TRAPP TRF 50 User manual

Manual de Instruções
Manual de Instrucciones
Instructions Manual
TRF 50
TRF 60
TRF 70
TRF 80
TRF 80M
TRF 80G
TRF 90
TRF 90F
TRF 300
TRF 300F
TRF 300G
TRF 400
TRF 400F
Trituradores Forrageiros
Trituradores Forrageiros
Foliage ShredderFoliage Shredder
Trituradores Forrajeros
Trituradores Forrajeros
Modelos / Models
TRF 50
TRF 60
TRF 70
TRF 80
TRF 80M
TRF 80G
TRF 90
TRF 90F
TRF 300
TRF 300F
TRF 300G
TRF 400
TRF 400F

PORTUGUÊS
2
www.trapp.com.br
Português 3
25
47
Español
English
TRF 60
TRF 60 TRF 70
TRF 70 TRF 80
Júnior
TRF 80
Júnior
TRF 80G
Júnior
TRF 80G
Júnior TRF 80M
Júnior
TRF 80M
Júnior TRF 90 Júnior /
TRF 90F
TRF 90 Júnior /
TRF 90F
TRF 300 Super
TRF 300 Super TRF 300G Super
TRF 300G Super
TRF 400 Super
TRF 400 Super
TRF 400F Super
TRF 400F Super
TRF 50TRF 50

PORTUGUÊS
3
www.trapp.com.br
Parabéns!
Você acaba de adquirir um produto de qualidade, desenvolvido com a mais alta
Tecnologia TRAPP.
Este produto lhe proporcionará rapidez e eficiência nos trabalhos, com economia e
total segurança. Para isso, são necessários alguns cuidados.
As medidas de segurança, extremamente importantes, contidas neste manual
de instruções, não cobrem todas as situações possíveis que poderão ocorrer.
O operador deve compreender que o bom senso, atenção e cuidados, não são
fatores que podem ser incorporados ao produto, mas que devem ser fornecidos pelas
pessoas que operam e que fazem a devida manutenção.
Atenção!
Leia todas as instruções contidas neste manual
antes de operar o equipamento, sempre
observando as indicações de segurança e
seguindo as instruções para prevenir acidentes
e/ou ferimentos.
Leia e guarde estas instruções
1 - Área de trabalho
Não opere o equipamento perto de atmosfera
explosiva, nem onde houver líquidos
inflamáveis, gases e/ou pó em suspensão. A
instalação elétrica do equipamento produz centelhas
que podem dar ignição a líquidos inflamáveis, gases
ou pó em suspensão.
Mantenha crianças e espectadores afastados.
Quando o equipamento estiver em utilização,
todas as pessoas, especialmente crianças, devem
permanecer a uma distância segura da área de
trabalho. O operador/usuário é responsável por
eventuais acidentes que possam ocorrer.
Recomendações Importantes
2 - Segurança elétrica
Não exponha o equipamento à chuva ou
umidade. Instale o equipamento em local seco
e protegido das intempéries. Água dentro do
equipamento pode danificar os circuitos elétricos do
motor, além de aumentar o risco de choque elétrico.
Para sua segurança, realize o aterramento do
equipamento. O não aterramento pode resultar em
acidentes, choque elétrico ou outros danos pessoais.
3 - Segurança pessoal
Mantenha-se alerta, fique atento com o que
está acontecendo e use o bom senso quando
estiver operando. Não opere o equipamento
quando estiver cansado, distraído ou sob influência
de drogas, bebidas alcoólicas ou medicação. Um
momento de desatenção pode resultar em sério
risco de ferimento.
Utilize equipamentos de segurança. Use
sempre os óculos de segurança. Usando
equipamentos de segurança como luvas, sapatos,
proteção para os ouvidos, você aumenta a sua
segurança e reduz o risco de acidentes.
Vista-se de maneira adequada. Não use roupas
soltas ou joias.

PORTUGUÊS
4
www.trapp.com.br
Previna-se contra o funcionamento acidental.
Assegure-se de que a chave elétrica esteja na
posição “desligada” antes de colocar o plugue na
tomada. Conectar o plugue na tomada com a chave
elétrica na posição “ligada” pode causar um grave
acidente.
Remova qualquer objeto antes de ligar o
equipamento. Uma ferramenta ou qualquer outro
objeto preso nas partes móveis do equipamento
pode resultar em ferimentos.
4 - Utilização e cuidados
Não force o equipamento. Utilize-o de forma
correta e para as aplicações descritas neste manual,
obtendo assim maior desempenho e segurança no
seu trabalho.
Não utilize o equipamento se a chave elétrica
não liga ou não desliga. O equipamento não
pode ser controlado se a chave elétrica estiver
danificada. Chave elétrica com defeito deverá ser
reparada imediatamente.
Desligue o disjuntor, retire os fusíveis ou
desconecte o plugue da tomada antes de
realizar qualquer ajuste, troca de lâmina de
corte e acessórios. Essas medidas preventivas
de segurança reduzem o risco de funcionamento
acidental do equipamento.
Não permita que pessoas não familiarizadas
utilizem o equipamento. O equipamento pode
se tornar perigoso nas mãos de usuários não
familiarizados com o seu funcionamento.
Conserve seu equipamento. Verifique com
frequência se as partes móveis estão fixas,
se algum componente está danificado ou
qualquer outra condição que possa afetar
o seu bom funcionamento. Se houver algum
problema, faça o reparo antes de usar o
equipamento. Muitos acidentes são causados pela
falta de manutenção adequada.
Mantenha a lâmina de corte afiada e limpa.
A lâmina de corte continua em movimento
após o equipamento ser desligado. Portanto,
fique atento a isso quando fizer qualquer tipo
de manutenção.
Utilize o equipamento e acessórios de acordo
com as instruções contidas neste manual,
levando em consideração as condições
de trabalho e o serviço a ser executado. A
utilização do equipamento para operações não
contidas neste manual pode resultar em situações
de perigo.
Nota: de acordo com a norma brasileira
NBR 5410, tornou-se obrigatória a instalação de
um dispositivo de proteção à corrente diferencial-
-residual (dispositivo DR) nas instalações elétricas
residenciais. A função do dispositivo “DR” é
proteger o usuário contra os graves riscos de
choque elétrico (consulte um eletricista).
5- Serviço
Os reparos no equipamento só devem
ser feitos por profissionais qualificados e
com peças originais TRAPP. Use sempre
os serviços dos Assistentes Técnicos
Autorizados TRAPP. A TRAPP não se
responsabiliza por eventuais acidentes ou
danos ocorridos devido a utilização de
peças não originais.

PORTUGUÊS
5
www.trapp.com.br
Instruções Adicionais de Segurança e Operação
Verifique se a tensão da máquina é a mesma da
rede elétrica.
Leia atentamente as instruções e procure se
familiarizar com os controles e o uso adequado
do equipamento.
Lembre-se que o operador ou usuário é
responsável por qualquer acidente ou dano,
envolvendo terceiros ou suas propriedades.
Não opere o equipamento quando estiver
descalço ou de sandálias.
Enquanto estiver utilizando o equipamento,
sempre use calçados adequados, calças longas,
óculos, luvas e protetor auricular.
Evite operar o equipamento em local úmido.
Utilize o equipamento com boa iluminação.
Antes de introduzir qualquer tipo de forragem,
acione o motor e espere que o mesmo atinja a
rotação máxima.
Não introduza nada no equipamento com o
motor desligado.
Não utilize o equipamento em períodos que
ocorrem quedas de energia elétrica.
Sempre que realizar qualquer limpeza ou
operação de manutenção, assegure-se primeiro
que o motor esteja desligado, que a lâmina esteja
parada e retire a extensão elétrica da tomada.
Se o equipamento começar a vibrar, desligue e
desconecte-o imediatamente da rede elétrica.
Verifique logo a causa desta vibração, pois ela
indica que o equipamento necessita de ajustes ou
reparos.
Atenção!
Verifique frequentemente se todos os
parafusos estão bem fixados, principalmente o
da contrafaca. Mantenha a contrafaca sempre
regulada para garantir um bom desempenho
do triturador.
Verifique o estado do cabo de alimentação e
nunca o repare com fita isolante.
Nunca utilize jato de água para limpar o
equipamento, use um pano umedecido e
detergente neutro. Água dentro do equipamento
pode danificar os circuitos elétricos do motor,
além de aumentar o risco de choque elétrico.
Nunca opere o triturador com a tampa aberta ou
sem proteção da correia.
Atenção!
Quando o triturador estiver em funcionamento,
não introduza a mão dentro do funil do verde
e nem pela saída inferior.
Atenção!
Sempre que realizar qualquer limpeza
ou
operação de manutenção, assegure-se
primeiro
que o equipamento esteja desligado e as
lâminas paradas, pois após o equipamento
ser desligado as lâminas continuam em
movimento por alguns instantes.

PORTUGUÊS
6
www.trapp.com.br
Características Técnicas
Modelo Potência
(cv)
Tensão
(V)
Rotação (rpm) Tipo
50 Hz 60 Hz
TRF 50 1,25 - 1,5
127 -3.600 Monofásico
220 3.000 3.600
220/380 3.000 3.600 Trifásico
TRF 60 1,25 - 1,5
127/220 3.000 3.600 Monofásico
220/380 3.000 3.600 Trifásico
TRF 70 1,25 - 1,5
127/220 3.000 3.600 Monofásico
220/380 3.000 3.600 Trifásico
TRF 80 1,25 - 1,5 - 2
127/220 3.000 3.600 Monofásico
220/380 3.000 3.600 Trifásico
TRF 80M 1,25 - 1,5 - 2
127/220 3.000 3.600 Monofásico
220/380 3.000 3.600 Trifásico
TRF 90 1,5 - 2
127/220 3.000 3.600 Monofásico
220/380 3.000 3.600 Trifásico
TRF 90F 1,5 - 2
127/220 3.000 3.600 Monofásico
220/380 3.000 3.600 Trifásico
TRF 300
2127/220 3.000 3.600 Monofásico
2 - 3 220/380 3.000 3.600 Trifásico
TRF 300F
2127/220 3.000 3.600 Monofásico
2 - 3 220/380 3.000 3.600 Trifásico
TRF 400
2127/220 3.000 3.600 Monofásico
2 - 3 220/380 3.000 3.600 Trifásico
TRF 400F
2127/220 3.000 3.600 Monofásico
2 - 3 220/380 3.000 3.600 Trifásico
Limites de condições ambientais: Temperatura: 40°
o
C
Umidade relativa do ar: 80%

PORTUGUÊS
7
www.trapp.com.br
Características de Produção
Modelo
Peneira (mm)
0,8 23512 Lisa
Material produzido (kg/h)
Fubá Quirera fina Quirera fina Quirera
grossa Rolão
1)
Ração verde
TRF 50 - - 80/100 130/180 130/320 500/900
TRF 60 -30/80 80/100 130/180 130/320 500/900
TRF 70 10/15 -
TRF 80
30/60 -130/300 250/700 150/430 500/1.200
TRF 80M
TRF 90
TRF 90F 30/60 -130/300 140/220 180/250 1.500/2.000
TRF 300 50/80 -150/300 300/820 200/500
700/1.400
TRF 300F
TRF 400 60/90 -170/330 330/820 250/500
TRF 400F
Notas:
1) Resultado da trituração da espiga de milho com palha.
2) As produções calculadas acima, são valores de referência, podendo variar de acordo com a umidade do
produto e condições de trabalho.
3) O TRF 60 não possui peneira de 0,8 mm.
Modelos TRF 50 / TRF 60 / TRF 70 / TRF 80 / TRF 80M / TRF 80G / TRF 90 /
TRF 90F / TRF 300 / TRF 300F / TRF 300G / TRF 400 e TRF 400F
Picadores e trituradores de forragens para
produtos secos e verdes como: milho debulhado, cana de açúcar,
sorgo, milho verde, ramas de mandioca e capins das mais variadas espécies, destinados a ração animal.
Aplicação

PORTUGUÊS
8
www.trapp.com.br
Principais Componentes
1. Funil dos grãos
2. Funil do verde
3. Contrafaca
4. Gaveta para regulagem dos grãos
5. Corpo
6. Chave interruptora
1. Funil dos grãos
2. Funil do verde
3. Contrafaca
4. Gaveta para regulagem dos grãos
5. Corpo
6. Chave interruptora
Modelo TRF 50
4
1
5
6
2
3
Modelo TRF 60
4
1
5
6
2
3
4
6

PORTUGUÊS
9
www.trapp.com.br
Modelo TRF 70 / TRF 80M e TRF 400F
1. Funil dos grãos
2. Funil do verde
3. Contrafaca
4. Gaveta para regulagem dos grãos
5. Corpo
6. Chave interruptora
Modelos TRF 80 e TRF 400
7
1. Funil dos grãos
2. Funil do verde
3. Tampa de fechamento
4. Saída inferior
5. Contrafaca
6. Gaveta para regulagem de grãos
7. Corpo
8. Chave interruptora
9. Tampa do funil do verde
10. Amortecedores de borracha

PORTUGUÊS
10
www.trapp.com.br
Modelo TRF 80G
1233
655
645
4
9
5
6
7
8
2
3
1
655
1233
645
1. Funil dos grãos
2. Funil do verde
3. Tampa de fechamento
4. Saída inferior
5. Contrafaca
6. Gaveta para regulagem de grãos
7. Corpo
8. Tampa do funil do verde
9. Amortecedores de borracha
Modelos TRF 90 e TRF 90F / TRF 300 e TRF 300F
7
1. Proteção da correia
2. Funil dos grãos
3. Funil do verde
4. Tampa de fechamento
5. Saída inferior
6. Contrafaca
7. Gaveta para regulagem dos grãos
8. Corpo
9. Chave interruptora
10. Tampa do funil do verde
11. Amortecedores de borracha
Other manuals for TRF 50
2
This manual suits for next models
12
Table of contents
Languages:
Other TRAPP Paper Shredder manuals

TRAPP
TRAPP BIO 300 s/ motor User manual

TRAPP
TRAPP TRP 30 User manual

TRAPP
TRAPP ES-450 User manual

TRAPP
TRAPP TRP 40 User manual

TRAPP
TRAPP JK-500 User manual

TRAPP
TRAPP TRP 30 User manual

TRAPP
TRAPP ES-500 User manual

TRAPP
TRAPP TRR 180 User manual

TRAPP
TRAPP TRF 50 User manual

TRAPP
TRAPP ES-500 User manual
Popular Paper Shredder manuals by other brands

Swingline
Swingline STACK-AND-SHRED200X&200XL 60X Start here

GBC
GBC ShredMaster CC055 instruction manual

UNITED OFFICE
UNITED OFFICE UAV 190 A1 operating instructions

UNITED OFFICE
UNITED OFFICE UAV 190 A1 operating instructions

Rexel
Rexel Optimum AutoFeed+ 45X instruction manual

Martin Yale
Martin Yale 227284S1 instruction manual
























