NLPL
RO
TR
Durante a montagem do móvel,
o triângulo indica as seguintes
advertências.
Güvenlik uyarıları
Belirtilen azami yük değerini aşmayınız, aksi taktirde mobilya
parçası zarar görebilir veya kullanılamaz hele gelebilir.
8
Cam yüzeylere veya cam kenarlara sert cisimlerle temas
etmemeye dikkat ediniz.
9
12
13
SK
Trojuholník vám počas montáže
pripomenie nasledujúce pokyny.
Bezpe č nostné pokyny
Neprekročte uvedené maximálne zaťaženia. V opačnom prípade
sa môže nábytok poškodiť alebo zničiť.
8
Nenarazte s tvrdými predmetmi na sklené plochy alebo hrany.
9
Dbajte, aby si deti nemohli dať do úst drobné diely, ako napr.
matice, krytky alebo podobne. Mohli by ich prehltnúť a zadusiť
sa.
12
Pri montáži výrobku postupujte obozretne a dodržujte návod na
montáž.
13
De driehoek herinnert u tijdens
de installatie von de volgende
meldingen.
Veiligheidsinstructies
Overschrijd de aangegeven maximale belastingen niet.
Anders kan het meubelstuk worden beschadigd of vernield.
8
Stoot niet met harde voorwerpen tegen de glazen
oppervlakken of randen.
9
Zorg ervoor dat kinderen geen kleine stukken, zoals moeren,
afdekkapjes of dergelijke in de mond nemen. Ze kunnen ze
inslikken en daardoor stikken.
12
Ga bij de montage van het artikel zorgvuldig te werk en houd u
aan de handleiding voor de montage.
13
Wskazówki bezpieczeństwa
Nie wolno przekraczać podanych maksymalnych wartości
obciążenia. W przeciwnym razie mebel może zostać uszkodzony
lub zniszczony.
8
Nie uderzać twardymi przedmiotami w szklane powierzchnie i
krawędzie.
9
Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się lub też brały do ust
żadnych drobnych części mebla, takich jak np. nakrętki, zatyczki
itp.. Mogłyby je połknąć i udusić się nimi.
12
Podczas montażu proszę postępować z należytą uwagą i
zgodnie z instrukcją montażu. Artykuł może być montowany
tylko przez osoby z odpowiednimi kwalikacjami.
13
Triunghiul vă atenionează să inei
cont în timpul montajului de
următoarea indicaie
Instrucţiuni referitoare la siguranţă
Nu depăşii solicitările maxime specicate. Altfel putei să
deteriorai sau să distrugei piesa de mobilier.
8
Evitai impactul suprafeelor sau a marginilor din sticlă cu
obiecte dure.
9
Supravegheai copiii pentru că pot să introducă în gură piesele
mici, cum ar de exemplu piulie, capace sau altele similare. Ei
pot să le înghită şi se pot asxia.
12
Procedai cu atenie la montarea produsului şi respectai
instruciunile de montaj.
13
HU Biztonságtechnikai
8
9
12
13
Tartsa be az engedélyezett maximális terhelhet séget /
teljesítményt. Különben a bútor és annak alkatrészei
megsérülhetnek, tönkre mehetnek.
Gondoskodjon arról, hogy a gyerekek ne vehessék a szájukba
a kis alkatrészeket, pl. az anyákat, a fed kupakokat stb.
Ezeket lenyelve megfulladhatnak.
Atermék összeszerelésekor körültekint en járjon el, és tartsa
magát a szerelési útmutatóban foglaltakhoz.
Védje az üvegfelületeket és azok éleit az ütõdésektõl.
Trójkąt przypomina o następujących
wskazówkach dotyczących montażu.
A háromszög a szerelés közben a
következő utasításra emlékezteti.
Çocukların somun, muhafaza kapakçıkları ve benzeri küçük
parça ları a ğı zları na a lmama larına dikka t ediniz. B unla rı
yutabilirler ve boğulabilirler.
Montaj esnasında büyük bir itinayla çalışınız, ürünle dikkatlice
çalışınız ve mutlaka montaj talimatına uyunuz.