Gauder Akustik Arcona 40 User manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTrUcTIoN MANUAL

LOUDSPEAKERS FOR LIFE.
MADE IN GERMANY.
THAT’S ALL.

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHRER ENTSCHEIDUNG!
WIr TUN ALLES, DAMIT SIE AN IhrEN GAUDEr AkUSTIk
LAUTSprEchErN EIN LEBEN LANG FrEUDE hABEN.
DEUTSCH


Sehr geehrter Kunde,
wir eglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer neuen GAUDER AKUSTIK-Laut-
sprecher ox und hoffen, dass sie Ihnen lange Jahre zufriedenen Musikgenuss
ereiten wird.
Jede Lautsprecher ox wird in unserem Werk in Renningen produziert und
durchläuft danach verschiedenste Qualitätskontrollen und Funktionsprüfungen,
die eine ordnungsgemäße Funktion und perfekte Verar eitungsqualität
sicherstellen. Jedes Lautsprecherpaar wird zum Schluss mit Musik Pro egehört
und alles in unserem Lautsprecherarchiv dokumentiert.
Aufgrund dieser gewissenhaften Prüfungen und des Wissens um die Qualität
unserer Lautsprecherchassis und Gehäusequalität gewähren wir Ihnen eine
Garantie von
10 Jahren bei Einsendung der Garantiean orderungskarte oder von
2 Jahren bei Nichteinsendung.
Denken Sie also itte nach dem Kauf an die Einsendung Ihrer a gestempelten
Anforderungskarte oder registrieren Sie sich online auf unserer Internetseite.
Innerhal von sechs Wochen erhalten Sie von uns eine Eingangs estätigung.
Die Garantie erstreckt sich auf Verar eitungsmängel, technische Defekte oder
Materialfehler, die eine einwandfreie Funktion verhindern. Ausgenommen von
dieser Garantie sind Schäden an den Boxen, die durch mechanische Einwir-
kung, Fehlanschluss, Unfälle, unsachgemäßen Transport, eigenmächtige Ver-
änderungen oder Modifikationen oder durch defekte oder ü ersteuernde
Verstärker entstehen. Die Belast arkeitsanga en nach DIN 45573 und die
technischen Daten entnehmen Sie itte dem Typenschild auf der Rückseite
Ihrer Box.
Lesen Sie diese Anleitung bitte sorg ältig durch, bevor Sie die Lautsprecher
anschließen.
10 JAHREGARANTIE FÜRIHREN
GAUDEr AkUSTIk LAUTSprEchEr

1. Anschluss an d n V rstärk r
1.1 Normal St r ov rkab lung
1.2 Bi-Wiring
1.3 Bi-Amping
1.4 Di Wahl d s richtig n V rstärk rs
2. Raumakustik und Lautspr ch r-
aufst llung
2.1 Allg m in s
2.2 Di richtig B dämpfung d s
Hörraums
2.3 Einst llmöglichk it n
(Room-Equalization)
2.4.1 Bass Ext nsion
2.4.2 Das Entdröhnfilt r
2.4.3 P g l inst llung mit Hilf von
St ckbrück n
2.4.3.1 Einst llmöglichk it n b i d n
DARC-Mod ll n
2.5 Di Lautspr ch raufst llung
2.6 Di Gaud r Akustik Raumakustik CD
2.6.1 T sttön
2.6.2 Polaritätsch ck
2.6.3 Di korr kt Lautspr ch rposition
2.6.4 Ermitt ln d r Dröhnfr qu nz
3. Akustisch Hilfsmitt l
3.1 Di Dickbassfall
3.2 R fl ktor n und Diffusor n
3.3 Br itbandabsorb r
7
7
8
8
10
11
11
11
13
15
16
17
17
18
19
19
19
20
20
21
21
23
24
1
2
3

4. B di nungsanl itung
Music Light Syst m
4.1 Di VU-M t r-Anz ig
5. T chnisch Dat n
5.1 Allg m in s
5.2 Wirkungsgrad – Ti fbass –
G häus größ
6. Einspi l n
25
27
28
28
29
30
4
5
6
ENGLISH – SEE PAGE 31

1. ANSCHLUSS AN DEN VERSTÄRKER
1.1 Normale Stereoverkabelung
Achtung! Nehmen Sie alle Anschlusstätigkeiten nur bei ausgeschaltetem Ver-
stärker vor! Für De ekte an den Verstärkern oder Lautsprechern, die durch un-
sachgemäßes Anschließen entstehen, können wir selbstverständlich keine
Ha tung übernehmen!
Ver inden Sie Ihren Vollverstärker, Endstufe oder Mono löcke mit einem Laut-
sprecherka el mit dem auf der Rückseite der Boxen efindlichen Anschlusster-
minal. Ihre Gauder Akustik-Boxen sind mit einem Single- oder Bi-Wiring-Terminal
ausgerüstet. Bi-Wiring-Anschlüsse erlau en getrennten Anschluss von Tiefton-
und Mittel-Hochton-Einheit. A Werk sind die Anschlüsse ü er hochwertige Ka el
ver unden, so dass Sie für die normale Betrie sart entweder die o eren oder die
unteren Anschlüsse verwenden können. Achten Sie darauf die rechte zw. linke
Box mit dem rechten zw. linken Kanal des Verstärkers zu ver inden.
Befestigen Sie das Ka el an den Lautsprecherausgangsklemmen Ihres Verstär-
kers und das andere Ende am Lautsprecherterminal. Achten Sie auf gleichpoliges
Anschließen des Ka els an Verstärker und Box. Dazu ver inden Sie den zumeist
rot gekennzeichneten Pluspol des Verstärkers mit dem rot gekennzeichneten
Pluspol der Box. Sind eide Boxen versehentlich gegeneinander gepolt, so ent-
steht ein ungewöhnlich dünnes und diffuses Klang ild. Um Verwechslungen zu
vermeiden, sind alle Lautsprecherka el normalerweise gekennzeichnet, z.B. durch
Far en oder Riffelungen etc.
Das Lautsprecherterminal erlau t ein Einstecken von genormten Bananenste-
ckern. Durch Aufschrau en der Klemmen können Sie das a isolierte Ka el a er
auch direkt an den Terminalklemmen durch Verschrau en arretieren. Besser ge-
eignet sind allerdings Ka elschuhe, die wenn sie gut verriegelt angeschlossen
werden, die este Ver indung erge en und oftmals am esten klingen.
Achten Sie in jedem Fall auf einen festen Sitz der Ka el. Schlecht sitzende Ka el
können die Funktionstüchtigkeit und den Klang stark eeinträchtigen. Lautspre-
cherka el eeinflussen den Klang einer Anlage. Je nach Gerätekom ination, Hör-
raumeigenschaften und persönlichem Geschmack sind unterschiedliche Ka el
empfehlenswert. Nähere Informationen hierzu finden Sie im Kapitel 1.2.
hINWEISE zUM GEBrAUch
7

1.2 Bi-Wiring
Durch Bi-Wiring-Anschlüsse am Lautsprecher können Sie unterschiedliche Ka el
oder mehrere Ka el verwenden. Wichtiger ist allerdings die Möglichkeit mehrere
Endverstärker an eine Box anzuschließen (s. 1.3). Sie entfernen dazu die Brücken
zwischen den unteren (Tieftöner) und o eren (Mittel-Hochton-Einheit) Anschlüs-
sen durch Drehen der Ü erwurfmuttern und Herausziehen der Brücken.
Die richtige Wahl der Ka el hängt immer auch von Ihren sonstigen HiFi-Kompo-
nenten a . Dennoch hat sich ei unseren Hörversuchen in den letzten Jahren
immer herausgestellt, dass niederinduktive Ka el eine höhere Auflösung und ein
klareres, transparenteres Klang ild liefern. Das Ka el sollte a er nicht zu dünn
sein, um noch einen vernünftige Dämpfungsfaktor ü ertragen zu können. Extrem
steife Ka el leiden manchmal an Mikrofonieeffekten. Dicke Stegleitungen sind
zwar im Bass sehr gut, ha en a er im Mittel- und Hochton ereich durch die hohe
Induktivität einen hohlen, schwammigen Charakter. Viele Lautsprecherka el sind
weder in die eine noch die andere Richtung einzuordnen, ha en deshal ihren
ganz eigenen Klangcharakter. Da das Ka el den Verstärker mit dem Lautsprecher
ver indet, muss die Harmonie der gesamten Kette stimmen.
Alle Gauder Akustik-Lautsprecher ha en wir mit unserem Clearwater-Ka el ent-
wickelt, in jedem unserer Lautsprecher setzen wir das Clearwater-Ka el als Zu-
leitungska el vom Terminal zur Frequenzweiche ein. Ihr Gauder Akustik-
Fachhändler stellt Ihnen gerne ein solches Ka el für Testzwecke zur Verfügung.
1.3 Bi-Amping
Vorsicht! Ent ernen Sie zuerst die Brücken, die die unteren (Tie töner) mit den
oberen (Mittel-Hochton-Einheit) Anschlüssen verbinden. Sonst besteht Zerstö-
rungsge ahr der Verstärker!
Lässt Ihr Anschlussterminal auch den Betrie mit zwei Verstärkern (Bi-Amping)
zu, sind verschiedene Möglichkeiten denk ar:
a) Sie esitzen ereits einen Vollverstärker, der a er nicht auftrenn ar ist:
Bi-Amping nicht möglich, gehen Sie zum Bi-Wiring ü er, wenn Sie eine
klangliche Ver esserung erzielen wollen.
8

) Sie esitzen einen auftrenn aren Vollverstärker:
Entfernen Sie die Brücke zwischen "Pre-out" und "Main-in" an der Rück-
seite Ihres Gerätes und stecken Sie einen Y-Adapter in jede "Pre-out"Buchse,
Diese Adapter teilen die Signale so auf, dass Sie nun mittels zweier Ka el
jeden Kanal einmal in den Vollverstärker ("Main-in") zurückführen können
und gleichzeitig eine separate Endstufe ansteuern können. Ihre Endstufe
lei t da ei a er im Stereo-Betrie , itte nicht auf Brückenschaltung gehen,
da sonst der Dämpfungsfaktor hal iert wird. (siehe auch unter 1.4.).
Achten Sie a er eim Kauf der Endstufe darauf, dass diese entweder regel ar ist
oder die gleiche Empfindlichkeit wie Ihr Vollverstärker esitzt. Ansonsten sind
eide Bereiche nicht gleich laut und das Klang ild der Boxen wird stark verän-
dert.
c) Sie esitzen eine Vor-Endstufen-Kom ination:
Für Bi-Amping enötigen Sie nun noch eine zusätzliche Endstufe, die
nach Möglichkeit identisch mit der ersten sein sollte (gleiche Empfindlichkeit).
Stecken Sie pro Kanal einen Y-Adapter in den "Pre-out"-Ausgang Ihres Vorver-
stärkers und ver inden Sie die Vorstufe mit den Endstufen ü er zwei Cinch-Ka el.
Auch in diesem Betrie smodus dürfen die Endstufen nicht auf ge rückt geschal-
tet werden. Bei Mono-Blöcken verfahren Sie entsprechend. Prinzipiell können Sie
unterschiedliche Endstufen für Tiefton und Mittel-Hochton verwenden, da auch
hier die Anforderungen an die Endstufen etwas unterschiedlich sind. Die tiefe
Trennfrequenz zwischen diesen eiden Bereichen ei unseren Gauder Akustik-
Lautsprechern ewirkt a er, dass eide Bereiche fast gleiche Leistungsanforde-
rungen an die Endstufen stellen, so dass es durchaus sinnvoll ist, zwei identische
Endstufen einzusetzen. Dies gilt auch sel stverständlich für Mono löcke.
Sollten Sie sehr lange Ka el zwischen den eiden Endstufen und den Lautspre-
chern ha en, kann es a er auch manchmal von Vorteil sein, die Endstufen auf
Mono zu rücken und direkt zu den Boxen zu stellen, so dass nur noch vergleichs-
weise kurze Lautsprecherka el enötigt werden.
This manual suits for next models
22
Table of contents
Languages:

















