Gogen PSU 103 User manual

PSU 103
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTALLATION MANUAL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CZ - 2
Děkujeme vám za zakoupení našeho výrobku. K dosažení optimál-
ního výkonu a bezpečnosti si prosím před uvedením výrobku do
provozu pozorně přečtěte tento návod. Uschovejte jej k pozdějšímu
nahlédnutí.
OBSAH BALENÍ
Reproduktory, návod k použití
NÁVOD K POUŽITÍ
1. Zapojte konektor USB do vstupu USB na počítači nebo jiném
zařízení, čímž získáte napájení.
2. Zapojte audio konektor 3,5 mm do konektorové zdířky na svém
počítači nebo jiném zařízení, čímž získáte zdroj zvuku.
3. Otočením knoflíku hlasitosti (A) doleva snížíte hlasitost; otoče-
ním knoflíku doprava hlasitost zvýšíte. Při maximální hlasitosti
reproduktor zapípá.
Dlouhým stisknutím knoíku (A) zapnete/vypnete osvětlení
Režim Bluetooth
Stisknutím knoíku hlasitosti (A) změníte režim (Bluetooth / AUX).
A

CZ
CZ - 3
Pomocí svého mobilního zařízení vyhledejte signál Bluetooth repro-
duktoru a vyberte v seznamu GOGPSU103 Pokud budete vyzváni
k zadání hesla, zadejte 0000. Reproduktor se synchronizuje a bude
přehrávat skladby z vašeho mobilního zařízení. Odpojením funkce
Bluetooth na smartphonu se zruší připojení pomocí Bluetooth.
Reproduktor 2.0 můžete změnit na soundbar. Viz obrázek níže:
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Zařízení umístěte mimo dosah zdrojů tepla, přímého sluneční-
ho záření a tam, kde nebude vystaven vlhkosti, vodě a jiným
kapalinám.
• Nezapínejte zařízení, pokud bylo vystaveno vodě, vlhkosti nebo
jiným kapalinám, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem,
výbuchu, zranění či poškození zařízení.
• Vypněte zařízení pokaždé, když jej nebudete delší dobu používat.
• Chraňte zařízení před vibracemi a mechanickým namáháním,
které může způsobit jeho mechanické poškození.
• V případě mechanického poškození záruka neplatí.
• Zařízení nerozebírejte. Neobsahuje části, které může opravit sám
uživatel.
• Nepoužívejte zařízení, pokud došlo k jeho pádu nebo bylo jakkoli
poškozeno.
• Uchovávejte zařízení mimo dosah dětí. Výrobek není hračka.
• Nepoužívejte zařízení s nadměrnou hlasitostí, mohlo by dojít k
poškození sluchu.

CZ - 4
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Výstupní výkon (R.M.S): 3 W * 2
Frekvenční rozsah: 150 Hz - 20 KHz
Citlivost: 700 Mv ± 50 Mv
SNR: ≥ 45 dB
BT verze: V 5.0
BT frekvence: 2402 MHz – 2480 MHz
EiRP: -3,46 dBm
Vstup: 3,5 mm Audio Jack
Vstupní napětí: USB 5 V / 1 A
Rozměry: 380 x 70 x 70 mm (2 ks v balení)
Hmotnost: 700 g
ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA
VÝROBCEM. Informace o výrobku a servisní síti najdete na inter-
netové adrese www.gogen.cz
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK
ODKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ.
SÁČEK NENÍ NA HRANÍ. NEPOUŽÍVEJ-
TE TENTO SÁČEK V KOLÉBKÁCH,
POSTÝLKÁCH, KOČÁRCÍCH NEBO
DĚTSKÝCH OHRÁDKÁCH.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a aku-
mulátorů (Vztahuje se na Evropskou unii a evropské země se
systémy odděleného sběru)Tento symbol umístěný na výrobku
nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho
životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpa-
dem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a elektronického
zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku
pomůžete zabránit případným negativním dopadům
na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly
způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku. Recyklová-
ním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete ochránit
přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci
domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení TAS950WSB
je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.Úplné znění EU prohlášení o
shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.gogen.cz/
declaration_of_conformity

SK
SK - 5
Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Na dosiahnutie opti-
málneho výkonu a bezpečnosti si prosím pred uvedením výrobku
do prevádzky pozorne prečítajte tento návod. Uschovajte ho k
neskoršiemu nahliadnutiu.
OBSAH BALENIA
Reproduktory, návod na použitie
NÁVOD NA POUŽITIE
1. Zapojte konektor USB do vstupu USB na počítači nebo inom
zariadení, čím získate napájanie.
2. Zapojte audio konektor 3,5 mm do konektorovej zdierky na
svojom počítači alebo inom zariadení, čím získate zdroj zvuku.
3. Otočením ovládača hlasitosti (A) doľava znížite hlasitosť;
otočením ovládača doprava hlasitosť zvýšite. Pri maximálnej
hlasitosti reproduktor zapípa.
Dlhým stlačením ovládača (A) zapnete/vypnete osvetlenie
Režim Bluetooth
Stlačením ovládača hlasitosti (A) zmeníte režim (Bluetooth / AUX).
A

SK - 6
Pomocou svojho mobilného zariadenia vyhľadajte signál Bluetooth
reproduktora a vyberte v zozname GOGPSU103. Pokiaľ budete
vyzvaní k zadaniu hesla, zadajte 0000. Reproduktor sa synchro-
nizuje a bude prehrávať skladby z vášho mobilného zariadenia.
Odpojením funkcie Bluetooth na smartphone sa zruší pripojenie
pomocou Bluetooth.
Reproduktor 2.0 môžete zmeniť na soundbar. Viď. obrázok
nižšie:
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Zariadenie umiestnite mimo dosah zdrojov tepla, priameho
slnečného žiarenia a tam, kde nebude vystavené vlhkosti, vode a
iným kvapalinám.
• Nezapínajte zariadenie, ak bolo vystavené vode, vlhkosti alebo
iným kvapalinám, aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom,
výbuchu, zraneniu či poškodeniu zariadenia.
• Vypnite zariadenie zakaždým, keď ho nebudete dlhšiu dobu
používať.
• Chráňte zariadenie pred vibráciami a mechanickým namáhaním,
ktoré môže spôsobiť jeho mechanické poškodenie.
• V prípade mechanického poškodenia záruka neplatí.
• Zariadenie nerozoberajte. Neobsahuje časti, ktoré môže opraviť
sám užívateľ.
• Nepoužívajte zariadenie, ak došlo k jeho pádu alebo bolo akokoľ-
vek poškodené.
• Uchovávajte zariadenie mimo dosah detí. Výrobok nie je hračka.
• Nepoužívajte zariadenie s nadmernou hlasitosťou, mohlo by dôjsť
k poškodeniu sluchu.

SK
SK - 7
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
Výstupný výkon (R.M.S): 3 W * 2
Frekvenčný rozsah: 150 Hz - 20 KHz
Citlivosť: 700 Mv ± 50 Mv
SNR: ≥ 45 dB
BT verzia: V 5.0
BT frekvencia: 2402 MHz – 2480 MHz
EiRP: -3,46 dBm
Vstup: 3,5 mm Audio Jack
Vstupné napätie: USB 5 V / 1 A
Rozmery: 380 x 70 x 70 mm (2 ks v balení)
Hmotnosť: 700 g
VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFI-
KÁCIE VÝROBKU. Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na
internetovej adrese www.gogen.sk
NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA. PE
VRECKO ODKLADAJTE MIMO DOSAHU
DETÍ. VRECKO NIE JE NA HRANIE.
NEPOUŽÍVAJTE TOTO VRECÚŠKO V
KOLÍSKACH, POSTIEĽKACH, KOČÍKOCH
ALEBO DETSKÝCH OHRÁDKACH.
Likvidácia starých elektrických a prístrojov (vťahuje sa na Eu-
rópsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom po
ukončení jeho životnosti nemôže byť nakladané ako
s bežným odpadom z domácnosti. Musí sa odovzdať
do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a
elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie
tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych
negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie
človeka, ktoré by mohli byt zapríčinené nevhodným
zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklo-
vaním materiálov pomôžete zachovať‘ prírodné zdroje. Podrobnejšie
informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne
miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa,
v ktorej ste si tento výrobok zakúpili. Týmto ETA a.s. prehlasuje, že typ
rádiového zariadenia TAS950WSB je v súlade so smernicou 2014/53/
EU. Úplné znenie prehlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto inter-
netovej adrese: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity

PL - 8
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Proszę uważnie przec-
zytać niniejszą instrukcję obsługi, aby wiedzieć, jak poprawnie
używać to urządzenie. Po jej przeczytaniu umieść ją w bezpiecznym
miejscu, aby można było wrócić do niej w przyszłości.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Głośniki, instrukcja obsługi
INSTRUKCJA UŻYCIA
1. Podłącz złącze USB do portu USB w komputerze, lub innym
urządzeniu aby uzyskać zasilanie.
2. Podłącz wtyczkę audio 3,5 mm do gniazda jack w komputerze,
lub innym urządzeniu w celu podłączenia dźwięku.
3. Obróć regulator głośności (A) w lewo, aby zmniejszyć głośność;
obróć regulator w prawo, aby zwiększyć głośność. Przy maksy-
malnej głośności usłyszysz sygnał dźwiękowy.
Dłużej naciśnij pokrętło (A) aby włączyć/wyłączyć podświetlenie
Tryb bluetooth
Naciśnij pokrętło (A) aby zmienić źródło dźwięku (Bluetooth / AUX).
Ustaw telefon komórkowy w tryb wyszukiwania sygnału Bluetooth z
A

PL
PL - 9
głośnika i wybierz XXXX z listy. Wprowadź hasło 0000 jeżeli będzie
potrzebne, głośniki połączą się i będzie możliwe odtwarzanie
muzyki z telefonu. Wyłącz tryb Bluetooth w telefonie, aby rozłączyć
połączenie Bluetooth.
Możesz zmienić głosniki 2.0 w soundbar. Zobacz obrazek
poniżej:
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepła, bezpośrednie-
go światła słonecznego, wilgoci, wody i innych płynów.
• Nie używaj urządzenia, jeśli zostało wystawione na działanie wody,
wilgoci lub innych płynów, aby uniknąć porażenia prądem, wybuchu
i/lub obrażeń ciała oraz uszkodzenia urządzenia.
• Wyłączaj urządzenie za każdym razem, kiedy nie planujesz z niego
korzystać przez dłuższy czas.
• Przechowywać z dala od wibracji i naprężeń mechanicznych, które
mogą spowodować mechaniczne uszkodzenie produktu.
• W przypadku uszkodzeń mechanicznych nie udziela się gwarancji.
• Nie rozkręcać. Ten produkt nie zawiera części, które są przeznac-
zone do samodzielnej naprawy.
• Nie używaj urządzenia, jeśli zostało upuszczone lub w jakikolwiek
sposób uszkodzone.
• Urządzenie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Ten
produkt nie jest zabawką.
• Nie używaj urządzenia z nadmiernym poziomem głośności, ponie-
waż może to spowodować uszkodzenie słuchu.

PL - 10
SPECYFIKACJA
Moc wyjściowa(R.M.S): 3 W * 2
Pasmo przenoszenia: 150 Hz - 20 KHz
Wrażliwość: 700 Mv ± 50 Mv
SNR: ≥ 45 dB
Wersja Bluetooth: V 5.0
Częstotliwość pracy BT: 2402 MHz – 2480 MHz
Maks. Moc wyjściowa BT: -3,46 dBm
Interfejs wejściowy: 3,5 mm Audio Jack
Napięcie zasilania: USB 5 V / 1 A
Rozmiar jednostki: 380 x 70 x 70 mm (2 w ZESTAWIE)
Waga: 700 g
ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTR-
ZEŻONA PRZEZ PRODUCENTA. Więcej informacji dotyczących
urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej
www.gogen.pl NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA.
TOREBKĘ Z PE POŁOŻYĆ W
MIEJSCU BĘDĄCYM POZA
ZASIĘGIEM DZIECI. TOREBKA NIE
SŁUŻY DO ZABAWY! TEGO WORKA
NIE NALEŻY UŻYWAĆ W KOŁY-
SKACH, ŁÓŻECZKACH, WÓZKACH
LUB KOJCACH DZIECIĘCYCH.
Utylizacja zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Eu-
ropejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących
systemy zbiórki)Ten symbol na produkcie lub jego opa-
kowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany
jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć
do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego
i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zady-
sponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi,
jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów
pomaga chroni środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze
służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym za-
kupiony został ten produkt.Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt
radiowy typu PSU103 spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU. radiowy typu PSU103 spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU.
Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod poniższym ad-Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod poniższym ad-
resem internetowym: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformityresem internetowym: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
Table of contents
Languages:
Other Gogen Speakers manuals

Gogen
Gogen BS 248 B User manual

Gogen
Gogen StreetLine BS 034 STR User manual

Gogen
Gogen BPS 736 CD User manual

Gogen
Gogen CLUBEE BS 370 B User manual

Gogen
Gogen GOGBSL220B User manual

Gogen
Gogen BPS 733 User manual

Gogen
Gogen GOGBS139B User manual

Gogen
Gogen TAS 940 WSB User manual

Gogen
Gogen BS 060 User manual

Gogen
Gogen GOGBS074B User manual

Gogen
Gogen BS 270 B User manual

Gogen
Gogen DECKO PREHRAVAC User manual

Gogen
Gogen BPS 686 User manual

Gogen
Gogen Street Line BPS 320 STR User manual

Gogen
Gogen PSU 104 User manual

Gogen
Gogen BPS 330 COMICS User manual

Gogen
Gogen BS 113 BM User manual

Gogen
Gogen BPS 626 User manual

Gogen
Gogen PSU 101 User manual

Gogen
Gogen StreetLine BS 050 STR User manual





















