marklin 49967 User manual

Werkstatt-Gerätewagen
49967

2
Inhaltsverzeichnis Seite
Sicherheitshinweise 4
Wichtige Hinweise 4
Funktionen 4
Schaltbare Funktionen 5
Parameter / Register 20
Wartung und Instandhaltung 22
Ersatzteile 24
Table of Contents Page
Safety Notes 6
Important Notes 6
Functions 6
Controllable Functions 7
Parameter / Register 20
Service and maintenance 22
Spare Parts 24
Sommaire Page
Remarques importantes sur la sécurité 8
Information importante 8
Fonctionnement 8
Fonctions commutables 9
Paramètre / Registre 20
Entretien et maintien 22
Pièces de rechange 24
Inhoudsopgave Pagina
Veiligheidsvoorschriften 10
Belangrijke aanwijzing 10
Functies 10
Schakelbare functies 11
Parameter / Register 20
Onderhoud en handhaving 22
Onderdelen 24

3
Indice de contenido Página
Aviso de seguridad 12
Notas importantes 12
Funciones 12
Funciones posibles 13
Parámetro / Registro 20
El mantenimiento 22
Recambios 24
Indice del contenuto Pagina
Avvertenze per la sicurezza 14
Avvertenze importanti 14
Funzioni 14
Funzioni commutabili 15
Parametro / Registro 20
Manutenzione ed assistere 22
Pezzi di ricambio 24
Innehållsförteckning Sidan
Säkerhetsanvisningar 16
Viktig information 16
Funktioner 16
Kopplingsbara funktioner 17
Parameter / Register 20
Underhåll och reparation 22
Reservdelar 24
Indholdsfortegnelse Side
Vink om sikkerhed 18
Vigtige bemærkninger 18
Funktioner 18
Styrbare funktioner 19
Parameter / Register 20
Service og reparation 22
Reservedele 24

4
Sicherheitshinweise
• DerWagendarfnurmiteinemdafürbestimmtenBe-
triebssystem(MärklinAC,MärklinDelta,MärklinDigital,
DCCoderMärklinSystems)eingesetztwerden.
• NurSchaltnetzteileundTransformatorenverwenden,die
IhrerörtlichenNetzspannungentsprechen.
• DerWagendarfnurauseinerLeistungsquelleversorgt
werden.
• BeachtenSieunbedingtdieSicherheitshinweiseinder
BedienungsanleitungzuIhremBetriebssystem.
• SetzenSiedasModellkeinerdirektenSonneneinstrah-
lung,starkenTemperaturschwankungenoderhoher
Luftfeuchtigkeitaus.
• ACHTUNG!FunktionsbedingtescharfeKantenundSpitzen.
• VerbauteLED`sentsprechenderLaserklasse1nachNorm
EN60825-1.
Wichtige Hinweise
• DieBedienungsanleitungunddieVerpackungsindBe-
standteiledesProduktesundmüssendeshalbaufbewahrt
sowiebeiWeitergabedesProduktesmitgegebenwerden.
• FürReparaturenoderErsatzteilewendenSiesichbittean
IhrenMärklin-Fachhändler.
• GewährleistungundGarantiegemäßderbeiliegenden
Garantieurkunde.
• Entsorgung:www.maerklin.com/en/imprint.html
Funktionen
• ErkennungderBetriebsart:automatisch.
• Mfx-TechnologiefürMobileStation/CentralStation.
NameabWerk:WerkGerätewagen
• AdresseabWerk:MM 78 / DCC 03
• EinstellenderParameter(Adresse,Lautstärke):
überControlUnit,MobileStationoderCentralStation.
• DiverseschaltbareFunktionen.
• ImAnalogbetriebstehennurdieInnenbeleuchtungund
Zugschlussbeleuchtung1zurVerfügung.
Hinweis:
DasDigital-ProtokollmitdenmeistenMöglichkeitenistdas
höchstwertigeDigital-Protokoll.DieReihenfolgederDigital-
ProtokolleistinderWertungfallend:
Priorität1:mfx
Priorität2:DCC
Priorität3:MM
Wenn zwei oder mehr digital-Protokolle am Gleis erkannt
werden,wähltderDecoderautomatischdashöchstwertige
Protokoll.Wirdz.B.mfxundMMerkannt,wähltderDecoder
mfx.EinzelneProtokollekönnenüberdenParameterCV50
deaktiviertwerden.

5
2 DieZahlentsprichtderTastennummeraufdemGerät.
Schaltbare Funktionen
6021
MS I 2
MS II
CS I
CS II/III
Innenbeleuchtung ein/aus F0
Geräusch:Metallsäge F1 4
Schlusslicht 1 F2 8
Geräusch:Laderaumtürauf/zu F3 2
Schlusslicht 2 F4 1
Geräusch:Winkelschleifer F5 3
Geräusch:Hämmern F6 5
Geräusch:Schleifbock F7 7
Umgebungsgeräusch:WarnsignalTyphon F8 6
Geräusch:Kompressor F9
Geräusch:Bohren F10
Geräusch:Elektroschweißen F11
Geräusch:Drahtbürste F12
Geräusch:Schaufeln F13
Geräusch:Gespräch1(Arbeiter) F14
Geräusch:Gespräch2(Arbeiter) F15
Geräusch:Gespräch3(Arbeiter) F16

6
Functions
• Recognitionofthemodeofoperation:automatic.
• MfxtechnologyfortheMobileStation/CentralStation.
Namesetatthefactory:WerkGerätewagen
• Addresssetatthefactory:MM 78 / DCC 03
• Settingtheparameters(address,volume):
withtheControlUnit,MobileStation,CentralStation.
• Variouscontrollablefunctions.
• Inanalogoperation,onlytheinteriorlightingandthe
markerlights1willbeon.
Note:
Thedigitalprotocolwiththemostpossibilitiesisthehighest
orderdigitalprotocol.Thesequenceofdigitalprotocolsin
descendingorderis:
Priority1:mfx
Priority2:DCC
Priority3:MM
If two or more digital protocols are recognized in the track,
the decoder automatically takes on the highest value digital
protocol.Forexample,ifmfx&MMarerecognized,the
mfxdigitalprotocolistakenonbythedecoder.Individual
protocolscanbedeactivatedwithParameterCV50.
Safety Notes
• Thiscaristobeusedonlywithanoperatingsystem
designedforit(MärklinAC,MärklinDelta,
MärklinDigital,DCCorMärklinSystems).
• Useonlyswitchedmodepowersupplyunitsandtrans-
formersthataredesignedforyourlocalpowersystem.
• Thiscarmustneverbesuppliedwithpowerfrommore
thanonetransformer.
• Paycloseattentiontothesafetynotesinthe
instructionsforyouroperatingsystem.
• Donotexposethemodeltodirectsunlight,extreme
changesintemperature,orhighhumidity.
• WARNING!Sharpedgesandpointsrequiredforoperation.
• TheLEDsinthisitemcorrespondtoLaserClass1accord-
ingtoStandardEN60825-1.
Important Notes
• Theoperatinginstructionsandthepackagingareacom-
ponent part of the product and must therefore be kept as
wellastransferredalongwiththeproducttoothers.
• PleaseseeyourauthorizedMärklindealerforrepairsor
spareparts.
• Thewarrantycardincludedwiththisproductspecies
thewarrantyconditions.
• Disposing:www.maerklin.com/en/imprint.html

7
2 Thenumbercorrespondstothebuttonnumberonthe
device.
Controllable Functions
6021
MS I 2
MS II
CS I
CS II/III
Interior lights on/off F0
Soundeffect:Metalsaw F1 4
Marker lights 1 F2 8
Sound:Loadareadooropen/closed F3 2
Marker lights 2 F4 1
Soundeffect:Anglegrinder F5 3
Soundeffect:Hammering F6 5
Soundeffect:Grinderbench F7 7
Surroundingsounds:Warninghorn F8 6
Soundeffect:Compressor F9
Soundeffect:Drilling F10
Soundeffect:Elektricwelding F11
Soundeffect:WireBrush F12
Soundeffect:Shoveling F13
Soundeffect:Dialog1(workers) F14
Soundeffect:Dialog2(workers) F15
Soundeffect:Dialog3(workers) F16

8
Remarques importantes sur la sécurité
• Lewagonnepeutêtremiseenservicequ’avecunsys-
tèmed’exploitationadéquat(MärklinAC,
MärklinDelta,MärklinDigital,DCCouMärklinSystems).
• Utiliseruniquementdesconvertisseursettransforma-
teurscorrespondantàlatensiondusecteurlocal.
• Lewagonnepeutêtrealimentéeencourantqueparune
seulesourcedecourant.
• Veuillezimpérativementrespecterlesremarquessurla
sécuritédécritesdanslemoded’emploidevotresystème
d’exploitation.
• Nepasexposerlemodèleàunensoleillementdirect,à
defortesvariationsdetempératureouàuntauxd‘humi-
ditéimportant.
• ATTENTION! Pointes et bords coupants lors du fonction-
nementduproduit.
• LesDELinstalléescorrespondentàlaclasselaser1
selonlanormeEN60825-1.
Information importante
• Lanoticed‘utilisationetl’emballagefontpartieintégrante
duproduit;ilsdoiventdoncêtreconservéset,lecas
échéant,transmisavecleproduit.
• Pourtouteréparationouremplacementdepièces,
adresses-vousàvotredétaillant-spécialisteMärklin.
• Garantielégaleetgarantiecontractuelleconformément
aucerticatdegarantieci-joint.
• Elimination:www.maerklin.com/en/imprint.html
Fonctionnement
• Détectiondumoded’exploitation:automatique.
• TechnologiemfxpourMobileStation/CentralStation.
Nomencodéeenusine:WerkGerätewagen
• Adresseencodéeenusine:MM 78 / DCC 03
• Réglagedesparamètresduwagon(adresse,
volumesonore):
viaControlUnit,MobileStationouCentralStation.
• Feuxdesignalisationavecinversionselonsensde
marche.
• Diversesfonctionscommutables.
• Enmodeanalogique,seulsl’éclairageintérieuretlesfeux
dendeconvoisont1disponibles.
Indication:
Leprotocolenumériqueoffrantlespossibilitéslesplus
nombreuses est le protocole numérique à bit de poids
fort.Lahiérarchisationdesprotocolesnumériquesest
descendante:
Priorité1:mfx
Priorité2:DCC
Priorité3:MM
Sideuxouplusdedeuxprotocolesnumériquessontre-
connus sur la voie, le décodeur choisit automatiquement le
protocolenumériqueleplussignicatif.Entrelesprotocoles
mfx&DCCparexemple,ledécodeurchoisiraleprotocole
numériquemfx.Vouspouvezdésactiverlesdifférentsproto-
colesvialeparamètreCV50.

9
2 Lechiffrecorrespondaunumérodelatouchesurl’appareil.
Fonctions commutables
6021
MS I 2
MS II
CS I
CS II/III
Eclairageintérieurmarche/arrêt F0
Bruitage:ScieàmétauxMeuleuse
d’angle F1 4
Feudendeconvoi1 F2 8
Bruitage:Porteducompartimentde
charge ouverte/fermée F3 2
Feudendeconvoi2 F4 1
Bruitage:Meuleused’angle F5 3
Bruitage:Coupsdemarteau F6 5
Bruitage:Touretàmeuler F7 7
Bruitageenvironnement:Signal
acoustique de danger F8 6
Bruitage:Compresseur F9
Bruitage:Percer F10
Bruitage:Soudageélectrique F11
Bruitage:Brossemétallique F12
Bruitage:Pelletage F13
Bruitage:Discussion1(ouvriers) F14
Bruitage:Discussion2(ouvriers) F15
Bruitage:Discussion3(ouvriers) F16

10
Functies
• Herkenningvanhetbedrijfssysteem:automatisch.
• Mfx-technologievoorhetMobileStation/CentralStation.
Naamafdefabriek:WerkGerätewagen
• Vanafdefabriekingesteld:MM 78 / DCC 03
• Instellenvandelocomotiefparameters(adres,geluidsvo-
lume):
d.m.v.ControlUnit,MobileStationofCentralStation.
• Diverseschakelbarefuncties.
• Bijhetanalogebedrijfwerkenalleendebinnenverlichting
ende1sluitlichten.
Opmerking:
Het digitaalprotocol met de meeste mogelijkheden is het
primairedigitaalprotocol.Devolgordevandedigitaalproto-
collenisafnemendinmogelijkheden:
Prioriteit1:mfx
Prioriteit2:DCC
Prioriteit3:MM
Als er twee of meer digitale protocollen op de rails worden
herkend, dan neemt de decoder automatisch het hoogwaar-
digsteprotocolover;bijv.wordmfx&MMherkend,dan
wordthetmfxsignaaldoordedecoderovergenomen.De
verschillende protocollen kunnen via de parameter CV 50
gedeactiveerdworden.
Veiligheidsvoorschriften
• Hetrijtuigmagalleenmeteendaarvoorbestemdbedrijfs-
systeem(MärklinAC,MärklinDelta,Märklindigitaal,DCC
ofMärklinSystems)gebruiktworden.
• Alleennet-adaptersentransformatorengebruiken
waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met
denetspanningterplaatse.
• Hetrijtuigmagnietvanuitmeerdaneenstroomvoorzie-
ninggelijktijdiggevoedworden.
• Leesookaandachtigdeveiligheidsvoorschrifteninde
gebruiksaanwijzingvanuwbedrijfssysteem.
• Stelhetmodelnietblootaanindirectezonnestraling,
sterketemperatuurwisselingenofhogeluchtvochtigheid.
• OPGEPAST!Functionelescherpekantenenpunten.
• IngebouwdeLED’skomenovereenmetdelaserklasse1
volgensdenormEN60825-1.
Belangrijke aanwijzing
• Degebruiksaanwijzingendeverpakkingzijneenbe-
standdeel van het product en dienen derhalve bewaard
en meegeleverd te worden bij het doorgeven van het
product.
• VoorreparatieofonderdelenkuntuzichtotuwMärklin
handelaarwenden.
• Vrijwaringengarantieovereenkomstighetbijgevoegde
garantiebewijs.
• Afdanken:www.maerklin.com/en/imprint.html
Table of contents
Languages:
Other marklin Toy manuals

marklin
marklin 37741 User manual

marklin
marklin 37568 User manual

marklin
marklin 37246 User manual

marklin
marklin 37002 User manual

marklin
marklin Ge 2/4 User manual

marklin
marklin 37054 User manual

marklin
marklin 72240 User manual

marklin
marklin 8560 User manual

marklin
marklin BR 78.0-5 DRB 55072 User manual

marklin
marklin LINT 27 User manual

marklin
marklin 25409 User manual

marklin
marklin 39013 User manual

marklin
marklin 7316 User manual

marklin
marklin 39540 User manual

marklin
marklin 41929 User manual

marklin
marklin 26351 User manual

marklin
marklin 25.5 series User manual

marklin
marklin BR 03 User manual

marklin
marklin 37355 User manual

marklin
marklin 37779 User manual





















