honor 70 User manual

Guía de inicio rápido
Quick Start Guide
FNE-NX9

Español (Latinoamérica)
Conozca el dispositivo
Antes de usar el dispositivo, deberá familiarizarse con las
operaciones básicas.
•Para encender el dispositivo, mantenga presionado el
botón de encendido/apagado hasta que la pantalla se
encienda.
•Para apagarlo, mantenga presionado el botón de
encendido/apagado y, a continuación, presione .
•Para reiniciar el dispositivo, mantenga presionado el
botón de encendido/apagado y después presione .
•Mantenga presionados los botones de encendido y
disminución de volumen durante más de 10 segundos
para forzar el reinicio del dispositivo.
NFC
Botón de volumen Botón de encendido/
apagado
Puerto USB tipo C/
Entrada para auriculares Ranura para tarjetas
Huella digital en
pantalla
1

•Mantenga el área NFC cerca de los otros
dispositivos u objetos cuando utilice la función
NFC.
•Consulte la aplicación preinstalada Sugerencias y
domine todas las excelentes funciones del
dispositivo.
Pasos iniciales
•Utilice la herramienta para extraer la tarjeta con
precaución para no lastimarse ni rayar el
dispositivo.
•Guarde dicha herramienta fuera del alcance de los
niños para evitar que se lastimen o la ingieran.
•No coloque tarjetas SIM recortadas ni modicadas
en el dispositivo, ya que es posible que no las
reconozca y que dañen la bandeja (ranura).
•Si la tarjeta SIM no coincide con su dispositivo,
comuníquese con su operador.
Siga las instrucciones que se muestran en las guras para
congurar el dispositivo. Utilice la herramienta de
extracción incluida.
Asegúrese de que la tarjeta esté correctamente alineada
y que lo primero que se inserte en la bandeja sea la
muesca.
Una tarjeta SIM:
Dos tarjetas SIM:
2

Gestión de tarjetas SIM
Seleccione la tarjeta predeterminada para datos móviles
y para llamadas según sus necesidades. Para obtener
información detallada, consulte la aplicación preinstalada
Sugerencias.
•Los servicios 4G y 5G dependen de la
disponibilidad de cada operador y del despliegue
de los mismos. Por favor contacta a tu operadora
para la activación de servicios 4G y 5G.
•Si esta guía no coincide con la descripción que
gura en el sitio web ocial, esta última
prevalecerá.
Más información
Si experimenta algún problema cuando utiliza el
dispositivo, puede obtener ayuda de las siguientes
formas:
•Visite https://www.hihonor.com para ver la información
del dispositivo y demás información.
•Acceda a https://www.hihonor.com/global/support/
para obtener la información de contacto más
actualizada correspondiente a su país o región.
•Acceda a Ajustes e ingrese las siguientes palabras
clave en el cuadro de búsqueda para ver la
información correspondiente. Por ejemplo,
Información legal, Información de seguridad,
Información de certicación, Información
reglamentaria.
•Según la región o el modelo, algunos dispositivos
deben recibir la aprobación de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC). Si el dispositivo está aprobado
por la FCC, puede ir a Ajustes y tocar Sistema y
3

actualizaciones > Información reglamentaria para ver
el ID de la FCC. Si su dispositivo no tiene un ID de la
FCC, no se encuentra autorizado para la venta en
EE. UU. o sus territorios y solo se puede llevar a EE. UU.
para uso personal del propietario.
Información de seguridad
Lea cuidadosamente toda la información de seguridad
antes de utilizar el dispositivo a n de garantizar un
funcionamiento seguro y adecuado, y saber cómo
desechar correctamente el dispositivo.
Operación y seguridad
• Para evitar daños al oído, no escuche música a
un volumen muy elevado por períodos prolongados.
•El uso de baterías, cargadores o adaptadores de
alimentación no autorizados o incompatibles puede
dañar el dispositivo, reducir la vida útil y generar
incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
•Las temperaturas de operación ideales oscilan entre
los 0 °C y los 35 °C. Las temperaturas de
almacenamiento ideales oscilan entre los -20 °C y los
+45 °C.
•Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener
una distancia mínima de 15 cm entre el dispositivo y un
marcapasos para evitar posibles interferencias. En caso
de tener un marcapasos, use el dispositivo en el lado
opuesto y no lo lleve en el bolsillo delantero.
•Mantenga el dispositivo y la batería alejados del calor
excesivo y la luz directa del sol. No coloque el
dispositivo sobre equipos generadores de calor, como
por ejemplo, hornos microondas, cocinas o radiadores.
•Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el
dispositivo. A n de evitar accidentes, no utilice su
dispositivo inalámbrico mientras conduce.
•Mientras se encuentre a bordo de un avión o
inmediatamente antes de abordar, solo utilice el
dispositivo de conformidad con las instrucciones
proporcionadas. El uso de dispositivos inalámbricos en
un avión puede interferir con las redes inalámbricas y
resultar peligroso para la operación de este. Además,
puede ser ilegal.
4

•Con el n de evitar dañar el circuito interno del
dispositivo o el cargador, no utilice el dispositivo en
entornos con polvo, humedad o suciedad, ni en las
proximidades de un campo magnético.
•Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que el
adaptador de alimentación esté enchufado cerca de
los dispositivos y que sea de fácil acceso.
•Desenchufe el cargador de la toma de energía y del
dispositivo cuando no esté siendo utilizado.
•No utilice, guarde ni transporte el dispositivo en áreas
donde se almacenen elementos inamables o
explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos de
aceite o plantas químicas). El uso del dispositivo en
este tipo de entornos aumenta el riesgo de explosión
o incendio.
•Mantenga la batería alejada del fuego y no la desarme,
modique, arroje ni presione. No inserte elementos
extraños en ella, no la sumerja en agua u otros líquidos
y no la exponga a una fuerza o presión externa, ya que
esto podría provocar que la batería sufra pérdidas, se
sobrecaliente, se incendie o incluso explote.
•Deseche este dispositivo, la batería y los accesorios de
conformidad con las reglamentaciones locales. No
deben desecharse con los residuos domésticos
comunes. El uso no adecuado de la batería puede
generar incendios, explosiones u otras situaciones
peligrosas.
•Este dispositivo posee una batería integrada. No
intente extraerla. De hacerlo, es posible que la dañe o
que el dispositivo deje de funcionar correctamente.
Por su seguridad y para garantizar el buen
funcionamiento del dispositivo, recomendamos
ponerse en contacto con un centro de servicios
autorizado para cambiarla.
Información sobre la eliminación y el reciclaje de
residuos
El símbolo en el producto, la batería, los textos o el
embalaje indica que, al nalizar su vida útil, los productos
y las baterías deben ser llevados a puntos de recolección
de residuos especiales designados por las autoridades
5

locales. Esto garantiza que los residuos EEE se reciclarán
y serán tratados de manera tal que conserven los
materiales valiosos y se proteja la salud de las personas y
el medioambiente.
Para obtener más información, comuníquese con las
autoridades locales, la tienda minorista o el servicio de
eliminación de residuos domésticos, o visite el sitio web
https://www.hihonor.com/.
Información sobre exposición a la
radiofrecuencia
La Organización Mundial de la Salud declaró que la
exposición puede reducirse limitando el uso del equipo o
simplemente usando un kit de manos libres para
mantener el dispositivo lejos de la cabeza y del cuerpo.
Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, como la
funda o el soporte, no tengan componentes de metal.
Mantenga el dispositivo alejado de su cuerpo para
cumplir con el requisito de distancia.
Para los países que adoptaron el límite SAR de 1,6 W/kg
en 1 gramo de tejido.
El dispositivo cumple con las especicaciones de
radiofrecuencia cuando se lo usa cerca del oído o a una
distancia de 1,50 cm del cuerpo. Valor SAR más alto
informado: SAR en la cabeza: 1,07 W/kg; SAR en el
cuerpo: 0,58 W/kg; SAR de zonas Wi-Fi: 0,64 W/kg.
Declaración sobre cumplimiento de las normas
de la FCC
Este dispositivo ha sido sometido a prueba y se ha
comprobado que cumple con los límites establecidos
para equipos digitales de clase B, de conformidad con la
sección 15 de las normas de la FCC. Dichos límites se han
establecido para garantizar una protección razonable
contra las interferencias nocivas en instalaciones
residenciales. Este dispositivo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia. De no ser instalado o
utilizado de acuerdo con las instrucciones pertinentes,
puede causar interferencias nocivas para las
radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantías de
que no se producirán interferencias en una instalación en
particular. Si este equipo causa interferencias nocivas
para la recepción de señales de televisión o radio, lo cual
puede detectarse al apagar y encender el equipo, se
6

recomienda al usuario tratar de corregir las interferencias
por medio de una o más de las siguientes medidas:
--Reoriente o reubique la antena receptora.
--Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
--Conecte el dispositivo al tomacorriente de un circuito
que no sea aquel donde está conectado el receptor.
--Consulte al distribuidor o solicite la asistencia de un
técnico con experiencia en el funcionamiento de equipos
de radio y televisión.
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas
de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las
siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe
ocasionar interferencias nocivas y (2) debe aceptar todas
las interferencias recibidas, incluso aquellas que puedan
ocasionar un funcionamiento no deseado.
Precaución: Las modicaciones o los cambios realizados
en el dispositivo que no hayan sido aprobados
expresamente por Honor Device Co., Ltd. en cuanto al
cumplimiento de normas podrían invalidar el permiso del
usuario para utilizar el dispositivo.
Cumplimiento México:(Esta sección solo aplica para
México.)
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
Se puede obtener el IMEI del equipo a través de la
marcación electrónica *#06#.
Este equipo no cuenta con la función de radio FM.
Para información de la certicación de IFT, visite https://
www.hihonor.com/global/legal/certication/.
Aviso legal
Marcas comerciales y permisos
Android es una marca comercial de Google LLC.
LTE es una marca comercial de ETSI.
La marca y el logotipo
Bluetooth
® son marcas registradas
propiedad de
Bluetooth SIG, Inc.
, y el uso de dichas
marcas por parte de Honor Device Co., Ltd. está regido
por la licencia correspondiente.
Wi-Fi®, los logotipos de Wi-Fi CERTIFIED y Wi-Fi son
marcas comerciales Wi-Fi Alliance.
7

Copyright © Honor Device Co., Ltd. 2022. Todos
los derechos reservados.
TODAS LAS IMÁGENES E ILUSTRACIONES DE ESTA
GUÍA, LO QUE INCLUYE, A TÍTULO MERAMENTE
ENUNCIATIVO, EL COLOR Y EL TAMAÑO DEL
DISPOSITIVO, ASÍ COMO EL CONTENIDO QUE
APARECE EN LA PANTALLA, SON SOLO PARA
REFERENCIA. ES POSIBLE QUE EL DISPOSITIVO REAL
SEA DISTINTO. EL CONTENIDO DE ESTA GUÍA NO
CONSTITUYE GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA
NI IMPLÍCITA.
Política de privacidad
Para comprender cómo protegemos su información
personal, consulte la política de privacidad en https://
www.hihonor.com/privacy-policy/worldwide/.
English
Know Your Device
Before using the device, familiarize yourself with its basic
operations.
•To power on your device, press and hold the power
button until the screen turns on.
•To power o your device, press and hold the power
button, and then touch .
•To restart your device, press and hold the power
button, and then touch .
•Press and hold the Power and Volume down buttons
for more than 10 seconds to force restart your device.
8
Other manuals for 70
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other honor Cell Phone manuals










































