Konig SAS-DUMMYCAM65 User manual

SAS-DUMMYCAM65
MANUAL (p. 2)
ANLEITUNG (S. 4)
MODE D’EMPLOI (p. 6)
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8)
MANUALE (p. 10)
MANUAL DE USO (p. 12)
MANUAL (p. 14)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 16.)
KÄYTTÖOHJE (s. 18)
BRUKSANVISNING (s. 20)
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 22)
MANUAL DE UTILIZARE (p. 24)
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 26)
BRUGERVEJLEDNING (s. 28)
VEILEDNING (s. 30)
ИНСТРУКЦИЯ (32 стр.)
KILAVUZ (s. 34)
KASUTUSJUHEND (lk. 36)
NÁVOD (s. 38)
ROKASGRĀMATA (lpp. 40)
NAUDOJIMO VADOVAS (42 p.)
PRIRUČNIK (str. 44)
РЪКОВОДСТВО (p. 46)
INSTRUKCJA OBSŁUGI (str. 48)
Security dummy camera

2
ENGLISH
Introduction:
CCTV dummy dome camera. Professional design for the impression of security. With built-in
ashing LED.
Placing the batteries:
Turn the plastic dome counter-clockwise to gain access to the battery compartment. Take o
the plastic dome.
Close
Open
Place 2x AA 1.5V batteries in the battery compartment, ensuring that they conform to the
correct polarity marking inside the battery compartment. After inserting the batteries, turn
the plastic dome clockwise to close it.
Close
Open

3
ENGLISH
Specications:
• Height: 8.5 cm
• Diameter: 12.8 cm
• Battery: 2x 1.5V AA (not included)
• Housing: plastic
• IP protection: IP60
Maintenance:
Clean the product only with a dry cloth.
Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
Any changes and/or modications to the product will void the warranty. We cannot accept any liability for damage caused by
incorrect use of this product.
Disclaimer:
Designs and specications are subject to change without notice. All logos, brands and product names are trademarks or registered
trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such.
Disposal:
• This product is designated for separate collection at an appropriate collection point.
Do not dispose of this product with household waste.
• For more information, contact the retailer or the local authority responsible for waste management.
This product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant regulations and directives, valid for all member
states of the European Union. It also complies to all applicable specications and regulations in the country of sales.
Formal documentation is available upon request. This includes, but is not limited to: Declaration of Conformity (and product
identity), Material Safety Data Sheet, product test report.
Please contact our customer service desk for support:
via website: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
via telephone: +31 (0)73-5993965 (during oce hours)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS

4
DEUTSCH
Einführung:
Dome-Überwachungskamera Attrappe. Professionelles Design, um den Eindruck von
professioneller Überwachung zu erzeugen. Mit integrierter, blinkender LED.
Batterien einlegen:
Drehen Sie die Plastikabdeckung gegen den Uhrzeigersinn, um das Batteriefach zu önen.
Nehmen Sie die Plastikabdeckung ab.
Schließen
Önen
Legen Sie 2x AA 1,5 V Batterien in das Batteriefach ein und stellen Sie sicher, dass deren
Polarität wie im Batteriefach markiert richtig ist. Nachdem Sie die Batterien eingelegt haben,
drehen Sie die Plastikabdeckung im Uhrzeigersinn, um diese zu schließen.
Schließen
Önen

5
DEUTSCH
Technische Daten:
• Höhe: 8,5 cm
• Durchmesser: 12,8 cm
• Akku: 2x 1,5V AA (nicht enthalten)
• Gehäuse: Kunststo
• IP-Schutzart: IP60
Wartung:
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Alle Änderungen und/oder Modizierungen an dem Produkt haben ein Erlöschen der Garantie zur Folge. Wir übernehmen keine
Haftung für Schäden durch unsachgemäße Verwendung dieses Produkts.
Haftungsausschluss:
Design und technische Daten unterliegen unangekündigten Änderungen. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder
eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
Entsorgung:
• Dieses Produkt muss an einem entsprechenden Sammelpunkt zur Entsorgung abgegeben werden.
Entsorgen Sie dieses Produkt nicht zusammen mit dem Hausmüll.
• Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder der für die Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen
Behörde.
Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Richtlinien, die für alle
Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig sind. Es entspricht allen geltenden Vorschriften und Bestimmungen im Land des
Vertriebs.
Eine formale Dokumentation ist auf Anfrage erhältlich. Diese beinhaltet unter anderem, jedoch nicht ausschließlich:
Konformitätserklärung (und Produktidentität), Sicherheitsdatenblatt, Testreport des Produkts.
Wenden Sie sich bei Fragen bitte an unseren Kundendienst:
per Internet: http://www.nedis.de/de-de/kontakt/kontaktformular.htm
per Telefon: Niederlande +31 (0)73-5993965 (während der Geschäftszeiten)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIEDERLANDE

6
FRANÇAIS
Introduction :
Dôme de caméra factice en circuit fermé. Un design professionnel pour une sensation de
sécurité. Munie d'un voyant lumineux clignotant.
Installation des piles :
Tournez le dôme en plastique dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour accéder
au compartiment des piles. Retirez le dôme en plastique.
Fermer
Ouvrir
Placez 2 x piles de type AA de 1,5 V dans le compartiment des piles, en s'assurant de respecter
la polarité indiqué à l'intérieur du compartiment des piles. Après avoir installé les piles,
remettez en place le dôme en plastique en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Fermer
Ouvrir

7
FRANÇAIS
Spécications:
• Hauteur : 8,5 cm
• Diamètre : 12,8 cm
• Batterie : 2x piles AA 1,5V (non incluses)
• Boîtier : En plastique
• Indice IP de protection : IP60
Entretien :
Nettoyez uniquement le produit avec un chion sec.
N'utilisez pas de solvants ni des produits abrasifs.
Garantie :
Toutes altérations et/ou modications du produit annuleront la garantie. Nous ne serons tenus responsables d'aucune responsabilité
pour les dommages dus à une utilisation incorrecte du produit.
Avertissement:
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable. Tous les logos de marques et
noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues
comme telles dans ce document.
Élimination des déchets:
• Ce produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires.
• Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou l’autorité locale responsable de la gestion des déchets.
Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les états
membre de l'Union Européenne. Il est également conforme aux spécications et à la réglementation en vigueur dans le pays de
vente.
La documentation ocielle est disponible sur demande. Cela inclut mais ne se limite pas à : La déclaration de conformité (et à
l'identication du produit), la che technique concernant la sécurité des matériaux, les rapports de test du produit.
Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance :
via le site Web : http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm
via téléphone : +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAYS-BAS

8
NEDERLANDS
Inleiding:
CCTV dummy dome-camera. Een professioneel ontwerp om de indruk van beveiliging te
geven. Met ingebouwde, knipperende LED.
Plaatsen van de batterijen:
Draai de plastic koepel linksom om toegang tot het batterijvak te krijgen. Haal de plastic
koepel eraf.
Sluiten
Openen
Plaats 2 x AA 1,5V batterijen in het batterijvak, zorg ervoor dat de polariteitsmarkeringen in
het batterijvak juist overeenkomen. Na het plaatsen van de batterij, draai de plastic koepel
rechtsom om het te sluiten.
Sluiten
Openen

9
NEDERLANDS
Specicaties:
• Hoogte: 8,5 cm
• Diameter: 12,8 cm
• Batterij: 2 x 1,5 V AA (niet inbegrepen)
• Behuizing: Plastic
• IP-bescherming: IP60
Onderhoud:
Reinig het product alleen met een droge doek.
Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Eventuele wijzigingen en/of aanpassingen aan het product zullen de garantie ongeldig maken. Wij aanvaarden geen
aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik van dit product.
Disclaimer:
Ontwerpen en specicaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Alle logo’s, merken en productnamen zijn
handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Afvoer:
• Dit product is bestemd voor gescheiden inzameling bij een daartoe aangewezen verzamelpunt.
Gooi dit product niet weg bij het huishoudelijk afval.
• Neem voor meer informatie contact op met de detailhandelaar of de lokale overheid die verantwoordelijk is voor het
afvalbeheer.
Dit product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming met de relevante reglementen en richtlijnen die voor alle lidstaten van
de Europese Unie gelden. Het voldoet ook aan alle toepasselijke specicaties en reglementen van het land van verkoop.
Op aanvraag is ociële documentatie verkrijgbaar. Inclusief, maar niet uitsluitend: Conformiteitsverklaring (en productidentiteit),
materiaalveiligheidsinformatie en producttestrapport.
Wend u tot onze klantenservice voor ondersteuning:
via de website: http://www.nedis.nl/nl-nl/contact/contact-formulier.htm
telefonisch: +31 (0)73-5993965 (tijdens kantooruren)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLAND

10
ITALIANO
Introduzione:
Telecamera a cupola CCTV nta. Design professionale per dare l'impressione di una reale
videosorveglianza. Con LED lampeggiante integrato.
Posizionamento delle batterie:
Ruotare la cupola di plastica in senso antiorario per ottenere l'accesso al comparto batteria.
Rimuovere la cupola di plastica.
Chiudi
Aprire
Posizionare 2 batterie AA da 1,5V nel comparto batterie, assicurandosi che sia rispettata
la corretta polarità segnata dentro il comparto batterie. Dopo aver posizionato la batteria,
ruotare la cupola di plastica per chiuderla.
Chiudi
Aprire
Table of contents
Languages:
Other Konig Security Camera manuals

Konig
Konig SEC-IPCAM100B User manual

Konig
Konig SEC-CAM901 User manual

Konig
Konig SEC-PH370 User manual

Konig
Konig SEC-TRANS50 User manual

Konig
Konig SEC-CAM770 User manual

Konig
Konig SAS-IPCAM115 User manual

Konig
Konig SEC-CAM735 User manual

Konig
Konig SEC-CAM780 User manual

Konig
Konig SEC-UNIT50 User manual

Konig
Konig SAS-CLALIPC10 User manual

Konig
Konig SAS-IPCAM100B User manual

Konig
Konig SAS-IPCAM110 User manual

Konig
Konig SAS-TRANS30 User manual

Konig
Konig SAS-IPCAM111B User manual

Konig
Konig SEC-CAM760 User manual

Konig
Konig SAS-TRANS40 User manual

Konig
Konig SAS-DVRSET35 User manual

Konig
Konig SEC-DVRSG10 User manual

Konig
Konig SAS-IPCAM115 User manual

Konig
Konig SAS-IPCAM116 User manual




















