Klarfit Treado Advanced 2.0 User manual

10033230
Treado Advanced 2.0
Laufband
Treadmill
Pavimento móvil
Tapis de course
Marciapiede mobile


3
DE
English 27
Español 51
Français 75
Italiano 99
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen
Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen
Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für
Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir
keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code,
um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und
weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Einzelteile und Zusammenbau 6
Gerät falten 10
Cardiotraining im Überblick 11
Aufwärmung vor dem Training 14
Bedienung des Computers 16
Reinigung und Pege 20
Anpassung des Laufbands 22
Bedienung per App 23
Fehlerbehebung 24
Hinweise zur Entsorgung 25
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10033230
Stromversorgung (Computer) 220-240 V ~ 50/60 Hz
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden
Europäischen Richtlinien:
2014/53/EU (RED)
2011/65/EU (RoHS)

4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Geräts
aufmerksam durch und bewahren Sie diese für den zukünftigen gebrauch
auf. Die Produktmerkmale können leicht von den auf den Abbildungen
dargestellten Merkmalen abweichen. Veränderungen können vom Hersteller
ohne Benachrichtigung vorgenommen werden.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, so dass
Sie jederzeit auf diese zugreifen können.
• Bauen Sie das Gerät erst dann zusammen, wenn Sie die
Bedienungsanleitung vollständig durchgelesen haben. Die Sicherheit und
die Efzienz des Geräts können nur dann gewährleistet werden, wenn
das Gerät richtig zusammengebaut wurde und fachgerecht gewartet und
verwendet wird. Es liegt in Ihrer eigenen Verantwortung sicherzustellen,
dass alle Nutzer des Geräts über Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen
informiert werden.
• Das Gerät muss auf einer stabilen und geraden Oberäche platziert
werden, um sicher verwendet werden zu können. Schützen Sie den Boden
durch eine Matte. Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung,
wie beispielsweise an Pools etc. Der Sicherheitsabstand rund um das
Gerät muss mindestens 0,5 Meter betragen.
• Konsultieren Sie vor der Verwendung der Trainingsprogramme
zwingend einen Arzt, um feststellen zu lassen, ob Sie körperliche oder
gesundheitliche Probleme haben, welche durch die Verwendung des
Geräts ein Risiko für Ihre Gesundheit und Sicherheit darstellen könnten,
oder Sie daran hindern, das Gerät ordnungsgemäß zu verwenden. Der Rat
Ihres Arztes ist lebenswichtig, wenn Sie Medikamente einnehmen, welche
Einuss auf Puls, Blutdruck oder den Cholesterinspiegel haben.
• Achten Sie auf die Signale Ihres Körpers. Ein falsches oder übermäßiges
Trainieren kann gesundheitsschädigend sein. Hören Sie mit dem Training
auf, wenn eines der folgenden Symptome auftritt: Schmerz, Enge in der
Brust, unregelmäßiger Herzschlag, extreme Kurzatmigkeit, Schwindel
oder Übelkeit. Sollte bei ihnen einer dieser Zustände auftreten müssen
Sie zwingen einen Arzt konsultieren, bevor Sie das Training fortsetzen
können.
• Trainieren Sie nicht direkt im Anschluss an Mahlzeiten.
• Das Gerät darf ausschließlich von Erwachsenen zusammengebaut werden.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern.
• Das Gerät darf ausschließlich im häuslichen Bereich verwendet werden.
Hinweis: Maximalgewicht des Benutzers: 110 kg.

5
DE
• Das Gerät ist nicht für die therapeutische Verwendung geeignet. Es kann
nur für die in der Anleitung dargestellten Übungen verwendet werden.
• Tragen Sie bei der Verwendung des Geräts adäquate Trainingskleidung
und Trainingsschuhe. Vermeiden Sie lose Kleidung, da diese sich im
Gerät verfangen oder Kleidung, welche Sie in Ihrer Bewegungsfreiheit
einschränken könnte.
• Halten Sie Ihren Rücken während des Trainings gerade.
• Überprüfen Sie vor jeder Verwendung des Geräts, ob die Handgriffe, der
Sattel und Muttern und Bolzen richtig festgezogen wurden.
• Beachten Sie die maximale Position für anpassbare Geräteteile und
gehen Sie nicht über die Markierung „Stopp“ hinaus, da dadurch ein Risiko
entstehen würde.
• Verwenden Sie das Gerät nur wie dargestellt. Sollten Sie während des
Zusammenbaus oder der Überprüfung defekte Teile feststellen oder
während der Verwendung seltsame Geräusche, welche vom Gerät
ausgehen hören, stoppen Sie augenblicklich die Verwendung. Verwenden
Sie das Gerät erst dann wieder, wenn das Problem behoben wurde.
• Lassen Sie beim Anheben oder verschieben des Geräts Vorsicht
walten, damit Sie Ihren Rücken nicht verletzen. Verwenden Sie immer
rückenschonende Hebetechniken und suchen Sie sich gegebenenfalls Hilfe
einer weiteren Person.
• Alle beweglichen Geräteteile (z.B. Pedale, Handgriffe, Sattel… etc.)
müssen wöchentlich gewartet werden. Überprüfen Sie diese vor jeder
Verwendung. Sollte etwas kaputt oder lose sein, reparieren oder
xieren Sie das entsprechende Teil sofort. Fahren Sie erst dann mit der
Verwendung des Geräts fort, wenn Sie den guten Ausgangszustand wieder
hergestellt haben.
• Achten Sie auf das Fehlen eines Freilaufsystems, was ein ernsthaftes
Risiko darstellt.
• Halten Sie das Netzstromkabel fern von Wärmequellen.
• Stecken Sie keine Gegenstände in die Geräteöffnungen.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das
Gerät bewegen oder reinigen. Reiben Sie die Oberächen zur Reinigung
mit einem milden Reinigungsmittel und einem feuchten Tuch ab.
Verwenden Sie keinesfalls Lösungsmittel.
• Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, welche nicht temperiert sind, wie
beispielsweise Garagen, Verandas, Badezimmern, Carports oder im Freien.
• Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in der Bedienungsanleitung
beschrieben.
• Eine inkorrekte Reparatur und strukturelle Modikationen (z.B. das
Entfernen oder Ersetzen von Originalteilen) kann den Gerätenutzer in
Gefahr bringen.
• Die Schwungscheibe wird während der Verwendung sehr heiß.
• Aktivieren Sie die Tastensperre, wenn Sie das Gerät nicht verwenden.

6
DE
EINZELTEILE UND ZUSAMMENBAU
Einzelteile für den Zusammenbau
28 20 19 9
M8*16 x 2 M8*40 x 2 Federscheibe
M8*12 x 2
M6*20 x 1
1
Sicherheits-
schlüssel
(Notstopp) x 1
Inbusschlüssel x 2 Schraubenschlüssel
x 1

7
DE
Zusammenbau
Ihr Gerät kann in drei einfachen Schritten zusammengebaut werden, so dass
Sie mit dem Training beginnen können:
1
A: Stellen Sie das Gerät in aufrechter Position auf eine ebene, ache Oberäche.
B: Ziehen Sie den Knopf (28) leicht an, indem Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn in das
Standrohr drehen und ziehen Sie diesen mit dem Schraubenschlüssel fest.
C: Ziehen Sie den Federknopf (20) an, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn in das Loch im
linken Standrohr (84) drehen.

8
DE
2
A: Entfernen Sie die vier Inbusschrauben (17) am Ende des linken Standrohrs und des
rechten Standrohrs.
B: Befestigen Sie den Lenker (70) an beiden Enden des Standrohrs und ziehen Sie die
Schrauben mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel an.
C: Schließen Sie das Kabel, das vom Computerdisplay (5) kommt, an die
Hauptsteuerkabelbuchse an der rechten Lenkerhalterung des rechten Standrohrs an.
D: Montieren Sie beide Lenkerabdeckungen (19) auf den Lenker (70).

9
DE
3
A: Drehen Sie das Computerdisplay (5) nach oben oder unten, um das Loch für die
Inbusschraube auszurichten.
B: Ziehen Sie die Computerdisplay (5) durch Anziehen der Zylinderschraube (9) fest.

10
DE
GERÄT FALTEN
Zusammenfalten
Lösen Sie nach dem Gebrauch die Sicherheitsverriegelung am unteren Rahmen auf.
Klappen Sie das Laufband, indem Sie die Sicherheitsverriegelung aus dem linken
Ständer herausziehen und loslassen, um das Laufband in aufrechter Position zu
arretieren. Um den Sicherheitsverschluss nicht zu verlieren, schrauben Sie den
Sicherheitsverschluss in aufrechter Position an den unteren und oberen Rahmen.
Auseinanderfalten
Lösen Sie die Sicherheitsverriegelung am unteren Rahmen, lösen Sie die ausziehbare
Sicherheitsverriegelung und senken Sie den unteren Rahmen auf den Boden ab.
Schrauben Sie die Sicherheitsverriegelung an den unteren Rahmen, um den oberen
Rahmen in aufrechter Position zu verriegeln.
Table of contents
Languages:
Other Klarfit Treadmill manuals

Klarfit
Klarfit Pacemaker X3 User manual

Klarfit
Klarfit 10015803 User manual

Klarfit
Klarfit 10032067 User manual

Klarfit
Klarfit Pacemaker X3 User manual

Klarfit
Klarfit 10034444 User manual

Klarfit
Klarfit Pacemaker FX5 User manual

Klarfit
Klarfit 10026911 User manual

Klarfit
Klarfit 10026388 User manual

Klarfit
Klarfit Pacemaker X1 User manual

Klarfit
Klarfit Highflyer FX2 User manual
Popular Treadmill manuals by other brands

Smooth Fitness
Smooth Fitness EVO 3i user manual

NordicTrack
NordicTrack NETL81810.0 user manual

Schwinn
Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness
Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit
Spirit XT8 Service manual

NordicTrack
NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur











