Gallet BOU 737 User manual

BOU 737
Nerezová rychlovarná konvice
Nerezová rýchlovarná kanvica
16/9/2014 GAL 08/2014

NÁVOD K OBSLUZE
Vážený
zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu se záručním
listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
– Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení
a návod si uschovejte pro budoucí použití. Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče
a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. Vidlici
napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která odpovídá
příslušným normám.
–
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší, pokud jsou
pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným
způsobem a rozumí případným nebezpečím. Čištění a údržbu
prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8
let a pod dozorem. Udržujte spotřebič a jeho přívod mimo dosah dětí
mladších 8 let.
– Spotřebiče mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či
mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud
jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným
způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem
nesmějí hrát.
– Konvici používejte pouze s podstavcem určeným pro tento typ.
– Neotvírejte víko, pokud se voda vaří nebo je horká.
– Konvici a podstavec nikdy neponořujte do vody a jiných tekutin (ani
částečně)!
– Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
– Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo
vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se nebo spadl
do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu
k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
– Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
– Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely (v obchodech, kancelářích
a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích
zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
– Podstavec je konstruován a určen pouze pro napájení tohoto spotřebiče, proto není přípustné
používat jej pro jiný účel.
– Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. ),
hořlavých předmětů (např. ) a vlhkých povrchů (např. ).
2
/ 26

– Před uvedením do činnosti musí být v konvici voda. Konvici neplňte vodou, pokud je umístěna
na podstavci.
– Konvice je určena pro ohřev maximálně vody. Přesáhne-li hladina vody maximální
doporučované množství, může dojít k vystřikování vroucí vody.
– Během provozu konvice se nedotýkejte vnějších povrchů, jsou horké a hrozí nebezpečí
popálení.
– Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí
, apod.)!
– Před zapnutím konvice se ujistěte, že hladina vody je mezi značkami MIN a MAX vody.
– Při manipulaci postupujte tak, aby nedošlo k poranění (např. ).
– V případě, že nebudete konvici delší dobu používat, doporučujeme podstavec odpojit od el. sítě
vytažením vidlice napájecího přívodu z elektrické zásuvky.
– Spotřebič je vybaven tepelnou bezpečnostní pojistkou, která přeruší přívod proudu v případě
selhání parní pojistky, vyvaření vody nebo uvedení prázdné konvice do činnosti. Pokud k tomu
dojde, spotřebič odpojte od el. sítě a nechte vychladnout. Nenaplňujte konvici studenou vodou
za účelem rychlého ochlazení. Mohlo by to snížit životnost topného tělesa.
– Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
– Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem
a nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany. Nikdy jej nepokládejte na horké plochy,
ani jej nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní desky. Zavaděním, zakopnutím
nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít k převržení či stažení spotřebiče a následně
k vážnému zranění!
– V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval
platným normám.
– Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto návodu!
– Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče (např.
) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše
uvedených bezpečnostních upozornění.
A – konvice
A1 – spínač (vypínač parní pojistky*) A5 – víko
A2 – kontrolní světlo A6 – tlačítko aretace víka
A3 – vodoznak
A4 – držadlo
B1 – středový konektor B2 – napájecí přívod
* Parní pojistka zabezpečuje automatické vypnutí spotřebiče po dosažení varu vody.
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte konvici s podstavcem. Ze spotřebiče odstraňte
všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Před prvním použitím naplňte konvici
čistou vodou po max. úroveň, zapněte ji a vodu uveďte do varu. Následně vodu vylijte a postup
několikrát zopakujte (alespoň pětkrát). Z úložného prostoru podstavce odviňte potřebnou
délku napájecího přívodu . Podstavec umístěte na vhodný povrch ve výšce minimálně 85 cm,
mimo dosah dětí a nesvéprávných osob (viz odst. ) a vidlici
napájecího přívodu zasuňte do el. zásuvky. Uchopte konvici A za držadlo A4. Víko A5 otevřete
stisknutím tlačítka aretace A6. Konvici naplňte pitnou vodou. Minimální a maximální množství
vody je vyznačeno na vodoznaku A3. Víko zaklapnutím uzavřete. Naplněnou konvici umístěte na
podstavec a zapněte ji spínačem A1 do polohy . Činnost varné konvice signalizuje svit kontrolního
světla . Po ukončení ohřevu se spotřebič automaticky vypne. Před dosažením varu lze spotřebič
vypnout spínačem A1 do polohy . Pro ohřev používejte vždy čerstvou pitnou vodu.
CZ
3
/ 26

POZOR
– Při ohřevu vody musí být víko zavřené, jinak nedojde k funkci parní pojistky!
– Při zvětšeném zaklonění konvice směrem dozadu, zejména při maximální náplni, může
docházet k vytékání vody z dolní části konvice. Tento jev neovlivňuje bezpečnost ani další
funkci a nejedná se o poruchu konvice. V případě zaklonění konvice s vroucí vodou, hrozí
nebezpečí opaření. Z tohoto důvodu konvici nezaklánějte.
– Pokud byla konvice před dosažením varu sejmuta z podstavce, zůstává nadále v zapnutém
stavu, což znamená, že pokud ji opět umístíte na podstavec, bude ihned pokračovat v ohřevu.
4
/ 26
B1
A4
A5
A6
A
B2
1
A2
A1
A3

Plášť
varné konvice a topné dno je vyrobeno z kvalitní nerez oceli, přesto na nich při běžném užívání
dochází k usazování nečistot z vody (vodního kamene), zejména v oblasti nad topným tělesem.
V místech s velmi tvrdou vodou je důležité konvici pravidelně odvápňovat, abyste zachovali dobrý
výkon, protože příliš velké množství usazeného vodního kamene brání konvici v činnosti. Pro
zachování nejlepšího výkonu konvice ji čas od času odvápněte. Frekvence odvápňování závisí na
tvrdosti vody z kohoutku a četnosti používání konvice. Při odvápňování se vyčistí vnitřek konvice.
- Naplňte konvici do poloviny běžnou vodou z kohoutku.
- Do vody v konvici přidejte 30 ml octu.
- Směs uveďte do varu a ponechte odstát 30 sekund.
- Postup opakujte dvakrát nebo třikrát
- Konvici vyprázdněte, dobře vypláchněte a používejte normálně dál.
• Příkon 2200 W
• Max. objem 1,0 l
• Spotřebič třídy ochrany I.
• Príkon vo vypnutom stave je 0,00 W
• Rozměry 180 x 200 x 180 mm
• Hmotnost 0,75 kg
Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném
znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění:
– NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí
(odpovídá Směrnici Rady č. 2006/95/ES v platném znění).
– NV č. 616/2006 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich
elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 2004/108/ES v platném znění).
– NV č. 481/2012 Sb., Nařízení vlády o omezení používání některých nebezpečných látek
v elektrických a elektronických zařízeních (odpovídá Směrnici Evropského parlamentu a Rady
2011/65/EU v platném znění).
CZ
5
/ 26

Na výrobek bylo vydáno prohlášení o shodě podle zákona č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného
zdraví v platném znění. Výrobek odpovídá svými vlastnostmi požadavkům stanoveným vyhláškou
MZ č. 38/2001 Sb. o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami
a pokrmy. Výrobek je v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady č. 1935/2004/ES
o materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami.
NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM.
VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD
NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM.
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3
materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které
mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní
nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že
s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení životnosti
odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném místě
zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií.
V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru
vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete
předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které
se mohou
v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či
akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím
nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie / akumulátory do domovního odpadu.
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho
prodejce, na obecním úřadě nebo na webu . Informace o tom, kde můžete
zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním
úřadě a na webu . Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému
Elektrowin a.s. (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro
recyklaci baterií a akumulátorů).
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo
jiných tekutin. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC
BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS,
BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení.
Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách
PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
: HP TRONIC Zlín, spol. s r.o., Prštné-Kútiky 637, Zlín, 760 01
UPOZORNĚNÍ
6
/ 26

NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Tento návod spolu so záručným
listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre
uschovajte.
— Pred prvým uvedením do prevádzky si starostlivo prečítajte návod na obsluhu, prehliadnite
vyobrazenie a návod uschovajte na neskoršie použitie. Inštrukcie v návode považujte za súčásť
spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
— Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. Vidlicu
napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky podľa STN!
— Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch,
kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach,
v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!
—
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie pokiaľ
sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní tohto spotrebiča
bezpečným spôsobom a porozumeli prípadným nebezpečenstvám. Deti
si so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom
nesmú vykonávať deti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti
mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
— Spotrebiče môžu používať osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod
dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným
spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Deti si so
spotrebičom nesmú hrať.
—
Spotrebič nepoužívajte, ak má poškodený napájací prívod alebo vidlicu,
ak nepracuje správne, ak spadol na zem a poškodil sa alebo spadol
do vody. V takýchto prípadoch odneste spotrebič do špecializovaného
servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a funkčnosť.
—
Ak sa napájací prívod tohto spotrebiča poškodí, musí byť prívod
nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne
kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej
situácie.
—
Kanvicu používajte iba s podstavcom určeným pre tento typ.
—
Neotvárajte veko, pokým voda vrie alebo je horúca.
— Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu.
— (ani čiastočne)!
— Podstavec je konštruovaný a určený len pre napájanie tohto spotrebiča, preto nie je prípustné
používať ho na iný účel.
— Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru a kontrolujte ho počas celej doby ohrevu vody!
— Pred zapnutím kanvice sa uistite, že hladina vody je medzi značkami MIN a MAX.
— Pred uvedením do činnosti musí byť v kanvici voda. Vodou ju napĺňajte iba vtedy, keď je mimo
podstavca.
SK
7
/ 26

— Spotrebič používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnutie
a v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr.
), horľavých predmetov (napr. ) alebo vlhkých
povrchov (ako sú ).
— Kanvica je určená na ohriatie maximálne vody. Ak hladina vody presiahne maximálne
odporúčané množstvo, môže vriaca voda z kanvice striekať.
— Pri manipulácii postupujte opatrne, aby ste sa neoparili alebo.
— Počas prevádzky kanvice sa nedotýkajte vonkajších povrchov, sú horúce a hrozí
nebezpečenstvo popálenia. Nedotýkajte sa veka v priebehu varenia a po uvarení vody!
— Nie je prípustné akýmkoľvek spôsobom upravovať povrch spotrebiča (napr. pomocou
a pod.)!
— V prípade, že nebudete kanvicu dlhší čas používať, odporúčame podstavec odpojiť od
elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z el. zásuvky.
— Spotrebič je vybavený tepelnou bezpečnostnou poistkou, ktorá automaticky preruší prívod
elektrickej energie v prípade zlyhania parnej poistky, vyvretia vody alebo zapnutia prázdnej
kanvice. Keď sa to stane, spotrebič odpojte od elektrickej siete a nechajte vychladnúť.
Nenapĺňajte kanvicu studenou vodou za účelom rýchleho ochladenia. Mohlo by to znížiť
životnosť vykurovacieho telesa.
— Pravidelne kontrolujte stav napájacieho prívodu spotrebiča.
— Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným
plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré hrany. Nedávajte spotrebič
na horúce plochy a nenechávajte visieť napájací prívod cez hranu stolu alebo linky, kde ho
môžu stiahnuť deti, prípadne urobte také bezpečnostné opatrenia, aby ste zaistili, že sa do
prívodu nikto nezapletie alebo oň môže niekto nezakopnúť!
— V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval
platným normám. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený
a opísaný v tomto návode!
— Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča (napríklad
) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade
nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.
A — kanvica
A1 — spínač 0/I (vypínač parnej poistky*) A5 — veko
A2 — kontrolné svetlo A6 — tlačidlo aretácie veka
A3 — vodoznak
A4 — rukoväť
B1 — stredový konektor B2 — napájací prívod
* Parná poistka zabezpečuje automatické vypnutie spotrebiča po zovretí vody.
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte kanvicu s podstavcom. Zo spotrebiča odstráňte
všetky prípadné priľnavé fólie, nálepky alebo papier. Pred prvým použitím naplňte kanvicu čistou
vodou po max. úroveň, zapnite ju a vodu nechajte povariť. Následne vodu vylejte a postup
niekoľkokrát zopakujte (min. päťkrát). Z úložného priestoru podstavca odviňte potrebnú dĺžku
napájacieho prívodu . Podstavec umiestnite na vhodný povrch minimálne 85 cm vysoko, mimo
dosahu detí a nesvojprávnuch osôb (viď ods. ) a vidlicu
napájacieho prívodu zasuňte do elektrickej zásuvky. Uchopte kanvicu A za rukoväť A4. Veko A5
otvorte stlačením tlačidla aretácie A6. Kanvicu naplňte pitnou vodou. Minimálne a maximálne
množstvo vody je označené na vodoznaku A3.
8
/ 26

Veko zatvorte zaklapnutím. Naplnenú kanvicu umiestnite na podstavec a zapnite ju spínačom
A1 do polohy. Činnosť varnej kanvice signalizuje kontrolné svetlo . Po skončení ohrevu sa
spotrebič automaticky vypne. Pred dosiahnutím bodu varu možno kanvicu vypnúť spínačom A1 do
polohy. Pre ohrev používajte vždy čerstvú pitnú vodu.
POZOR
— Pri ohrievaní vody musí byť veko kanvice zatvorené, inak parná poistka nebude
pracovať!
— Pri väčšom naklonení kanvice smerom dozadu, hlavne pri maximálnej náplni, môže
dochádzať k vytekaniu vody z dolnej časti kanvice. Tento jav neovplyvňuje bezpečnosť
ani ďalšie funkcie kanvice a nejedná sa o poruchu kanvice. V prípade, že kanvicu
s horúcou vodou zakloníte, hrozí nebezpečenstvo obarenia. Z tohto dôvodu kanvicu
nezakláňajte.
B1
A4
A5
A6
A
B2
1
A2
A1
A3
SK
9
/ 26

— V prípade, že bola kanvica odmontovaná z podstavca před dosiahnutím varu, ďalej
zostáva v zapnutom stave, čo znamená, že bude ihneď pokračovať v ohreve po
opätovnom umiestnení na podstavec.
Plášť varnej kanvice a vyhrievacie dno je vyrobené z kvalitnej nehrdzavejúcej
ocele, napriek tomu sa na nich pri bežnom používaní usádzajú nečistoty z vody (vodný kameň),
najmä v oblasti nad vyhrievacím telesom.
V miestach s veľmi tvrdou vodou je dôležité kanvicu pravidelne odvápňovať, aby ste zachovali
dobrý výkon, pretože príliš veľké množstvo usadeného vodného kameňa bráni kanvici v činnosti.
Pre zachovanie najlepšieho výkonu kanvice ju čas od času odvápnite. Frekvencia odvápňovania
závisí na tvrdosti vody z kohútika a častosti používania kanvice. Pri odvápňovaní sa vyčistí
vnútrajšok kanvice.
· Naplňte kanvicu do polovice bežnou vodou z kohútika.
· Do vody v kanvici pridajte 30 ml octu.
· Zmes uveďte do varu a nechajte odstáť 30 sekúnd.
· Postup opakujte dvakrát alebo trikrát.
· Kanvicu vyprázdnite, dobre vypláchnite a používajte normálne ďalej.
• Príkon 2200 W
• Max. objem 1,0 l
• Hmotnost (kg) cca 0,75
• Spotrebič ochrannej triedy I.
• Rozmery (dxhxv), (mm): 180 x 200 x 180
• Príkon vo vypnutom stave je 0,00 W
Na výrobok bolo vydané ES vyhlásenie o zhode podľa zákona č. 264/1999 Z.z. v platnom znení.
Výrobok spĺňa požiadavky nižšie uvedených nariadení vlády v platnom znení:
— NV č. 308/2004 Z.z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách
a postupoch posudzovania zhody pre elektrické zariadenia, ktoré sa používajú v určitom
rozsahu napätia (zodpovedá Smernici Rady č. 2006/95/ES v platnom znení).
— NV č. 194/2005 Z.z. o podrobnostiach o technických požiadavkách na výrobky z hľadiska
elektromagnetickej kompatibility (zodpovedá Smernici Rady č. 2004/108/ES v platnom znení).
10
/ 26
Table of contents
Languages:
Other Gallet Kettle manuals

Gallet
Gallet Calais BOU 888WB User manual

Gallet
Gallet BOU 630 Nantes User manual

Gallet
Gallet BOU 741 User manual

Gallet
Gallet BOU 801WB User manual

Gallet
Gallet BOU 786 User manual

Gallet
Gallet BOU 816 User manual

Gallet
Gallet BOU 108 User manual

Gallet
Gallet Paris BOU 736W User manual

Gallet
Gallet BOU 802WG User manual

Gallet
Gallet BOU 518 User manual

Gallet
Gallet MIALET BOU 726 User manual

Gallet
Gallet Amiens BOU 889WO User manual

Gallet
Gallet BOU 889WB User manual

Gallet
Gallet BOU 121 User manual

Gallet
Gallet BOU 109 User manual

Gallet
Gallet Paris BOU 273W User manual

Gallet
Gallet BOU 792 User manual

Gallet
Gallet BOU701 User manual

Gallet
Gallet BOU 747WB User manual

Gallet
Gallet BOU 782 User manual





















