Metronic PIXEL User manual

Ref. 477350
FR - Notice d’utilisation de l’enceinte PIXEL
EN - User manual for PIXEL speaker
ES - Manual de instrucciones altavoz PIXEL
PT - Manual de instruções coluna PIXEL
DE - Bedienungsanleitung zum Lautsprecher PIXEL
NL - Gebruikershandleiding voor de PIXEL speaker
IT -Manuale d’uso dello speaker PIXEL
22w30

2
Assistance technique : 02 47 346 392
FR
FR - Notice d’utilisation de l’enceinte PIXEL
CHARGE DE LA BATTERIE
Connectez le cordon micro USB fourni sur la prise micro USB de l’enceinte et branchez
l’autre extrémité du câble sur une alimentation USB (réf. METRONIC : 495096), lors de la
charge, le voyant devient rouge. Quand la batterie est chargée, au bout de 4 heures, le
voyant s’éteint.
TF-card USB DC-5V
Nous vous remercions d’avoir choisi l’enceinte portable Pixel et sommes persuadés qu’elle
vous donnera entière satisfaction. Pour simplier cette notice, nous utiliserons le terme
téléphone pour désigner tout type d’équipement susceptible de se connecter à l’enceinte.
À la sortie d’emballage, l’enceinte n’est pas censée être pleinement chargée. Vous pouvez
essayer de l’utiliser, mais si tout ne se passe pas comme prévu dans cette notice, procédez
à une charge complète.
Bouton marche/arrêt (appui long) / MODE (double appui) / Changement d’animation (appui court)
Vol + (appui court) / piste suivante (appui long)
Vol – (appui court) / piste précédente (appui long)
Play / Pause (appui court) / Connexion en TWS entre 2 enceintes (double appui)
Carte micro SD
Port USB (Pour chier audio)
Voyant d’état
Micro USB Prise (Charge)
PRÉSENTATION DE L’ENCEINTE

FR
3
Assistance technique : 02 47 346 392
UTILISATION
Connecter (appairer) un téléphone pour la première fois
• Allumez l’enceinte avec un appui long sur le bouton - . Le voyant clignote en bleu,
une mélodie à 3 notes retentit.
• Activez le Bluetooth de votre équipement mobile (si besoin voire notice de celui-ci).
• Lancez une recherche de périphérique Bluetooth, vous devez voir apparaître un nouveau
périphérique nommé « metronic SP55 ».
• Sélectionnez ce nouveau périphérique an d’activer l’appairage et se connecter.
• Une fois la connexion établie, la mélodie de connexion retentit, et le voyant cesse de
clignoter.
Éteindre l’enceinte :
Pour éteindre l’enceinte, appuyez sur le bouton - pendant 2 à 3 secondes, la mélodie
de mise en veille retentit, et le voyant s’éteint.
Changer l’animation :
Un appui court sur le bouton - permet de changer l’animation achée en façade
de l’enceinte.
Utilisation stéréo (paire d’enceintes) :
Si vous avez la chance de posséder deux enceintes Pixel, vous pouvez les faire fonctionner
par paire, pour une écoute stéréo haute-délité.
• Connectez-vous en Bluetooth sur l’une des enceintes et jouez un contenu audio.
• Allumez l’autre enceinte, si elle ne se connecte pas automatiquement en stéréo en jouant
le même contenu audio que la première enceinte, pressez deux fois le bouton . Un
double bip de connexion retentit et les enceintes vont jouer le même contenu en stéréo.
Lorsque vous jouerez un contenu audio, celui-ci sera désormais diusé sur les deux
enceintes. Le réglage de volume sur une enceinte agit sur la paire.
Note : L’utilisation en stéréo fonctionne uniquement en Bluetooth.
Déconnecter (désappairer) une paire d’enceinte
• Pour désappairer les enceintes appuyez 2 fois sur le bouton sur l’une des enceintes.
Celle dont le voyant clignote en bleu est prête à être appairée avec n’importe quel
téléphone.
Lecture d’une carte micro SD / Clé USB
Vous pouvez insérer un carte micro SD ou une clé USB avec des chiers au format MP3 dans
leur emplacement respectif ( ou ). Le média doit être formaté en FAT32 ou exFAT. L’en-
ceinte va automatiquement jouer le contenu de la carte micro SD ou clé USB. Pour passer
d’un mode à l’autre, pressez deux fois le bouton -ou enlevez le media qui n’est plus
nécessaire, l’enceinte passe au mode suivant.
Mise en veille automatique de l’enceinte
Si votre enceinte n’est connectée à aucun équipement elle se mettra en veille automa-
tiquement au bout d’environ 15 min.

4
Assistance technique : 02 47 346 392
FR
SPÉCIFICATION
• Proles supportés : A2DP / AVRCP
• RED : 2400-2483,5MHz / 10mW
• Bluetooth 5.0
• Batterie Lithium 3.7V 2400mAh
Le soussigné, METRONIC, déclare que l’équipement radio électrique du type
radio (477350) est conforme à la directive 2014/53/UE de conformité est
disponible à l’adresse internet suivante :
https://medias.metronic.com/doc/477350-ea2y93-doc.pdf
100, rue Gilles de Gennes 37310 TAUXIGNY FRANCE
Made outside EU
www.metronic.com/pdf/notice_DEEE.pdf
www.metronic.com/man/man.pdf
www.metronic.com/a/garantie.php

EN
5
Technical support: 02 47 346 392
EN - User manual for PIXEL speaker
TF-card USB DC-5V
CHARGING THE BATTERY
Collect the micro USB cable provided to the micro USB port on the speaker and plug the
other end of the cable into a USB power supply (METRONIC ref.: 495096), the light turns
red while charging. When the battery is charged, after 4 hours, the light will turn o.
Thank you for choosing the Pixel portable speaker. We are sure that you will nd it enti-
rely satisfactory. To simplify this manual, we use the term phone to designate any type of
equipment which is able to connect to the speaker. The speaker is not intended to be fully
charged when removed from the packaging. You can try using it, but if everything does not
happen as set out in this manual please charge it fully.
On/o (long press) / MODE (double press) / change animation (short press)
Vol + (short press) / next track (long press)
Vol – (short press) / previous track (long press)
Play/pause (short press) / TWS connection between 2 speakers (double press)
Micro SD card
USB port (for audio le)
Status light
Micro USB port (charge)
PRESENTACIÓN

6
Technical support: 02 47 346 392
EN
USE
Connecting (pairing) a phone for the rst time
• Turn the speaker on by pressing and holding button - . The light ashes blue, a 3-note
tune sounds.
• Activate Bluetooth on your mobile equipment (see the manual for it if necessary).
• Start a Bluetooth peripheral search. You should see a new peripheral named “metronic
SP55” appear.
• Select this new peripheral in order to activate pairing and connect.
• Once the connection is established, the connection tone sounds and the light stops
ashing.
Turning o the speaker:
To turn o the speaker, press button - and hold it for 2 to 3 seconds, the standby mode
tone sounds and the light goes out.
Changing the animation:
A short press of the - button allows you to change the animation displayed on the
front of the speaker.
Stereo use (pair of speakers):
If you are lucky enough to have two Pixel speakers, you can connect them as a pair for high
delity stereo listening.
• Connect to one of the speakers using Bluetooth and play some audio content.
• Turn the other speaker on. If it does not automatically connect in stereo playing the same
content as the rst speaker, press the button twice. A double beep sounds, indicatin
connection, and the speakers will play the same content in stereo.
When you play audio content, this will now be played through both speakers. The volume
control on one speaker controls both.
Note: stereo use only works via Bluetooth.
Disconnecting (unpairing) a pair of speakers
• Press the button on one of the speakers twice to unpair the speakers. The one on which
the light G is ashing blue is ready to be paired with any phone.
Reading a micro SD card / USB stick
You can insert a micro SD card or a USB stick with les in MP3 format into their respective
ports ( or ). The media must be formatted as FAT32 or exFAT. The speaker will automa-
tically play the content of the micro SD card or USB stick. To switch from one mode to the
other, press the - button twice or unplug the media which is no longer required. The
speaker switches to the next mode.
Automatic speaker standby
If your speaker is not connected to any equipment, it automatically puts itself into
standby mode after 15 minutes.

EN
7
Technical support: 02 47 346 392
SPECIFICATION
• Supported proles: A2DP / AVRCP
• RED: 2400 – 2483.5 MHz / 10 mW
• Bluetooth 5.0
• 3.7 V 2400 mAh lithium battery
The undersigned, METRONIC, declares that the radio type radio equipment
(477350) complies with Directive 2014/53/EU of conformity is available at the
following URL: https://medias.metronic.com/doc/477350-ea2y93-doc.pdf
100, rue Gilles de Gennes 37310 TAUXIGNY FRANCE
Manufactured outside the EU
www.metronic.com/pdf/notice_DEEE.pdf
www.metronic.com/man/man.pdf
www.metronic.com/a/garantie.php

8
ES
ES - Manual de instrucciones altavoz PIXEL
TF-card USB DC-5V
CARGA DE LA BATERIA
Conecta el cable micro USB incluido a la toma micro USB del altavoz y conecta el otro
extremo del cable a una alimentación USB (no incluida, aconsejamos la ref. METRONIC :
495096), durante la carga, el LED está rojo. Cuando la batería está cargada, al cabo de 4
horas, el LED se apaga.
Gracias por elegir el altavoz portátil Pixel. Estamos convencidos de que te dará una comple-
ta satisfacción. Para simplicar este manual, utilizaremos el término teléfono para designar
cualquier tipo de equipo susceptible de conectarse al altavoz. Al salir de fábrica, se supone
que el altavoz no debe estar completamente cargado. Puedes intentar usarlo, pero si todo
no funciona según lo descrito en este manual, procede a una carga completa.
Botón encender/apagar (pulsación larga) / MODE (doble pulsación) / Cambiar animación (pulsa-
ción corta)
Vol + (pulsación corta) / pista siguiente (pulsación larga)
Vol – (pulsación corta) / pista anterior (pulsación larga)
Play / Pause (pulsación corta) / Conexión en TWS entre 2 altavoces (doble pulsación)
Tarjeta micro SD
Puerto USB (Para chero audio)
LED indicador de estado
Toma Micro USB (carga)
PRESENTACIÓN

ES
9
UTILIZACIÓN
Conectar (emparejar) un teléfono por primera vez
• Encender el altavoz con una pulsación larga en el botón - . El LED parpadea en azul,
suena una melodía de 3 notas.
• Activar el Bluetooth del dispositivo móvil (consultar manual si es necesario).
• Lanzar una búsqueda de periféricos Bluetooth, aparecerá un nuevo periférico denominado
« metronic SP55 ».
• Seleccionar el nuevo periférico para activar el emparejamiento y conectarse.
• Una vez establecida la conexión, suena la melodía de conexión, y el LED ya no parpadea.
Apagar el altavoz :
Para apagar el altavoz, pulsar el botón - durante 2 o 3 segundos, la melodía de standby
suena, y el LED se apaga.
Cambiar la animación :
Pulsación corta en el botón -permite cambiar la animación del frontal del altavoz.
Utilización estéreo (dos altavoces) :
Si tienes dos altavoces Pixel, puedes hacer que funcionen a la vez, para una escucha en
estéreo alta delidad.
• Conéctate por Bluetooth a uno de los altavoces y reproduce contenido de audio.
• Enciende el otro altavoz, si no se conecta automáticamente al estéreo mientras se
reproduce el mismo contenido de audio que el primer altavoz, presiona dos veces el botón
. Suena un pitido de conexión doble y los altavoces reproducirán el mismo contenido
en estéreo.
Cuando reproduzcas contenido de audio, ahora se transmitirá en ambos altavoces. El
ajuste de volumen en un altavoz afecta al otro.
Nota : La utilización en estéreo funciona únicamene en Bluetooth.
Desconectar (desemparejar) una pareja de altavoces
• Para desemparejar los altavoces pulsa 2 veces el botón de uno de los altavoces.
El que tenga el LED parpadeando está listo para emparejarse con cualquier teléfono.
Lectura de tarjeta micro SD / llave USB
Puedes insertar una tarjeta micro SD ó una llave USB con cheros en formato MP3 en
sus respectivos compartimentos ( ó ). Deben estar formateados en FAT32 ó exFAT. El
altavoz reproducirá automáticamente el contenido de la tarjeta micro SD ó llave USB. Para
pasar de un modo a otro, pulsar dos veces el botón -ó extrae el periférico que no es
necesario, el altavoz pasa al modo siguiente.
Autoapagado del altavoz
Si el altavoz no está conectado a ningún equipo se apagará automáticamente al cabo
de aproximadamente 15 minutos.
ESPECIFICACIONES
• Perles soportados : A2DP / AVRCP
• RED : 2400-2483,5MHz / 10mW
• Bluetooth 5.0
• Bateria Litio 3.7V 2400mAh

10
ES
El abajo rmante, METRONIC, declara que el equipo radioeléctrico del tipo
radio (477350) es conforme a la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección
de Internet :
https://medias.metronic.com/doc/477350-ea2y93-doc.pdf
100, rue Gilles de Gennes 37310 TAUXIGNY FRANCE
Made outside EU
www.metronic.com/pdf/notice_DEEE.pdf
www.metronic.com/man/man.pdf
www.metronic.com/a/garantie.php
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Metronic Speakers manuals





















