doping Soundstation6 User manual

3510003
EN
LV PORTATĪVA SKAŅAS SISTĒMA
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
PORTATYVINĖ GARSO SISTEMA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
PORTATIIVNE HELISÜSTEEM
KASUTUSJUHEND
ПОРТАТИВНАЯ АУДИОСИСТЕМА
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
PORTABLE SOUND SYSTEM
USER MANUAL
LT
EE
RU

3510003- 2 -
Thank you for your purchase
USER MANUAL
MANUAL ICONS
Warning: situations involving injury risk of the user or other persons.
Attention: situations, when damage of sound system or other equipment may be caused.
Note: notes, tips or additional information.
GENERAL SAFETY RULES
- Carefully read this manual before use and store it in a safe place with the cash receipt, free
service application form and, if possible, package.
- Use the sound system for the intended purposes and in the manner specied in the manual
only.
- Do not use the sound system in moist places or in direct vicinity of water (the system may not
be splashed or spilled with any liquids).
- Protect the sound system from direct sunlight, open ame, heat or sharp impacts.
- Inspect the device and charger on regular basis. In case of visible damages, turn to authorized
service for the elimination thereof.
Due to safety reasons, do not allow children to play with the charger and packing materials
(plastic, foam plastic, cardboard etc.). Choking and suffocation risk!
DESCRIPTION
Portable sound system with FM radio and APP control. Bluetooth to connect with smartphone.
Provides music streaming and mp3 le playback from smartphone and external memory drives.
Powerful 12ʺ (305mm) woofer and 1ʺ (25mm) tweeter. Built-in colored LED lights.
Content of the set:
• DOPING S6
• Dynamic microphone with cable
• Charger
• Audio cable 3.5/3.5mm
• User manual
FUNCTIONS
- Playback of sound records from mobile devices via Bluetooth (wireless) connection.
- Option to use the app Doping Musick to control the sound system from your mobile device.
- Sound system equipped with USB ash drive port, 3.5 mm linear input port and 6.3 mm
microphone ports.
- Display shows the selected operation mode.
- Full FM range coverage (87.5 -108.0 MHz).
- After restarting, restores the FM frequency and the track.
- Lithium battery provides autonomous use of the device.
- Equalizer with 5 setting modes and 5-band graphic equalizer (app).
- Solid housing provides good quality sound.
- Multicoloured lights.
PORTABLE SOUND SYSTEMEN

3510003- 3 -
Control panel
PREPARATION
Battery charging:
Insert the pin of the included charger cable into the sound system socket DC-9V (5), red charging
mode indicator RED CHARGE - GREEN FULL (9) will light up on the display.
Battery must be charged for approximately 7 hours. When the battery is full, green indicator (9)
will light up.
If the sound system is on during the charging, the battery charging duration takes longer.
USE
Switching on/off:
You can turn the sound system on or off by pressing the button [POWER] (3) and holding it
for 3 seconds.
All the sound system modes can be turned on/toggled between with the button [INPUT]
(3) and changed with the multifunction rotary controller in the middle of the control panel
[VOLUME-MENU PUSH] (2), but it is often more convenient to use your mobile device as
a remote control.
Adjusting volume and timbre:
The sound system has two volume controllers:
a) multifunction rotary controller [VOLUME-MENU PUSH] (2), which also adjusts volume.
b) digital controller ʺVOLUMEʺ in the mobile device app Doping Musick.
• Press the button [VOLUME-MENU PUSH] (2) until one of the desired adjustment options
appears on the screen:
bA (-9 to +9): bass adjustment,
EN

3510003- 4 -
tr (-9 to +9): treble adjustment,
IU (0-16): microphone volume adjustment,
EC (0-16): adjustment of the microphone echo level
dL (0-40): adjustment of the delay time in microphone mode,
b0 (ON/OFF/0-12): setting the LED light mode,
br (0-16): adjustment of the brightness of the LED light,
U (0-30): volume adjustment.
Set the desired level with the rotary button [VOLUME-MENU PUSH] (2).
Equalizer (in USB/bLUE mode)
When playing MP3 tracks through the submenu SOUND (MUSIC) in the mobile device app
Doping Musick, you can turn on these equalizer modes: DANCE-CLASSICAL-JAZZ-ROCK or
use the graphic equalizer in the G-EQ mode.
For the best possible sound, appropriate equalizer mode must be selected for the style of
each track.
MP3/FLAC/WMA/WAV le playback:
1. Insert the USB ash drive with the music tracks into the port USB (8).
If the USB ash memory will be inserted into or removed from operating device, information
or/and equipment damages may occur!
2. Turn the sound system on with the button [POWER] (3). Playback of MP3 record will start.
- If any other mode ("bLUE", ''FM'', ''AUH'') has been operated before, then select MP3 mode (on
the display "USB") by pressing the key [INPUT] (3).
- Switch on or cancel the playback pause mode with the key [ ] (4).
- Selection of the next or previous track:
"Fast forward" by temporarily pressing the key [ ] (6).
"Rewind" by temporarily pressing the key [ ] (7).
3. After listening to the records, press key [ ] (4).
4. Turn the sound system off by pressing the button [POWER] (3).
Playback of analogous signal from external source:
1. Insert the accompanying cable jack into the port LINE IN (12), insert the second cable jack
into the audio output or headphone port of the audio signal source (for example, smartphone,
tablet, MP3/MP4 player, etc.).
2. Switch on the sound system and select mode "AUH" with the key [INPUT] (3).
3. Adjust the volume.
Bluetooth wireless connection:
• Bluetooth is a technology that use wireless radio-wave connection to connect devices.
Effective wireless operational distance is approximately up to 10 meters.
• Full functionality may not be guaranteed taking into account the variety of device
manufacturers, models and software versions.
Pairing of devices
a. Turn the sound system on with the button [POWER] (3). Select the mode ʺbLUEʺ by
pressing the button [INPUT] (3).
b. Make sure that Bluetooth function has been activated in your Bluetooth device (for
example, smartphone). In order to do this, read your Bluetooth device user's manual.
EN

3510003- 5 -
c. When (Bluetooth ID) with title "DOPING_S6" is displayed in your Bluetooth device, select
it to begin connection in pair and establish a connection. After successful connection in
pair, the sound system conrms establishment of connection with sound signal.
e. If necessary, enter the default password "0000" (or other depending on the version of
your mobile device or software version).
• Use control elements of the Bluetooth device to select the track, playback mode and set
the initial volume (see the mobile device user's manual).
• If the previous connection of Bluetooth device has been with "DOPING_S6", next
connection will be automatic.
• Compatibility may not be provided for the Bluetooth devices to be manufactured in the
future.
• In order to provide optimum connection, make sure the battery of your Bluetooth device
has been fully charged.
• Some Bluetooth devices have energy saving mode. Deactivate energy saving mode,
since it may cause data transmission disturbances.
• In case of incoming call to the connected smartphone, music playback is paused.
Reception of FM radio stations:
1. Turn the sound system on with the button [POWER] (3). Select the FM radio mode by pressing
the button [INPUT] (3) (frequency numbers are displayed, for example, "106.5").
2. Press and hold the sound system button [ ] (4) for 2 seconds, the system will begin scanning
range and saving radio station frequencies - the frequency will be changing on the display and the
memory cell number of the located transmitter (for example, ʺP02ʺ) will be displayed temporarily, and
a short transmission fragment will be played.
For early stopping of scanning of FM radio stations, press the key [ ] (4).
When scanning of radio stations is over, broadcast of the rst found "P01" radio station will be played.
3. Temporarily pressing the key [ ](7) or [ ] (6), select any of the memorized radio stations.
Connection of microphones:
Two dynamic microphones (only one is provided) can be connected to the sound system.
1. Turn the sound system off with the button [POWER] (3).
2. Turn the volume controller VOLUME (2) and the microphone volume controller to minimum
(ʺIU00ʺis displayed).
3. Insert the microphone jack into the port MIC 1 (10) and/or MIC 2 (11).
• Shift the microphone switch in position ON (switched on).
4. Turn the sound system on with the button [POWER] (3).
5. Talk into the microphone and set the desired level of volume with the main volume controller
VOLUME (2) and the microphone volume controller (ʺIUxxʺ mode is displayed). Set the desired
echo level with the echo controller (ʺECxxʺ mode is displayed).
• By using the options in the submenu MIC DSP in the mobile app Doping Musick, you can
change the vocal sound from the microphone in a vast number of ways.
Karaoke function:
In order to use karaoke function, rst connect microphones according to the description given in
the section "Connection of microphones".
EN

3510003- 6 -
1. Turn the sound system on with the button [POWER] (3).
2. Select the music source (bLUE/FM/USB/AUH) by pressing the key [INPUT] (3).
3. Adjust the volume of music and the microphone with the controller VOLUME (2) and the
microphone volume controller.
When using "bLUE" or ''AUH'' mode, adjust volume also in the Bluetooth device or external player.
Light effects:
The sound system is illuminated by multicoloured light effects. The type of light effects can be
changed in the display mode ʺb0xxʺ or through the submenu Light in the mobile app Doping
Musick.
Power Bank function
If it is necessary to charge the battery of the mobile device, connect the mobile device to the
USB port OUTPUT 5V 1A (8).
• It is not advisable to connect devices with high-capacity batteries to the USB port, for
example, a tablet or a powerful smartphone.
Mobile app Doping Musick
To control the sound system from your mobile device, nd and install the
app Doping Musick on it.
There are 7 icons in the app’s main menu:
1. ■ MUSIC LIST - playback of tracks in Bluetooth mode
2. ■ USB - playback of tracks from USB ash drive
3. ■ LIGHT - changing of light colour, brightness and rhythm
4. ■ FM RADIO - FM radio
5. ■ BLUETOOTH - Bluetooth connection control
6. ■ LINE - linear input activation/deactivation
7. ■ SOUND - music and microphone settings: equalizers, volume and
timbre controllers
Submenu MIC DSP - a highly diverse microphone sound processing
with a digital processor.
INSTRUCTIONS FOR CORRECT USE
This is a complicated device and must be handled with care. In order to provide long and reliable
operation of the sound system, please, comply with the instructions described below.
1 Do not put the sound system in a place with very high temperature (over 40˚C).
2 Prevent contact of the system with water or any other liquids.
3 Do not approximate the system with powerful sources of electric eld and static electricity.
4 Do not open the housing arbitrarily, do not repair and re-build the sound system.
5 Do not insert non-standard, poor quality or damaged parts, accessories and batteries.
6 When bringing the sound system from cold into a warm room, do not switch it on, but let the
dewy parts dry for approximately two hours.
7 Protect from impacts, falls and powerful vibrations.
8 If the sound system is soaked, switch it off, wipe it down and let it dry for at least 24 hours.
CLEANING
Clean with soft, dry or lightly dampened cloth. Do not use solutions (gasoline, acetone, spirit etc.)
for cleaning. Do not abrasive or corroding cleaning agents.
EN

3510003- 7 -
Technical data
Functions: USB ash memory slot,
two dynamic microphone 6.3 mm inputs,
linear input (3.5mm),
FM radio 87.5 - 108 MHz
Wireless compatibility: Bluetooth V4.2 EDR, A2DP, AVRCP
Loudspeakers: 12" + 1"
Output power: 40W
Frequency band: 40Hz - 20kHz
Ratio signal/noise: >70dB
Charging power source: 9V/1A, direct current
Battery: Li-ion 7.4V, 2500 mAh
Battery performance duration*: ≥ 12 hours
Supported le format: MP3/WMA/FLAC/WAV
Ambient temperature: 0˚C to 40˚C
Ambient relative air humidity: 20% - 90%
Dimensions: 343 x 520 x 310 mm
Weight: ~ 6.1 kg
*the measurement was made while playing tracks from a USB ash drive at a 33% volume, LED
lights off. The result is an estimate (depending on the design of the ash drive and the contents
of the track).
Subject to technical changes without warning.
Let us take care of the environment! Do not dispose of this device together with other
waste, but deliver to the collection point of recyclable items.
Reproduction of this manual for commercial purposes is not allowed.
EN

3510003- 8 -
Mēs pateicamies Jums par veikto pirkumu
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
INSTRUKCIJAS IKONAS
Brīdinājums: situācijas, kad pastāv lietotāja vai citu personu traumēšanas risks.
Uzmanību: situācijas, kad iespējams izraisīt skaņas sistēmas vai cita aprīkojuma
bojājumus.
Piezīme: piezīmes, lietošanas padomi vai papildinformācija.
VISPĀRĒJIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI
- Pirms lietošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju un noglabājiet to drošā vietā kopā ar kases
čeku, bezmaksas servisa pieteikuma formu un, ja iespējams, iepakojumu.
- Izmantojiet skaņas sistēmu tikai paredzētajiem mērķiem un instrukcijā norādītajā veidā.
- Nelietojiet skaņas sistēmu mitrās vietās vai tiešā ūdens tuvumā (nedrīkst apšļakstīt vai apliet
ar nekādiem šķidrumiem).
- Sargājiet skaņas sistēmu no tiešas saules gaismas, atklātas liesmas, karstuma vai asiem
triecieniem.
- Regulāri apskatiet ierīci un lādētāju. Ja ir redzami bojājumi, vērsieties autorizētā servisā, lai
novērstu bojājumus.
Drošības apsvērumu dēļ neļaujiet bērniem rotaļāties ar lādētāju un ar iesaiņojuma
materiāliem (plēvi, putuplastu, kartonu u.c.). Aizrīšanās, nosmakšanas draudi!
APRAKSTS
Portatīva skaņas sistēma ar FM radio un vadības aplikāciju. Bluetooth funkcija bezvadu
savienošanai ar viedtālruni. Nodrošina mūzikas straumēšanu un mp3 failu atskaņošanu no
viedtālruņa un ārējiem datu nesējiem. Jaudīgs 12ʺ (305mm) zemo un vidējo frekvenču skaļrunis
un 1ʺ (25mm) augsto frekvenču skaļrunis. Iebūvētas daudzkrāsu LED gaismas.
Komplekta saturs:
• DOPING S6
• Dinamiskais mikrofons ar kabeli
• Lādētājs
• Audiokabelis 3.5/3.5mm
• Lietošanas instrukcija
FUNKCIJAS
- Nodrošina skaņas ierakstu atskaņošanu no mobilām ierīcēm izmantojot Bluetooth (bezvadu)
savienojumu.
- Iespēja izmantot aplikāciju Doping Musick skaņas sistēmas vadīšanai no mobilās ierīces.
- Skaņas sistēma aprīkota ar USB zibatmiņas, 3.5mm lineārās ieejas, 6.3mm mikrofonu ligzdām.
- Displejs ataino izvēlēto darba režīmu.
- Pilns FM diapazona pārklājums (87.5 -108.0 MHz).
- Pēc pārstartēšanas atjauno FM frekvenci un skaņdarbu.
- Litija akumulatoru baterija nodrošina ierīces autonomu izmantošanu.
- Ekvalaizers ar 5 iestatījumu režīmiem un 5-joslu graskais ekvalaizers (aplikācija).
- Masīvs korpuss nodrošina kvalitatīvu skaņu.
- Daudzkrāsu gaismas.
PORTATĪVA SKAŅAS SISTĒMALV

3510003- 9 -
Vadības panelis
SAGATAVOŠANA
Akumulatora uzlādēšana:
Komplektā esošā lādētāja kabeļa spraudni ievietojiet skaņas sistēmas, ligzdā DC-9V (5),
displejā iedegsies sarkans uzlādēšanas režīma indikators RED CHARGE - GREEN FULL (9).
Akumulatoru baterija jāuzlādē aptuveni 7 stundas. Kad akumulators būs uzlādējies, indikators
(9) iedegsies zaļā krāsā.
Ja uzlādēšanas laikā skaņas sistēma ir ieslēgta, akumulatora uzlādes laiks palielinās.
LIETOŠANA
Ieslēgšana/izslēgšana:
Nospiežot taustiņu [POWER] (3) un turot 3 sekundes nospiestu, varat ieslēgt vai izslēgt
skaņas sistēmu.
Visus skaņas sistēmas režīmus var ieslēgt/pārslēgt ar taustiņu [INPUT] (3) un izmainīt ar
daudzfunkciju griežamo regulatoru vadības paneļa centrā [VOLUME-MENU PUSH] (2), bet
bieži vien ērtāk ir izmantot mobilo ierīci kā tālvadības pulti.
Skaļuma un tembra regulēšana :
Skaņas sistēmai ir divi skaļuma regulatori:
a) daudzfunkciju griežamais regulators [VOLUME-MENU PUSH] (2), kas regulē arī skaļumu.
b) digitālais regulators "VOLUME" mobilās ierīces aplikācijā Doping Musick.
• Nospiediet taustiņu [VOLUME-MENU PUSH] (2), līdz displejā parādās kāda no vēlamajām
regulācijas opcijām:
bA (-9 līdz +9): basu regulēšana,
tr (-9 līdz +9): augsto toņu regulēšana,
LV

3510003- 10 -
LV
IU (0-16): mikrofona skaļuma regulēšana,
EC (0-16): mikrofona atbalss līmena regulēšana,
dL (0-40): aiztures laika regulēšana mikrofona režīmā,
b0 (ON/OFF/0-12): LED gaismas režīma iestatīšana,
br (0-16): LED gaismas spožuma regulēšana,
U (0-30): skaļuma regulēšana.
Ar griežamo pogu [VOLUME-MENU PUSH] (2) iestatiet nepieciešamo līmeni.
Ekvalaizers (USB/bLUE režīmā)
MP3 ierakstu atskaņošanas laikā izmantojot mobilās ierīces aplikācijas Doping Musick
apakšizvēlni SOUND (MUSIC), varat ieslēgt šādus ekvalaizera režīmus: DANCE-CLASSICAL-
JAZZ-ROCK vai režīmā G-EQ izmantot grasko ekvalaizeru.
Lai iegūtu labāko iespējamo skanējumu, katram skaņdarba stilam jāizvēlas atbilstošs
ekvalaizera režīms.
MP3/FLAC/WMA/WAV failu atskaņošana:
1. Ievietojiet USB zibatmiņu ar skaņdarbu ierakstiem ligzdā USB (8).
Ja USB zibatmiņa tiks ievietota vai izņemta no ieslēgtas skaņas sistēmas, tad iespējami
informācijas vai/un ierīces bojājumi!
2. Ar taustiņu [POWER] (3) ieslēdziet skaņas sistēmu. Sāksies MP3 ieraksta atskaņošana.
- Ja iepriekš ir izmantots cits režīms ("bLUE", ''FM'', ''AUH''), tad, nospiežot taustiņu [INPUT] (3),
izvēlieties MP3 režīmu (displejā "USB").
- Ar taustiņu [ ] (4), varat ieslēgt vai atcelt atskaņošanas pauzes režīmu.
- Nākošā vai iepriekšējā ieraksta izvēle:
Īslaicīgi nospiežot taustiņu [ ] (6), varat ''pārtīt'' uz priekšu.
Īslaicīgi nospiežot taustiņu [ ] (7), varat ''pārtīt'' atpakaļ.
3. Pēc ierakstu klausīšanās nospiediet taustiņu [ ] (4).
4. Nospiežot taustiņu [POWER] (3), izslēdziet skaņas sistēmu.
Analogā signāla atskaņošana no ārējā avota:
1. Ievietojiet komplektā esošā kabeļa spraudni ligzdā LINE IN (12), otru kabeļa spraudni
ievietojiet audiosignāla avota (piemēram, viedtālruņa, planšetdatora, MP3/MP4 pleijera utt.)
audioizejā vai austiņu ligzdā.
2. Ieslēdziet skaņas sistēmu un ar taustiņu [INPUT] (3) izvēlieties režīmu "AUH".
3. Noregulējiet skaļumu.
Bluetooth bezvadu savienojums:
• Bluetooth ir tehnoloģija, kas izmanto bezvadu radioviļņu savienojumu, savienojot ierīces.
Efektīvs bezvadu darbības attālums ir apmēram līdz 10 metriem.
• Ņemot vērā, ka ir dažādi ierīču ražotāji, modeļi un programmatūras versijas, nevar tikt
garantēta pilnīga funkcionalitāte.
Ierīču sapārošana
a. Ar taustiņu [POWER] (3) ieslēdziet skaņas sistēmu. Nospiežot taustiņu [INPUT] (3)
izvēlieties režīmu "bLUE".
b. Pārliecinieties, vai jūsu Bluetooth ierīcē (piemēram, viedtālrunī) aktivizēta Bluetooth
funkcija. Lai to izdarītu, iepazīstieties ar jūsu Bluetooth ierīces lietošanas instrukciju.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other doping Speakers manuals






















