Sanitas SBF 11 User manual

SBF 11
D
Gebrauchsanleitung
Diagnosewaage
G
Operating Instructions
Diagnostic scale
F
Mode d´emploi
Pèse-personne
impédanceemètre
I
Instruzioni per l´uso
Bilancia diagnostica
r
Инструкция по применению
Диагностические напольные
весы
Service-Adresse:
Hans Dinslage GmbH
Riedlinger Str. 28
88524 Uttenweiler
GERMANY
Tel.: +49 (0) 73 74 - 91 57 66
Fax: +49 (0) 73 74 - 92 07 23
E-mail: [email protected]

2
DEUTSCH
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf,
machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.
1. Zeichenerklärung
Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung verwendet.
Warnung Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit.
Achtung Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät/Zubehör.
Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen.
2. Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf,
machen Sie sie auch anderen Anwendern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.
WARNUNG
• Die Waage darf nicht von Personen mit medizinischen Implantaten (z.B. Herz-
schrittmacher) verwendet werden. Andernfalls kann deren Funktion beeinträch-
tigt sein.
• Nicht während der Schwangerschaft benutzen.
• Steigen Sie nicht einseitig auf den äußersten Rand der Waage: Kippgefahr!
• Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern (Erstickungsgefahr).
• Achtung, steigen Sie nicht mit nassen Füßen auf die Waage und betreten Sie die Waage nicht,
wenn die Oberäche feucht ist – Rutschgefahr!
Hinweise zum Umgang mit Batterien
• Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie Batterien und Waage für
Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, nehmen Sie sofort medizinische
Hilfe in Anspruch.
• Wechseln Sie schwächer werdende Batterien rechtzeitig aus.
• Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinander genommen,
in Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden.
• Auslaufende Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen. Wenn Sie das Gerät
längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach.
• Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, ziehen Sie Schutzhandschuhe an und reinigen Sie das
Batteriefach mit einem trockenen Tuch.
• Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Gesundheit und die Umwelt schädigen. Entsorgen
Sie die Batterien deshalb unbedingt entsprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Werfen Sie die Batterien niemals in den normalen Hausmüll.
Allgemeine Hinweise
• Das Gerät ist nur zur Eigenanwendung, nicht für den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch
vorgesehen.
• Beachten Sie, dass technisch bedingt Messtoleranzen möglich sind, da es sich um keine geeichte
Waage für den professionellen, medizinischen Gebrauch handelt.
• Die Belastbarkeit der Waage beträgt max. 150 kg (330 lb, 23 st/8 lb). Bei der Gewichtsmessung
werden die Ergebnisse in 100 g-Schritten (0,2 lb) angezeigt.
• Die Messergebnisse des Körperfett-, Körperwasser- und Muskelanteils werden in 0,1%- Schritten
angezeigt.

3
• Im Auslieferungszustand ist die Waage auf die Einheiten „cm” und „kg” eingestellt. Zum Einstellen
der Einheiten beachten Sie bitte die Information im Kapitel „Einstellung“.
• Stellen Sie die Waage auf einen ebenen, festen Boden; ein fester Bodenbelag ist Voraussetzung
für eine korrekte Messung.
• Reparaturen dürfen nur vom Kundenservice oder autorisierten Händlern durchgeführt
werden. Prüfen Sie jedoch vor jeder Reklamation zuerst die Batterien und wechseln Sie diese
gegebenenfalls aus.
• Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder an den Kundenservice.
• Alle Waagen entsprechen der EG Richtlinie 2004/108/EC. Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung
unserer Geräte haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Kundenservice.
Aufbewahrung und Pflege
Die Genauigkeit der Messwerte und Lebensdauer des Gerätes hängt ab vom sorgfältigen Umgang:
ACHTUNG
• Von Zeit zu Zeit sollte das Gerät mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Benutzen Sie keine
scharfen Reinigungsmittel und halten Sie das Gerät niemals unter Wasser.
• Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeit auf die Waage gelangt. Tauchen Sie die Waage
niemals in Wasser. Spülen Sie sie niemals unter ießendem Wasser ab.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf die Waage, wenn sie nicht benutzt wird.
• Schützen Sie die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken Temperatur--
schwankungen und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper).
• Drücken Sie nicht mit Gewalt oder mit spitzen Gegenständen auf die Taste.
• Setzen Sie die Waage nicht hohen Temperaturen oder starken elektromagnetischen Feldern
(z.B. Mobiltelefone) aus.
Batterien
WARNUNG
• Batterien nicht ins Feuer werfen. Explosionsgefahr!
Reparatur
ACHTUNG
• Sie dürfen das Gerät keinesfalls öffnen oder reparieren, da sonst eine einwandfreie Funktion nicht
mehr gewährleistet ist. Bei Nichtbeachten erlischt die Garantie.
• Wenden Sie sich bei Reparaturen an den Kundenservice oder an einen autorisierten Händler.
3. Gerätebeschreibung
Übersicht
1. Elektroden
2. Display
3. Auf-Taste
4. ON- Taste
5. SET-Taste
6. Ab-Taste
1
2
3
4
5
6

4
4. Inbetriebnahme
Batterien einlegen
Falls vorhanden, ziehen Sie den Batterie-Isolierstreifen am Batteriefachdeckel beziehungsweise entfer-
nen Sie die Schutzfolie der Batterie und setzen Sie die Batterie gemäß Polung ein. Zeigt die Waage keine
Funktion, so entfernen Sie die Batterie komplett und setzen Sie sie erneut ein.
Ihre Waage ist mit einer „Batteriewechselanzeige” ausgestattet. Beim Betreiben der Waage mit zu
schwacher Batterie erscheint auf dem Anzeigenfeld „LO”, und die Waage schaltet sich automatisch aus.
Die Batterie muss in diesem Fall ersetzt werden (1 x 3 V Lithium Batterie CR 2032).
Waage aufstellen
Stellen Sie die Waage auf einen ebenen und festen Untergrund. Eine feste Standfläche ist Voraussetzung
für eine korrekte Messung.
5. Information
Das Messprinzip
Diese Waage arbeitet mit dem Prinzip der B.I.A., der Bioelektrischen-Impedanz- Analyse. Dabei wird in-
nerhalb von Sekunden durch einen nicht spürbaren, völlig unbedenklichen und ungefährlichen Strom eine
Bestimmung von Körperanteilen ermöglicht.
Mit dieser Messung des elektrischen Widerstandes (Impedanz) und der Einberechnung von Konstanten
bzw. individuellen Werten (Alter, Größe, Geschlecht, Aktivitätsgrad) können der Körperfettanteil und wei-
tere Größen im Körper bestimmt werden. Muskelgewebe und Wasser haben eine gute elektrische Leitfä-
higkeit und daher einen geringeren Widerstand. Knochen und Fettgewebe hingegen haben eine geringe
Leitfähigkeit, da die Fettzellen und Knochen durch sehr hohen Widerstand den Strom kaum leiten.
Beachten Sie, dass die von der Diagnosewaage ermittelten Werte nur eine Annäherung an die medizi-
nischen, realen Analysewerte des Körpers darstellen. Nur der Facharzt kann mit medizinischen Methoden
(z.B. Computertomografie) eine exakte Ermittlung von Körperfett, Körperwasser, Muskelanteil und Kno-
chenbau durchführen.
Allgemeine Tipps
• Wiegen Sie sich möglichst zur selben Tageszeit (am besten morgens), nach dem Toilettengang, nüch-
tern und ohne Bekleidung, um vergleichbare Ergebnisse zu erzielen.
• Wichtig bei der Messung: Die Ermittlung des Körperfettes darf nur barfuß und kann zweckmäßig mit
schwach befeuchteten Fußsohlen vorgenommen werden.
Völlig trockene oder stark verhornte Fußsohlen können zu unbefriedigenden Ergebnissen führen, da die-
se eine zu geringe Leitfähigkeit aufweisen.
• Stehen Sie während des Messvorgangs aufrecht und still.
• Warten Sie einige Stunden nach ungewohnter körperlicher Anstrengung.
• Warten Sie ca. 15 Minuten nach dem Aufstehen, damit sich das im Körper befindliche Wasser verteilen
kann.
• Wichtig ist, dass nur der langfristige Trend zählt. In der Regel sind kurzfristige Gewichtsabweichun-
gen innerhalb von wenigen Tagen durch Flüssigkeitsverlust bedingt; Körperwasser spielt jedoch für das
Wohlbefinden eine wichtige Rolle.

5
Einschränkungen
Bei der Ermittlung des Körperfettes und der weiteren Werte können abweichende und nicht plausible
Ergebnisse auftreten bei:
• Kindern unter ca. 10 Jahren,
• Leistungssportlern und Bodybuildern,
• Schwangeren,
• Personen mit Fieber, in Dialysebehandlung, Ödem-Symptomen oder Osteoporose,
• Personen, die kardiovaskuläre Medizin einnehmen (Herz und Gefäßsystem betreffend),
• Personen, die gefäßerweiternde oder gefäßverengende Medikamente einnehmen,
• Personen mit erheblichen anatomischen Abweichungen an den Beinen bezüglich der Gesamtkörper-
größe (Beinlänge erheblich verkürzt oder verlängert).
6. Einstellung
Bevor Sie Ihre Waage benutzen, geben Sie bitte Ihre Daten ein.
Im Auslieferungszustand ist die Waage auf die Einheiten „kg“ eingestellt. Auf der Rückseite der Waage be-
findet sich ein Schalter mit dem Sie auf „Pfund/Stone” umstellen können.
Benutzerdaten einstellen
Um Ihren Körperfettanteil und weitere Körperwerte ermitteln zu können, müssen Sie die persönlichen Be-
nutzerdaten einspeichern.
Die Waage verfügt über 10 Benutzerspeicherplätze, auf denen Sie und beispielsweise die Mitglieder Ihrer
Familie die persönlichen Einstellungen abspeichern und wieder abrufen können.
• Drücken Sie „ON“.
• Warten Sie dann bis die Anzeige „0.0“ erscheint.
• Drücken Sie „SET“.
• Wählen Sie mit der / Taste den gewünschten Speicherplatz aus und bestätigen Sie mit der
„SET“-Taste.
• Nun können Sie folgende Einstellungen vornehmen:
Benutzerdaten Einstellwerte
Alter 10 bis 100 Jahre
Körpergröße 100 bis 220 cm (3’-03“ bis 7‘-03“)
Geschlecht männlich ( ), weiblich ( )
Aktivitätsgrad 1 bis 5
• Werte verändern: Taste oder drücken bzw. für schnellen Durchlauf gedrückt halten.
• Eingaben bestätigen: Taste „SET“ drücken.
• Nachdem die Werte eingestellt wurden, erscheint im Display „0.0“ und die eingestellten Benutzerdaten.
• Nun ist die Waage zum Messen ihres Gewichtes bereit. Stellen Sie sich nun auf die Waage. Stehen Sie
ruhig auf der Waage mit gleichmäßiger Gewichtsverteilung auf beiden Beinen. Die Waage beginnt sofort
mit der Messung.
Wird keine weitere Aktion durchgeführt, schaltet sich die Waage ab.

6
Aktivitätsgrade
Bei der Auswahl des Aktivitätsgrades ist die mittel- und langfristige Betrachtung entscheidend.
Aktivitätsgrad Körperliche Aktivität
1Keine.
2Geringe: Wenige und leichte körperliche Anstrengungen
(z.B. Spazierengehen, leichte Gartenarbeit, gymnastische Übungen).
3Mittlere: Körperliche Anstrengungen, mindestens 2 bis 4 mal pro Woche,
jeweils 30 Minuten.
4Hohe: Körperliche Anstrengungen, mindestens 4 bis 6 mal pro Woche,
jeweils 30 Minuten.
5Sehr hohe: Intensive körperliche Anstrengungen, intensives Training oder
harte körperliche Arbeit, täglich, jeweils mindestens 1 Stunde.
Erst nachdem alle Parameter eingegeben wurden, können nun auch Körperfett und die weiteren Werte er-
mittelt werden.
7. Bedienung
Stellen Sie die Waage auf einen ebenen festen Boden (kein Teppich); ein fester Bodenbelag ist Vo-
raussetzung für eine korrekte Messung.
Nur Gewicht messen
Drücken Sie die Taste „ON“. Im Display erscheint „8888” (Abb. 1), danach „0.0“ (Abb. 2).
Nun ist die Waage zum Messen Ihres Gewichtes bereit. Stellen Sie sich nun auf die Waage. Stehen Sie ru-
hig auf der Waage mit gleichmäßiger Gewichtsverteilung auf beiden Beinen. Die Waage beginnt sofort mit
der Messung.
Gewicht messen, Diagnose durchführen
• Drücken Sie die Taste „ON“. Im Display erscheint „8888” (Abb. 1), danach „0.0“
(Abb. 2).
• Wählen Sie durch mehrfaches Drücken der Tasten oder den Speicherplatz
aus, auf dem Ihre persönliche Grunddaten gespeichert sind und bestätigen Sie mit
„SET“. Die letzten Messergebnisse werden nacheinander angezeigt bis die Anzeige
„0.0” erscheint.
• Sind keine Messwerte gespeichert, wird „----” angezeigt.
• Steigen Sie barfuß auf die Waage und achten Sie darauf, dass Sie ruhig und mit
gleichmäßiger Gewichtsverteilung auf beiden Beinen auf den Edelstahl-Elektroden
stehen.
Hinweis: Es darf kein Kontakt zwischen beiden Füßen, Beinen, Waden und Oberschenkeln
bestehen. Andernfalls kann die Messung nicht korrekt ausgeführt werden.
Die Waage beginnt sofort mit der Messung. Zuerst wird das Gewicht angezeigt.
Während der Messung der weiteren Parameter erscheint „Keil am unteren LCD
Rand“ (Abb. 3).
Kurz darauf wird das Messergebnis angezeigt (Abb. 4).
8888
Abb. 1
0.0kg
Abb. 2
Abb. 4
Abb. 3

7
Es erscheinen folgende Anzeigen:
1. Anzeige:
a. Gewicht in kg (lb, st)
b. Körperfett in % mit Interpretation BF
c. Körperwasser in %
2. Anzeige:
a. Muskelanteil in %
b. Knochenmasse in kg
c. Aktivitätsumsatz in Kcal
Waage ausschalten
Die Waage schaltet sich nach ca. 10 Sekunden automatisch ab.
Um manuell auszuschalten, drücken Sie die Taste „ON“.
8. Ergebnisse bewerten
Körperfettanteil
Die Bewertung des Körperfetts erfolgt durch die Anzeige am unteren Rand des LCDs. Nachfolgende Kör-
perfettwerte in % geben Ihnen eine Richtlinie (für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren
Arzt!).
Mann Frau
Alter wenig normal viel sehr viel
10 -14 < 1 1 % 11-16 % 16,1- 21 % >21,1 %
15 -19 < 1 2 % 1 2 - 1 7 % 17,1- 22 % >22,1 %
20 - 29 < 1 3 % 1 3 - 1 8 % 18,1- 23 % >23,1 %
30 - 39 < 1 4 % 1 4 - 1 9 % 19,1- 24 % >24,1 %
4 0 - 4 9 < 1 5 % 1 5 - 2 0 % 20,1- 25 % >25,1 %
50 - 59 < 1 6 % 1 6 - 2 1 % 21,1- 26 % >26,1 %
6 0 - 6 9 < 1 7 % 17- 22 % 22,1- 27 % >27,1 %
70 -100 < 1 8 % 1 8 - 2 3 % 23,1- 28 % >28,1 %
Alter wenig normal viel sehr viel
10-14 < 1 6 % 1 6 - 2 1 % 21,1- 26 % >26,1 %
15-19 < 1 7 % 17- 22 % 22,1- 27 % >27,1 %
20-29 < 1 8 % 1 8 - 2 3 % 23,1- 28 % >28,1 %
30-39 < 1 9 % 1 9 - 2 4 % 24,1- 29 % >29,1 %
40-49 < 2 0 % 2 0 - 2 5 % 25,1- 30 % >30,1 %
50-59 < 2 1 % 21- 26 % 26,1- 31 % >31,1 %
60-69 < 2 2 % 2 2 - 2 7 % 27,1- 32 % >32,1 %
70-100 < 2 3 % 2 3 - 2 8 % 28,1- 33 % >33,1 %
Bei Sportlern ist oft ein niedrigerer Wert festzustellen. Je nach betriebener Sportart, Trainingsintensität
und körperlicher Konstitution können Werte erreicht werden, die noch unterhalb der angegebenen Richt-
werte liegen. Bitte beachten Sie jedoch, dass bei extrem niedrigen Werten Gesundheitsgefahren bestehen
können.
Körperwasseranteil
Der Anteil des Körperwassers in % liegt normalerweise in folgenden Bereichen:
Mann Frau
Alter schlecht gut sehr gut
10 -100 <50 % 5 0 - 6 5 % >65 %
Alter schlecht gut sehr gut
10-100 <45 % 4 5 - 6 0 % >60 %
Körperfett beinhaltet relativ wenig Wasser. Deshalb kann bei Personen mit einem hohen Körperfettanteil
der Körperwasseranteil unter den Richtwerten liegen. Bei Ausdauer-Sportlern hingegen können die Richt-
werte aufgrund geringer Fettanteile und hohem Muskelanteil überschritten werden.
Die Körperwasserermittlung mit dieser Waage ist nicht dazu geeignet, medizinische Rückschlüsse auf z.B.
altersbedingte Wassereinlagerungen zu ziehen. Fragen sie gegebenenfalls Ihren Arzt. Grundsätzlich gilt
es, einen hohen Körperwasseranteil anzustreben.

8
Muskelanteil
Der Muskelanteil in % liegt normalerweise in folgenden Bereichen:
Mann Frau
Alter wenig normal viel
10 -14 <44 % 4 4 - 5 7 % > 5 7 %
15 -19 <43 % 4 3 - 5 6 % > 5 6 %
20 - 29 <42 % 4 2 - 5 4 % > 5 4 %
30 - 39 <41 % 4 1 - 5 2 % > 5 2 %
4 0 - 4 9 <40 % 4 0 - 5 0 % > 5 0 %
50 - 59 <39 % 3 9 - 4 8 % > 4 8 %
6 0 - 6 9 <38 % 3 8 - 4 7 % > 4 7 %
70 -100 <37 % 3 7 - 4 6 % > 4 6 %
Alter wenig normal viel
10-14 <36 % 3 6 - 4 3 % > 4 3 %
15-19 <35 % 3 5 - 4 1 % > 4 1 %
20-29 <34 % 3 4 - 3 9 % > 3 9 %
30-39 <33 % 3 3 - 3 8 % > 3 8 %
40-49 <31 % 31- 36 % > 3 6 %
50-59 <29 % 2 9 - 3 4 % > 3 4 %
60-69 <28 % 2 8 - 3 3 % > 3 3 %
70-100 <27 % 27- 32 % > 3 2 %
Knochenmasse
Unsere Knochen sind wie der Rest unseres Körpers natürlichen Aufbau-, Abbau- und Alterungsprozessen
unterworfen. Die Knochenmasse nimmt im Kindesalter rasch zu und erreicht mit 30 bis 40 Jahren das Ma-
ximum. Mit zunehmendem Alter nimmt die Knochenmasse dann wieder etwas ab. Mit gesunder Ernährung
(insbesondere Kalzium und Vitamin D) und regelmäßiger körperlicher Bewegung können Sie diesem Ab-
bau ein Stück weit entgegen wirken. Mit gezieltem Muskelaufbau können Sie die Stabilität Ihres Knochen-
gerüstes zusätzlich verstärken. Beachten Sie, dass diese Waage nicht den Kalziumgehalt der Knochen
ausweist, sondern sie ermittelt das Gewicht aller Bestandteile der Knochen (organische Stoffe, anorga-
nische Stoffe und Wasser). Die Knochenmasse lässt sich kaum beeinflussen, schwankt aber geringfügig
innerhalb der beeinflussenden Faktoren (Gewicht, Größe, Alter, Geschlecht). Es sind keine anerkannten
Richtlinien und Empfehlungen vorhanden.
ACHTUNG:
Bitte verwechseln Sie nicht die Knochenmasse mit der Knochendichte.
Die Knochendichte kann nur bei medizinischer Untersuchung (z.B. Computertomographie, Ultra-
schall) ermittelt werden. Deshalb sind Rückschlüsse auf Veränderungen der Knochen und der
Knochenhärte (z.B. Osteoporose) mit dieser Waage nicht möglich.
AMR
Der Aktivitätsumsatz (AMR = Active Metabolic Rate) ist die Energiemenge, die der Körper im aktiven Zu-
stand pro Tag verbraucht. Der Energieverbrauch eines Menschen steigt mit zunehmender körperlicher Ak-
tivität an und wird bei der Diagnosewaage über den eingegebenen Aktivitätsgrad (1-5) ermittelt.
Um das aktuelle Gewicht zu halten, muss die verbrauchte Energie dem Körper in Form von Essen und
Trinken wieder zugeführt werden.
Wird über einen längeren Zeitraum hinweg weniger Energie zugeführt als verbraucht, holt sich der Körper
die Differenz im wesentlichen aus den angelegten Fett-Speichern, das Gewicht nimmt ab. Wird hingegen
über einen längeren Zeitraum hinweg mehr Energie zugeführt als der berechnete Aktivitätsumsatz (AMR)
kann der Körper den Energieüberschuss nicht verbrennen, der Überschuss
wird als Fett im Körper eingelagert, das Gewicht nimmt zu.
Zeitlicher Zusammenhang der Ergebnisse
Beachten Sie, dass nur der langfristige Trend von Bedeutung ist. Kurzfristige Gewichtsabweichungen
innerhalb von wenigen Tagen sind in der Regel durch Flüssigkeitsverlust bedingt.

9
Die Deutung der Ergebnisse richtet sich nach den Veränderungen des Gesamtgewichts und der prozen-
tualen Körperfett-, Körperwasser- und Muskelanteile, sowie nach der Zeitdauer mit welcher diese Ände-
rungen erfolgen.
Rasche Veränderungen im Bereich von Tagen sind von mittelfristigen Änderungen (im Bereich von Wo-
chen) und langfristigen Änderungen (Monaten) zu unterscheiden.
Als Grundregel kann gelten, dass kurzfristige Veränderungen des Gewichts fast ausschließlich
Änderungen des Wassergehalts darstellen, während mittel- und langfristige Veränderungen auch den Fett-
und Muskelanteil betreffen können.
• Wenn kurzfristig das Gewicht sinkt, jedoch der Körperfettanteil steigt oder gleich bleibt, haben Sie ledig-
lich Wasser verloren – z.B. nach einem Training, Saunagang oder einer nur auf schnellen Gewichtsver-
lust beschränkten Diät.
• Wenn das Gewicht mittelfristig steigt, der Körperfettanteil sinkt oder gleich bleibt, könnten Sie hingegen
wertvolle Muskelmasse aufgebaut haben.
• Wenn Gewicht und Körperfettanteil gleichzeitig sinken, funktioniert Ihre Diät – Sie verlieren Fettmasse.
• Idealerweise unterstützen Sie Ihre Diät mit körperlicher Aktivität, Fitness- oder Krafttraining. Damit kön-
nen Sie mittelfristig Ihren Muskelanteil erhöhen.
• Körperfett, Körperwasser oder Muskelanteile dürfen nicht addiert werden (Muskelgewebe enthält auch
Bestandteile aus Körperwasser).
9. Entsorgung
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, ge-
brauchte Batterien zurückzugeben.
Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall dort abge-
ben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden.
HINWEIS:
Diese Zeichen nden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei,
Cd = Batterie enthält Cadmium,
Hg = Batterie enthält Quecksilber.
Im Interesse des Umweltschutzes darf die Waage einschließlich der Batterien am Ende
ihrer Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden. Die Entsorgung kann über
entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen.
Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien.
Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie
2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
Pb Cd Hg

10
10. Was tun bei Problemen?
Stellt die Waage bei der Messung einen Fehler fest, wird folgendes angezeigt.
Displayanzeige Ursache Behebung
Die maximale Tragkraft von 150 kg wurde
überschritten.
Nur bis 150 kg belasten.
Die Batterien der Waage sind fast leer. Wechseln Sie die Batterien der Waage.
Der Fettanteil liegt außerhalb des mess-
baren Bereichs (kleiner 3% oder größer
55%).
Der Wasseranteil liegt außerhalb des
messbaren Bereichs (kleiner 25% oder
größer 75%).
Die Messung bitte barfuß wiederholen
oder feuchten Sie ggf. Ihre Fußsohlen
leicht an.
11. Garantie
Sie erhalten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikationsfehler des Produktes.
Die Garantie gilt nicht:
• im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen
• für Verschleißteile (z.B. Batterien)
• für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren
• bei Eigenverschulden des Kunden
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt.
Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis
des Kaufes zu führen.
Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der
Hans Dinslage GmbH, Riedlinger Straße 28, 88524 Uttenweiler, Germany, geltend zu machen. Der Kunde
hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unserem eigenen oder bei von uns autorisierten
Werkstätten. Weitergehende Rechte werden dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt.
Table of contents
Languages:
Other Sanitas Scale manuals

Sanitas
Sanitas SBG 17 User manual

Sanitas
Sanitas SBG 21 User manual

Sanitas
Sanitas SBG 22 User manual

Sanitas
Sanitas DIAGNOSEWAAGE SBF 15 User manual

Sanitas
Sanitas SBF 08 User manual

Sanitas
Sanitas SBG 39 User manual

Sanitas
Sanitas SBF 14 User manual

Sanitas
Sanitas SBF 48 USB User manual

Sanitas
Sanitas SBF 70 User manual

Sanitas
Sanitas SGS 06 User manual

Sanitas
Sanitas SGS 03 User manual

Sanitas
Sanitas SGS 27 P User manual

Sanitas
Sanitas SBF 70 User manual

Sanitas
Sanitas SGS 06 User manual

Sanitas
Sanitas SBG 58 User manual

Sanitas
Sanitas SBG 21 User manual

Sanitas
Sanitas SBG 14 User manual

Sanitas
Sanitas SBF 72 User manual

Sanitas
Sanitas SGS 43 User manual

Sanitas
Sanitas SGS 07 User manual




















