M-Life ML0608 User manual

Senior phone
ML0608, ML0609
RO
ENOwner’s manual
Manual de utilizare
PLInstrukcja obsługi
DEBedienungsanleitung


DE
3
1 Allgemeine Informationen
1.1 Prole
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um Ihr
Telefon in einwandfreiem Zustand zu benutzen.
Perfekt kombiniertes humanisierte Design und Kunst, bietet dieses
Mobiltelefon eine optimiertes Aussehen, bequemes Hand-Gefühl, an-
genehme Klänge und MP3-Player, die Komfort und Spaß in Ihre Arbeit
bringen. Unsere Firma kann dieses Handy ohne vorherige schriftliche
Ankündigung ändern und behält sich das Recht vor, die endgültige Leis-
tung dieses Handy zu interpretieren.
Wegen der unterschiedlichen Software- und Netzbetreiber, kann die An-
zeige auf dem Handy anders sein, siehe Telefon für Details.
1.2 Sicherheitsinformationen
Wenn Ihr Telefon verloren geht oder gestohlen wurde, benachrichtigen
Sie das Telekommunikations-Büro die SIM-Karte zu deaktivieren (Netz-
werk-Unterstützung erforderlich). Dies kann wirtschaftliche Verluste durch
unberechtigte Nutzung vermeiden.

DE
4
Bitte unternehmen Sie folgende Maßnahmen, um unberechtigter Nutzung
Ihres Telefons zu vermeiden:
• Setzen Sie den PIN-Code der SIM-Karte
• Setzen Sie Telefonpasswort
1.3 Sicherheitswarnungen und Vorsichtsmassnahmen
• VERKEHRSSICHERHEIT HAT VORRANG
Verwenden Sie keine Handtelefon während der Fahrt. Verwenden Sie die
Freisprechanlage, wenn Anrufe während der Fahrt unvermeidlich sind. In
einigen Ländern, ist Wählen oder Annehmen von Anrufen während der
Fahrt illegal!
• IM FLUGZEUG AUSSCHALTEN
Schnurlose Geräte können Störungen im Flugzeug verursachen. Benut-
zen eines Mobiltelefons im Flugzeug ist riskant und illegal. Bitte stellen
Sie sicher dass Ihr Mobiltelefon während des Fluges ausgeschaltet ist.

DE
5
• AUSSCHALTEN BEVOR SIE RISIKOBEREICHE BETRETEN
Strenge Beachtung der einschlägigen Gesetze, Vorschriften und Bestim-
mungen auf die Verwendung von Mobiltelefonen in Risikobereichen.
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon aus vor dem Eintritt in einen Ort, anfällig für
Explosion, wie einer Ölstation, Öltank, Chemieanlagen oder an einem Ort,
wo ein Explosionsverfahren ist im Gange ist.
• BEACHTEN SIE ALLE SONDERVORSCHRIFTEN
Beachten Sie alle besonderen Vorschriften in Kraft, in Bereichen wie
Krankenhäuser und schalten Sie Ihr Telefon aus, wenn es verboten ist,
es zu benutzen, oder, wenn es Störungen oder Gefahren verursachen
kann. Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon richtig in der Nähe medizinischer
Geräte wie Herzschrittmacher, Hörgeräte und einige andere elektronische
medizinische Geräte, da es Störungen solcher Geräte verursachen kann.
• STÖRUNGEN
DIE Gesprächs-Qualität jedes Mobiltelefon kann durch Funkstörungen
beeinträchtigt werden. Eine Antenne ist im Handy eingebaut und bendet

DE
6
sich unter dem Mikrofon. Berühren Sie nicht die Antenne während eines
Gesprächs, damit sich die Gesprächs-Qualität nicht verschlechtert.
• QUALIFIZIERTER KUNDENDIENST
Nur qualiziertes Personal kann Ihr Mobiltelefon installieren oder repari-
eren. Eigenhändige Installation oder Reparatur des Mobiltelefons kann
sehr gefährlich sein und verstößt gegen die Garantiebedingungen.
• ZUBEHÖR UND AKKUS
Benutzen Sie nur zugelassenen Zubehörteile und Akkus.
• SENSIBEL BENUTZEN
Nur in einem normalen und angemessenen Art und Weise benutzen.

DE
7
• NOTRUFE
Stellen Sie sicher, dass das Telefon eingeschaltet und betriebsbereit ist,
geben Sie die Notrufnummer ein, z. B. 112, und drücken Sie die Wahltas-
te. Geben Sie Ihren Standort an und beschreiben kurz Ihre Situation.
Beenden Sie das Gespräch erst dann an, wenn Sie dazu aufgefordert
werden.
Hinweis: Genau wie alle anderen Mobiltelefone, hat das Mobiltelefon
nicht unbedingt alle in diesem Handbuch beschrieben Funktionen aufgr-
und von Netzwerk- oder Funkübertragungs-Probleme. Einige Netzwerke
sogar unterstützen nicht den Notruf-Service. Daher sich nicht nur auf das
Mobiltelefon für kritische Kommunikation wie Erste Hilfe verlassen. Bitte
konsultieren Sie die lokalen Netzbetreiber.
Vorsichtsmassnahmen
Dieses Mobiltelefon ist mit feiner Kunst entwickelt. Bitte seien Sie be-
sonders vorsichtig, wenn Sie es benutzen. Die folgenden Empfehlungen
sollen Ihnen helfen, damit Ihr Mobiltelefon die Garantiezeit überlebt und
seine Lebensdauer verlängern:

DE
8
• Halten Sie das Handy und alle ihre Ausstattung fern von der Reichweite
der Kinder.
• Halten Sie das Mobiltelefon trocken. Von Regen, Feuchtigkeit, Flüssig-
keit oder anderen Substanzen, die elektronische Schaltkreise korrodieren
können fernhalten.
• Verwenden oder lagern Sie das Mobiltelefon nicht an staubigen Orten,
damit, die aktiven Teile des Mobiltelefons nicht beschädigt werden.
• Lassen Sie das Mobiltelefon nicht an Orten mit hoher Temperatur lagern.
Hohe Temperatur wird die Lebensdauer von elektronischen Schaltungen
verkürzen und die Batterie und einige Kunststoffteile beschädigen.
• Lassen Sie das Mobiltelefon an kühlen Orten lagern. Andernfalls ent-
steht Feuchtigkeiten im inneren des Mobiltelefons, das elektronische
Schaltkreise beschädigen kann, wenn das Mobiltelefon an einem Ort mit
konstanter Temperatur gebracht wird
• Das Mobiltelefon nicht werfen, schlagen oder stoßen, dieses zerstört die
internen Schaltungen und hochpräzisen Komponenten des Mobiltelefons.

DE
9
2 Ihr Mobiltelefon

DE
10
3 Telefonbedienung
Taste Sprechen/OK
- Drücken um einen Anruf zu betätigen oder anzunehmen.
- Drücken in standby Modus zur Anzeige der Anrufsruiste.
- OK Taste: Drücken zum Aufruf der gewählten Funktion oder bestätigen
einer Auswahl.
- Die aktuelle Funktion einer Taste wird meistens auf dem Bildschirm über
der Taste angezeigt.
Taste Ein/Aus/Zurück
- Ein-/Ausschalten: Drücken und für 3 Sekunden halten um das Mobiltele-
fon Ein- oder Auszuschalten.
- Drücken um einen Anruf zu beenden oder abzulehnen.
- Drücken um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
- Die aktuelle Funktion einer Taste wird meistens auf dem Bildschirm über
der Taste angezeigt.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other M-Life Cell Phone manuals






















