Spectron SPA2200Z User manual

15K
100K
51C 94M 0 0
SPA2200-4100Z Manual D+E 1 22.04.2005 14:35:17 Uhr

2
2
INHALT / CONTENTS
TECHNISCHE MERKMALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ANSCHLÜSSE & BEDIENUNGSELEMENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
INFO'S ZUR INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
HINWEISE ZUR VERKABELUNG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
MONTAGE DES VERSTÄRKERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
VERKABELUNG / ELEKTRISCHER ANSCHLUSS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
EINSTELLUNGEN AN DER FREQUENZWEICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
KEY DESIGN FEATURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CONNECTIONS & CONTROLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
GENERAL INFO ABOUT WIRES & INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
AMPLIFIER MOUNTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CABLE ROUTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
ADJUSTMENT OF THE CROSSOVER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17
TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
LIMITED WARRANTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
GARANTIE-BESTIMMUNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
WARRANTY CARD / GARANTIEKARTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SPA2200-4100Z Manual D+E 2 22.04.2005 14:35:17 Uhr

3
Besten Dank!
Dass Sie sich zum Kauf dieser SPECTRON Car Hifi Endstufe entschieden haben.
Sie besitzen nun ein Produkt, dass durch den Einsatz hochwertiger Materialien und
präziser Fertigungsmethoden hohe Leistung und lange Lebensdauer garantiert.
Damit Sie die Wiedergabequalität und Leistungsfähigkeit dieses Verstärkers
voll ausschöpfen können, bitten wir Sie, sich eingehend mit den Features und
Einstellmöglichkeiten vertraut zu machen. Lesen Sie deshalb die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie diese Anleitung, die Kaufquittung und auch die
Originalverpackung gut auf.
TECHNISCHE MERKMALE
■ MOS-FET Netzteil: Die SPA2200Z und die SPA4100Z sind mit modernen
leistungsstarken MOS-FET Netzteilen bestückt, die für eine hohe und stabile
Ausgangsleistung sorgen.
■ INTEGRIERTE ELEKTRONISCHE FREQUENZWEICHE: Die SPECTRON Ver-
stärker verfügen über integrierte variable elektronische Frequenzweichen, mit
einer Flankensteilheit von jeweils 12 dB/Okt. für Hoch- und Tiefpass. Je nach
Verwendungszweck respektive den angeschlossenen Lautsprechersystemen, lassen
sich am Verstärker Hochpassfilter, Tiefpassfilter und Fullrange Betrieb wählen.
■ SAUBERER INNENAUFBAU UND HOCHWERTIGE BAUTEILE: Durch die aus-
schliessliche Verwendung von hochwertigen Materialien und der präzisen Fertigung
ist die Betriebssicherheit der SPECTRON Verstärker auch im rauen Einsatz
sichergestellt.
■ INTELLIGENTE SCHUTZSCHALTUNG: Die integrierte Schutzschaltung erkennt
Kurzschlüsse an den Lautsprecherausgängen, Gleichspannung im Ausgangssignal
und überhöhte Betriebstemperatur. Fehlerhafte Betriebszustände führen zum
sofortigen Abschalten des Gerätes.
■ EXTERNE SICHERUNGEN: Für die Absicherung des internen Verstärker-Netzteiles
befindet sich auf der Power-Eingangsseite des Verstärkers eine entsprechende ATC
Sicherung(en). Diese lassen sich schnell und einfach austauschen.
SPA2200-4100Z Manual D+E 3 22.04.2005 14:35:17 Uhr

4
ANSCHLÜSSE & BEDIENUNGSELEMENTE
FRONT PANEL
1 CINCH-EINGÄNGE FRONT L/R-CH
Eingangsbuchsen für den Anschluss der FRONT Cinch Line-Level Ausgänge
des Steuergerätes an den Verstärker
2 CINCH-EINGÄNGE REAR L/R-CH
Eingangsbuchsen für den Anschluss der REAR Cinch Line-Level Ausgänge
des Steuergerätes an den Verstärker (nur SPA4100Z)
3 REGLER FÜR DIE EINGANGSEMPFINDLICHKEIT DER FRONT
KANÄLE L/R-CH
Eingangsempfindlichkeitsregler der Kanäle FRONT L/R-CH, für die
Anpassung an die Ausgangsspannung des Steuergerätes
4 SCHIEBESCHALTER FÜR DEN BETRIEBSMODUS DER FRONT
KANÄLE L/R-CH
Schiebeschalter für die Festlegung der Arbeitsweise der integrierten
elektronischen Frequenzweiche der FRONT Kanäle L/R-CH
5 REGLER FÜR DIE HOCH-/TIEFPASS TRENNFREQUENZ DER FRONT
KANÄLE L/R-CH
Regler zum Einstellen der Hochpass-Trennfrequenz an der integrierten
elektronischen Frequenzweiche der FRONT Kanäle L/R-CH
6 POWER/PROTECT LED
Grüne „Power“ LED; signalisiert den normalen Betriebszustand der
Endstufe im eingeschalteten Zustand. Rot aufleuchtende LED; signalisiert
eine generelle Fehlfunktion der Endstufe, wie z.B. Kurzschluss an den
Lautsprecherausgängen, Überhitzung oder Gleichspannung an den LS-
Ausgängen
7 SCHIEBESCHALTER FÜR DEN BETRIEBSMODUS DER REAR
KANÄLE L/R-CH
Schiebeschalter für die Festlegung der Arbeitsweise der integrierten
elektronischen Frequenzweiche der REAR Kanäle L/R-CH
8 REGLER FÜR DIE HOCH-/TIEFPASS TRENNFREQUENZ DER REAR
KANÄLE L/R-CH
Regler zum Einstellen der Hochpass und Tiefpass Trennfrequenz an der
integrierten elektronischen Frequenzweiche der REAR Kanäle L/R-CH
9 REGLER FÜR DIE EINGANGSEMPFINDLICHKEIT DER REAR KANÄLE
L/R-CH
Eingangsempfindlichkeitsregler der REAR Kanäle L/R-CH, für die
Anpassung an die Ausgangsspannung des Steuergerätes
4
SPA2200-4100Z Manual D+E 4 22.04.2005 14:35:17 Uhr

5
SPA4100Z FRONT PANEL
6 7
4
1 53 8 29
SPA2200Z FRONT PANEL
4
135 6
SPA2200-4100Z Manual D+E 5 22.04.2005 14:35:18 Uhr

6
REAR PANEL
10 LAUTSPRECHER AUSGANGS-TERMINAL
Lautsprecheranschlussterminal für den Anschluss von Lautsprechern,
stereo oder gebrückt
11 FUSE
ATC-Sicherung für die interne Absicherung des Verstärkers gegen
Überlastung und Fehlmanipulation
12 „+ 12V“ POWER EINGANGS-TERMINAL
Anschlussterminal für das +12V Hauptstromkabel angeschlossen an den
Pluspol der Fahrzeugbatterie
13 „REM“ EINGANGS-TERMINAL
Anschlussterminal für das 12V Schaltsignal vom Headunit, welches die
Endstufe ein- oder ausschaltet.
14 „GND“ POWER EINGANGS-TERMINAL
Anschlussterminal für das Massekabel von der Chassis-Masse des
Fahrzeuges
SPA4100Z REAR PANEL
12
10 13 14
11
SPA2200Z REAR PANEL
12
10 13 14
11
SPA2200-4100Z Manual D+E 6 22.04.2005 14:35:20 Uhr

7
INFO’S ZUR INSTALLATION
Für die Montage und den Anschluss dieses Verstärkers benötigen Sie entsprechendes
Montagezubehör, wie z.B. Stromkabel, Cinchkabel, Batterie- und Masseklemmen
etc., welches nicht im Lieferumfang der Endstufe enthalten ist. Besorgen Sie sich
dieses Zubehör im Fachhandel.
Der Verstärker sollte stabil und sicher montiert werden. Achten Sie auf ausreichende
Luftzufuhr am Montageort. Die Endstufe darf – weil der Kühlkörper Wärme abführen
muss – nicht völlig „zugebaut“ werden. Die Kabelführung (Cinchkabel!) sowie der
Massepunkt für den Anschluss des -12V Stromversorgungs-Kabels für die Endstufe
am Fahrzeug hat einen entscheidenden Einfluss auf das störungsfreie Funktionieren
der Anlage!
HINWEISE ZUR VERKABELUNG
STROMKABEL
Der Stromkabel-Querschnitt sollte - bei einer Gesamtlänge von 5m – 10mm² nicht
unterschreiten. Dies gilt für beide Hauptstromkabel, also +12V und Massekabel.
Falls die Endstufe im Brückenmodus betrieben wird, oder zwei Endstufen im
Anlagenkonzept enthalten sind, ist für ein Haupt-Stromkabelquerschnitt von
mindestens 16mm² zu sorgen.
Diese Stromkabelstärken garantieren eine problemlose Funktion dieses Verstärkers,
eine volle Leistungsabgabe und verhindern auch eine Überhitzung!
CINCHKABEL
Verwenden Sie zum Anschluss dieser SPECTRON Endstufe an Ihr Steuergerät
mindestens doppelt geschirmte Cinchkabel. Die signalführenden Cinchkabel müssen
immer mit so grossem Abstand wie möglich von allen potentiellen „elektrischen
Störsendern“ wie Bordcomputer, Benzinpumpe, Steuerungen, etc. verlegt werden.
MINIMALE LASTIMPEDANZ
Die Kühlkapazität dieser Endstufe und die Verstärkerschaltung sind für Lasten von
2 Ohm stereo, oder 4 Ohm mono gebrückt ausgelegt. Vermeiden Sie den Anschluss
von tieferen Lastimpedanzen, die Endstufe wird überhitzen und kann sogar Schaden
nehmen.
MONTAGE DES VERSTÄRKERS
MONTAGEORT
Suchen Sie einen geeigneten Montageort und stellen Sie eine ausreichende
Belüftung sicher (mindestens 5 cm Freiraum seitlich und oberhalb der Endstufe).
Dies ist wichtig, weil sich der Verstärker durch Überhitzung bei unzureichender
Kühlung abschaltet. Montageorte mit „unbekanntem Hintergrund“ sollten gemieden
werden. Es könnten sich Objekte dahinter befinden, die man besser nicht anbohrt,
wie z.B. ein Benzintank, hydraulische Bremsleitungen, Kabelbäume usw! Der Ort
sollte ausserdem trocken und nach der Montage noch zugänglich sein – für die
Einstellarbeiten an der Weiche.
ACHTUNG! Entfernen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit erst das Pluskabel
vom Pluspol der Batterie!
SPA2200-4100Z Manual D+E 7 22.04.2005 14:35:21 Uhr

8
Halten Sie den Verstärker an den gewünschten Ort und markieren Sie mit einem
geeigneten Filzstift die Bohrposition der Befestigungslöcher.
Bohren Sie die angezeichneten Löcher mit einem 2,5 oder 3 mm Bohrer. Drücken
Sie die beigelegten Gummitüllen in die Befestigungslöcher Ihres Verstärkers, der
Verstärker muss immer von der Fahrzeugmasse isoliert befestigt werden, es können
sonst Masseschlaufen auftreten die sich mit einem lauten Brummen äussern! Legen
Sie nun den Verstärker auf die vorgebohrten Löcher und schrauben Sie ihn an.
VERKABELUNG / ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
VERLEGEN VON CINCH UND REMOTE KABELN
Verlegen Sie das oder die Cinchkabel und das Remote-Kabel vom Steuergerät zur
Endstufe.
Diese Kabel müssen räumlich getrennt von der Stromzuführung des Verstärkers
eingezogen werden. Schliessen Sie das Remote-Kabel an das mit „REM“
bezeichnete Terminal an der Endstufe und an das mit Antenna-Rem. oder Amplifier-
Rem. bezeichnete Kabel Ihres Steuergerätes an.
Anschliessend stecken Sie die Cinchkabel in die Cincheingangsbuchsen des
Verstärker ein. Beachten Sie hierbei die Seitenkennung, also links und rechts.
ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHERKABEL
Schliessen Sie nun die Lautsprecherkabel an den Terminals des Verstärkers an.
Beachten Sie hierbei UNBEDINGT die richtige Polung der Lautsprecherkabel
am Terminal (Plus auf Plus, Minus auf Minus). Ziehen Sie die Schrauben der
LS-Terminals satt an.
VERLEGEN UND ANSCHLUSS DER HAUPT-STROMKABEL
Verlegen Sie das Pluskabel direkt von der Batterie zum Verstärker. Innerhalb
der ersten 30 cm nach dem Pluspolklemmenabgriff muss immer eine
Hauptsicherung angebracht werden. Dies dient zur Absicherung des Pluskabels
gegen Kurzschluss auf Fahrzeug-Masse und den möglicherweise resultierenden
Kabelbrand, und nicht der Absicherung der Endstufenelektronik! Verwenden Sie
eine dem Stromkabelquerschnitt entsprechende Sicherung. Die Sicherung darf erst
nach Abschluss aller weiter folgenden Montagearbeiten in den Sicherungshalter
gesteckt werden!
Schliessen Sie das Minuskabel am Verstärker und am Fahrzeug an. Versuchen
Sie immer, das Massekabel so kurz wie möglich zu halten. Es sollte denselben
Querschnitt wie das Pluskabel besitzen und achten Sie auf eine perfekt gesäuberte
blanke Metalloberfläche wo das Ringterminal der Masseleitung angeschraubt wird.
Schlechte Massepunkte sind der Hauptgrund für später auftretende Störungen, wie
z.B. Alternatorpfeifen!
Schliessen Sie den Stromkreis zum Verstärker durch Einsetzen der Hauptsicherung.
Ihr Verstärker sollte nun beim Einschalten des Steuergerätes durch aufleuchten
der grünen Power-LED die Betriebsbereitschaft anzeigen. Leuchtet die rote
Protection-LED auf, ist Ihre Installation fehlerhaft. Gehen Sie alle vorangehenden
Installationsanweisungen nochmals genau durch.
SPA2200-4100Z Manual D+E 8 22.04.2005 14:35:22 Uhr

9
EINSTELLUNGEN AN DER FREQUENZWEICHE
BETRIEBSWAHLSCHALTER
Die Arbeitsweise der integrierten elektronischen Frequenzweiche kann über den
Schiebeschalter „CROSSOVER“ definiert werden. Dies sollte entsprechend dem
angeschlossenen Lautsprechersystem auf entweder LPF oder HPF gestellt werden.
Die SPA4100Z verfügt über zwei dieser Schalter, für jedes Kanalpaar separat. Der
durch diese Einstellung resultierende Hoch- (HPF) oder Tiefpass (LPF) teilt dem oder
den eingesetzten Lautsprechersystem(en) wie z.B. Subwoofer, Koax- oder Kompo
nur den Frequenzbereich zu, der dieses System sauber und ohne Verzerrungen
verarbeiten kann.
HOCHPASS-TRENNFREQUENZ
Die Einstellung der Trennfrequenz des Hochpasses (HPF) sorgt für eine elektrische
und mechanische Entlastung der verwendeten Koax oder Komponentensysteme
im Bassbereich. Je nach Grösse und Belastbarkeit des Lautsprechers sollte die
Hochpass-Trennfrequenz (FREQ) im Bereich zwischen 50 bis 150Hz liegen. Diese
Einstellung wird über das entsprechende Potentiometer vorgenommen.
Wenn Sie die Hochpassfrequenz zu tief einstellen, kommt der angeschlossene
10 bis 16cm Satellitenlautsprecher recht schnell mechanisch an seine Grenze im
Bassbereich. Die Folge sind hörbare Verzerrungen schon bei mittleren Lautstärken.
Entsprechend ist bei zu hoch eingestellter Hochpass-Trennfrequenz der Klang im
oberen Bassbereich dünn und kraftlos.
TIEFPASS-TRENNFREQUENZ
Beim Betrieb eines Subwoofers (gebrückt oder zwei Einzelschassis stereo)
müssen Sie den X-OVER Schiebeschalter auf LPF stellen, damit der Subwoofer
nur Bass-Signale vom Verstärker erhält. Stellen Sie die Tiefpass Trennfrequenz
am Potentiometer (FREQ) ca. zwischen 50 bis 90 Hz. Die effektive Trennfrequenz
ist schlussendlich Geschmackssache und hängt sowohl Fahrzeug und vom
Frequenzgang des angeschlossenen Subwoofer ab.
Anhaltspunkt: Eine zu tiefe Trennfrequenz lässt den Bassbereich kraftlos und
unkonturiert wirken. Eine zu hohe Trennfrequenz bewirkt ein Dröhnen des
Bassbereichs.
ANPASSUNG DER EINGANGSEMPFINDLICHKEIT
Bevor Sie mit der Anpassung der Eingangsempfindlichkeit(en) anfangen, müssen
erst alle Klangregler, wie z.B. Bass, Treble, Fader/Balance und Loudness in ihre
jeweilige Mittel- bzw. Neutral Position gebracht werden.
Wenn ein Subwoofersystem in der Gesamtanlage enthalten ist, muss immer
dessen Eingangsempfindlichkeit als erstes angepasst werden. Die Anpassung
aller weiteren (Satelliten)Lautsprecher erfolgt nach der Einstellung des Subwoofer
Referenzpegels!
Drehen Sie nun das mit LEVEL bezeichnete Potentiometer vom Kanalpaar des
Subwoofers im Gegenuhrzeigersinn auf die Minimumposition. Schalten Sie das
Steuergerät ein und stellen Sie den Lautstärkeregler auf ca. 3⁄4 der Maximallautstärke.
Benutzen Sie für die nun folgende Eingangsempfindlichkeits-Einstellung ein gut
aufgenommenes und dynamikreiches Musikstück.
SPA2200-4100Z Manual D+E 9 22.04.2005 14:35:22 Uhr

10
Drehen Sie den LEVEL Regler am Verstärker langsam im Uhrzeigersinn auf, bis
Sie gerade die Verzerrungsgrenze im Bassbereich erreichen. Stellen Sie jetzt die
Lautstärke an Ihrem Steuergerät auf einen mittleren Wert zurück, und drehen Sie den
GAIN Regler vom Kanalpaar der Frontsysteme (z.B. Satelliten in den Vordertüren)
langsam auf. „Dosieren“ Sie die Lautstärke des vorderen Lautsprechersystems so
zum Bass hinzu, dass sich ein ausgewogener und basskräftiger Klang einstellt.
Wenn mit dem SPECTRON Verstärker kein Subwoofer angesteuert wird, muss das
Lautsprechersystem, welches am lautesten spielen soll, zuerst eingestellt werden
– danach folgen wenn vorhanden, weitere Kanalpaare.
SPA2200-4100Z Manual D+E 10 22.04.2005 14:35:22 Uhr
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Spectron Amplifier manuals





















