VGA)
Ingresso PC

4
IT
3. Menu OSD
3.1 Luminosità
3.1.1 Luminosità
Consente di modicare la luminosità dell’immagine in base alla luce nell’ambiente. Premere i tasti + e - per modicare i valori
di questo parametro.
3.1.2 Contrasto
Consente di modicare il contrasto fra aree bianche e nere dell’immagine. Una chiara risoluzione con una buona gradazione di
bianco, nero e grigio si ottiene impostando il contrasto correttamente o secondo le proprie preferenze. Premere i tasti + e - per
modicare i valori di questo parametro.
3.1.3 Modalità eco
Consente di cambiare modalità: Standard,MOVIR,SPOR. Premere i tasti + e - per modicare i valori di questo parametro.
3.1.4 DCR
La funzione Dynamic Contrast Ratio (DCR) regola automaticamente la luminosità dello schermo in modo tale che si possano ve-
dere con maggior profondità le zone più scure del contenuto visualizzato. Aumentando l’oscurità delle zone scure e la luminosità
delle zone chiare, il rapporto di contrasto viene aumentato a 100000:1. Il valore DCR varia in funzione dei valori CR originali del
modulo del monitor. Maggiore è il CR originale, maggiore può essere il DCR ottenuto. La funzione DCR è ideale per guardare
lm o video.

5
IT
3.2 Immagine
3.2.1 Posizione orizzontale
Consente di modicare la posizione orizzontale dell’immagine visualizzata. Premere i tasti + e - per spostare l’immagine oriz-
zontalmente.
3.2.2 Posizione verticale
Consente di modicare la posizione verticale dell’immagine visualizzata. Premere i tasti + e - per spostare l’immagine vertical-
mente.
3.2.3 Clock
Consente di regolare la posizione dell’immagine visualizzata.
3.2.4 Fase
Per regolare la messa a fuoco dell’immagine.
Consente di rimuovere qualsiasi disturbo orizzontale e di rendere più chiara o più nitida l’immagine dei caratteri.
3.2.5 Aspetto
Consente di modicare il formato di visualizzazione delle immagini scegliendo fra: 4:3,wide,Auto. Premere i tasti + e - per mo-
dicare i valori di questo parametro.

6
IT
3.3.1 Temperatura colore
Consente di modicare le impostazioni del colore fra le seguenti opzioni: “user-6500-9300”. Premere i tasti + e - per modicare
i valori di questo parametro.
3.3.2 Rosso, verde, blu.
Regolando i valori di questi tre colori, si ottengono le immagini che si preferiscono.
3.4 Menu OSD
3.3 Temperatura colore

7
IT
3.4.1 Lingua
Consente di selezionare la lingua desiderata: “Russo-Spagnolo-Inglese-Francese-Tedesco-Cinese”. Premere i tasti + e - per
modicare i valori di questo parametro.
3.4.2 Posizione orizzontale
Consente di modicare la posizione orizzontale del menu OSD. Premere i tasti + e - per spostare l’immagine orizzontalmente.
3.4.3 Posizione verticale
Consente di modicare la posizione verticale del menu OSD. Premere i tasti + e - per spostare l’immagine verticalmente.
3.4.4 Timer OSD
Consente di impostare la durata OSD sullo schermo. Premere i tasti + e - per modicare i valori di questo parametro.
3.4.5 Trasparenza
Consente di regolare la trasparenza del menu OSD.
3.5 Reset
3.5.1 Fonte del segnale
Consente il collegamento di un segnale HDMI o VGA.
Premere i tasti + e - per modicare i valori di questo parametro.
Reset
Consente di ripristinare le impostazioni di fabbrica. Tutte le impostazioni dell’utente vengono cancellate.
Regolazione automatica
Consente di regolare la visualizzazione delle immagini in modo automatico.
Regolazione colore
Modicando questi valori, si regola il colore delle immagini.
Volume
Consente di regolare automaticamente il volume per evitare picchi indesiderati. Premere i tasti + e - per modicare i valori di
questo parametro.

8
IT
Tipo di pannello 18,5 pollici
Tipo di alloggiamento Alloggiamento in plastica
Migliore risoluzione 1360x768
Formato pixel 1366 pixel orizzontali per 768 verticali Disposizione strisce RGB
Passo pixel 0,10* RGB (H) mm x 0,30 (V) mm
Rapporto contrasto 1000:1 (tip.)
Luminosità Luminanza, bianca
Tempo di risposta Tempo di salita: 1,1 ms (tip.)
Tempo di discesa: 3,9 (tip.)
Angolo di visualizzazione R/L 170 (tip.), U/D 160 (tip.)
Profondità di colore 16,7 milioni di colori
Rapporto d'aspetto 16:9
Altoparlanti Nessun altoparlante
Durata pannello 30.000 ore
Interfaccia video HDMI,VGA
Interfaccia alimentazione DC IN X1
Certicazione Sicurezza & EMC RAPPORTO CE
Tipo di supporto DESKTOP
Colore NERO
Posizione tasti IN BASSO A DESTRA
Alimentazione 12 V DC, 3 Amp
Tensione AC 100 - 240 V 50 / 60 Hz
4.Specichedelprodotto
Table of contents
Languages:
Other Vimar Monitor manuals

Vimar
Vimar ELVOX Due Fili Assembly instructions

Vimar
Vimar PETRARCA 6020 Assembly instructions

Vimar
Vimar 46910.H10A User manual

Vimar
Vimar ELVOX 46910.H22B User manual

Vimar
Vimar ELVOX 46910.H22 User manual

Vimar
Vimar Elvox TVCC 46910.43K User manual

Vimar
Vimar Elvox 6624 Assembly instructions

Vimar
Vimar Elvox 46910.H32 User manual

Vimar
Vimar ELVOX 41018 User manual

Vimar
Vimar ELVOX 46910.H10A.01 User manual



















