Ryobi R18TP User manual

ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ɉȿɊȿȼɈȾɈɊɂȽɂɇȺɅɖɇɕɏɂɇɋɌɊɍɄɐɂɃ
7à80$&=(1,(,16758.&-,25<*,1$/1(-
3ě(./$'25,*,1È/1Ë&+32.<1ģ
$=(5('(7,Ò7087$7Ï)25'Ë7È6$
75$'8&(5($,16758&ğ,81,/2525,*,1$/(
78/.2761225,Ʀ,1Ɩ/Ɩ6,16758.&,-$6
25,*,1$/,Ǐ,16758.&,-Ǐ9(57,0$6
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
35(./$'25,*,1È/1<&+32.<129
ɉɊȿȼɈȾɈɌɈɊɂȽɂɇȺɅɇɂɌȿɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂ
ɉȿɊȿɄɅȺȾɈɊɂȽȱɇȺɅɖɇɂɏȱɇɋɌɊɍɄɐȱɃ
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ȂǼȉDZĭȇǹȈǾȉȍȃȆȇȍȉǵȉȊȆȍȃȅǻǾīǿǷȃ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
RBC36X26E
RBC36X26E
R18TP
ORIGINAALJUHENDI
TÕLGE
PRI
J
EV
O
D
O
RI
G
INALNIH
U
P
U
TA
PREV
O
D
O
RI
G
INALNIH NAV
O
D
IL
35(./$'
2
5,
*
,1È/1<
&
+3
2
.<1
2
9
ɉɊȿȼ
Ɉ
Ⱦ
Ɉ
Ɍ
Ɉ
ɊɂȽɂɇȺɅɇɂɌȿɂɇ
ɋ
ɌɊɍɄɐɂ
ɂ
ɉȿɊȿɄɅ
ȺȾ
ɈɊɂȽȱɇȺɅɖɇɂɏȱɇɋɌɊ
ɍɄɐ
ȱ
Ƀ
O
RI
J
NAL TALIMATLARIN TER
CÜ
ME
SI
ȂǼȉ
DZĭȇ
ǹȈǾ
ȉȍ
ȃȆ
ȇȍȉ
ǵȉȊ
Ȇȍȃ
ȅǻ
Ǿīǿ
Ƿȃ

(EN) Important!
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
It is essential that you read the instructions in this manual
before operating this tool.
Subject to technical modifications.
(FR) Attention!
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes
(enfants compris) aux capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience et de connaissances à moins qu’elles n’aient
été initiées à son utilisation et qu’elles ne soient surveillées
par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants
doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues
dans ce manuel avant la mise en service de l’appareil.
Sous réserve de modifications techniques.

(ES) ¡Atención!
Esteaparatonodeberáserutilizadoporpersonas(incluyendo
niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales,
o falta de experiencia y conocimiento, a menos que una
persona responsable por su seguridad les supervise o les
indique las instrucciones del uso del aparato. Los niños
deben ser supervisados para evitar que jueguen con el
aparato.
Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual
antes de la puesta en servicio.
Sujeto a modificaciones técnicas.
(DE) Achtung!
Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen
(einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten, oder mangelnder
Erfahrung und Wissen vorgesehen, es sei denn, sie werden
durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich
ist, beaufsichtigt oder erhalten von solch einer Person
Anweisungen zum Gebrauch des Geräts. Kinder müssen
beaufsichtigt werden, so dass gewährleistet ist, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise
dieser Bedienungsanleitung.
Technische Änderungen vorbehalten.

(IT) Attenzione!
Questodispositivononandràutilizzatodapersone(compreso
bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridorre o
non abilitate ad utilizzare il prodotto e meno che non siano
supervisionate ed abbiano ricevuto le istruzioni necessarie
per utilizzare il prodotto da una persona responsabile per la
loro sicurezza. Supervisionare i bambini per assicurarsi che
non giochino con il dispositivo.
Prima di procedere alla messa in funzione, è indispensabile
leggere attentamente le istruzioni contenute nel manuale.
Con riserva di eventuali modifiche tecniche.
(NL) Let op !
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen
(met inbegrip van kinderen) met verminderde fysieke,
zintuigelijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring
of kennis, tenzij zij onder toezicht staan door een persoon
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of voldoende
instructie ontvingen omtrent het gebruik van het appraat.
Kinderen dienen onder toezicht te staan om ervoor te zorgen
dat ze niet met het apparaat spelen.
Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze
gebruiksaanwijzing leest vooraleer u dit toestel in gebruik
neemt.
Technische wijzigingen voorbehouden.

(FI) Huomio!
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu ihmisille (sekä lapsille), joiden
ruumiin, aistien tai mielen suorituskyky on heikentynyt tai
joilta puuttuu kokemusta ja yleistietämystä, ellei heidän
turvallisuudestaan vastuussa oleva valvo tai neuvo heitä
laitteen käytössä. Lapsia on pidettävä silmällä, jotta he eivät
pääse leikkimään lisälaitteilla.
On ehdottoman välttämätöntä lukea tässä käyttöohjeessa
annetut ohjeet ennen käyttöönottoa.
Tekniset muutokset varataan.
(PT) Atenção!
Este aparelho não foi feito para ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com reduzidas capacidades físicas,
sensoriaisoumentaisoufaltadeexperiênciaeconhecimento,
a não ser que passem a ter supervisão ou instruções relativas
à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela
sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas de
modo a evitar que brinquem com o aparelho.
É indispensável que leia as instruções deste manual antes
de utilizar a máquina.
Com reserva de modificações técnicas.

(SV) Observera!
Apparaten är inte avsedd att användas av personer (inklusive
barn) med reducerad fysisk, själslig eller mental kapacitet,
eller som saknar erfarenhet och kunskap, om de inte får
övervakning eller instruktioner beträffande användningen
av apparaten av någon som ansvarar för deras säkerhet.
Barn ska övervakas så att de inte leker med enheten.
Det är nödvändigt att läsa instruktionerna i denna
bruksanvisning innan användning.
Med förbehåll för tekniska ändringar.
(DA) OBS!
Dette produkt er ikke beregnet til at blive brugt af personer
(herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller
mentale evner, eller med manglende erfaring og viden,
med mindre disse personer er blevet vejledt eller instrueret
i brugen af produktet af en person, der er ansvarlig for disse
personers sikkerhed. Børn bør holdes under opsyn, så man
er sikker på, at de ikke leger med produktet.
Denne brugsanvisning skal læses igennem inden
ibrugtagning.
Med forbehold for tekniske ændringer.

(NO) Advarsel!
Dette utstyret er ikke ment for bruk av personer (inklusive
barn) med redusert fysiske, sensoriske eller mentale evner
eller mangel på erfaring og kunnskap, dersom de ikke får
tilsyn eller er gitt instruksjon om bruken av en person som er
ansvarlig for deres sikkerhet. Barn må passes på for å sikre
at de ikke leker med utstyret.
Det er meget viktig at du leser denne brukerveiledningen før
du tar maskinen i bruk.
Med forbehold om tekniske endringer.
(RU) ȼɧɢɦɚɧɢɟ!
Ⱦɚɧɧɨɟɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɧɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
ɥɢɰɚɦɢ ɜɤɥɸɱɚɹ ɞɟɬɟɣ ɫ ɨɝɪɚɧɢɱɟɧɧɵɦɢ
ɮɢɡɢɱɟɫɤɢɦɢ ɢɥɢ ɭɦɫɬɜɟɧɧɵɦɢ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɹɦɢ
ɢɥɢ ɧɟɞɨɫɬɚɬɨɱɧɵɦ ɨɩɵɬɨɦ ɢ ɡɧɚɧɢɹɦɢ ɟɫɥɢ ɨɧɢ
ɧɟ ɧɚɯɨɞɹɬɫɹ ɩɨɞ ɧɚɛɥɸɞɟɧɢɟɦ ɢɥɢ ɧɟ ɩɪɨɲɥɢ
ɢɧɫɬɪɭɤɬɚɠ ɩɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ ɞɚɧɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɭ
ɥɢɰɚɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɝɨɡɚɢɯɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶȾɟɬɢɞɨɥɠɧɵ
ɤɨɧɬɪɨɥɢɪɨɜɚɬɶɫɹ ɱɬɨɛɵ ɝɚɪɚɧɬɢɪɨɜɚɬɶ ɱɬɨ ɨɧɢ ɧɟ
ɢɝɪɚɸɬɫɩɪɢɛɨɪɨɦ
ɉɟɪɟɞ ɫɛɨɪɤɨɣ ɢ ɡɚɩɭɫɤɨɦ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ
ɩɪɨɱɢɬɚɬɶɧɫɬɪɭɤɰɢɢɢɡɧɚɫɬɨɹɳɟɝɨɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚ
ɦɨɝɭɬɛɵɬɶɜɧɟɫɟɧɵɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟɢɡɦɟɧɟɧɢɹ

(PL) Uwaga!
8U]ąG]HQLHQLHMHVWSU]H]QDF]RQHGRREVáXJLSU]H]RVRE\Z
W\PG]LHFLR]PQLHMV]RQHMVSUDZQRĞFLIL]\F]QHMSV\FKLF]QHM
OXEVHQVRU\F]QHMOXEQLHSRVLDGDMąFH RGSRZLHGQLHM ZLHG]\
DQL GRĞZLDGF]HQLD FK\ED ĪH SRG QDG]RUHP RVRE\
RGSRZLHG]LDOQHM ]D LFK EH]SLHF]HĔVWZR 1LH SRZLQQR VLĊ
SR]ZDODüG]LHFLRPQD]DEDZ\]W\PXU]ąG]HQLHP
3U]HG SU]\VWąSLHQLHP GR XĪ\WNRZDQLD WHJR XU]ąG]HQLD
QDOHĪ\NRQLHF]QLH]DSR]QDüVLĊ]]DOHFHQLDPL]DZDUW\PLZ
QLQLHMV]\PSRGUĊF]QLNX
=]DVWU]HĪHQLHPPRG\ILNDFMLWHFKQLF]Q\FK
(CS) DĤleåitpupozornČnt!
7HQWR SĜtVWURM QHQt QDYUåHQ SUR SRXåtYiQt RVREDPL
YþHWQČGČWtVHVQtåHQêPLSV\FKLFNêPLVP\VORYêPLQHER
mentálními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a
]QDORVWtEH]GR]RUXQHERSRN\QĤRSRXåLWtSĜtVWURMHRVRERX
]RGSRYtGDMtFt]DMHMLFK]GUDYt'ČWLMHWĜHEDNRQWURORYDWDE\
VH]DMLVWLORåHVLQHEXGRXKUiWVSĜtVWURMHP
1HSRXåtYHMWH WHQWR SĜtVWURM GĜtYH QHå VL SĜHþWHWH SRN\Q\
uvedené v tomto návodu.
=PČQ\WHFKQLFNêFK~GDMĤY\KUD]HQ\
(HU) Figyelem!
A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelési
YDJ\ pUWHOPL NpSHVVpJĦ V]HPpO\HN D J\HUHNHNHW LV
beleértve), vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és
WXGiVXNHKKH]NLYpYHKDDEL]WRQViJXNpUWIHOHOĘVV]HPpO\
a használatra megtanítja, vagy a használat közben felügyeli
ĘNHW$ J\HUHNHNUHRGDNHOOILJ\HOQLQHKRJ\MiWVV]DQDND
készülékkel.
)HOWpWOHQO IRQWRV KRJ\ D MHOHQ KDV]QiODWL ~WPXWDWyEDQ
IRJODOWHOĘtUiVRNDWD]]HPEHKHO\H]pVHOĘWWHOROYDVVD
$PĦV]DNLPyGRVtWiVMRJiWIHQQWDUWMXN

(RO) AtenĠie!
$FHVW DSDUDW QX HVWH GHVWLQDW XWLOL]ăULL GH FăWUH SHUVRDQH
LQFOXVLY FRSLL FX FDSDFLWăĠL UHGXVH IL]LFH VHQ]RULDOH VDX
PHQWDOH VDX IăUă H[SHULHQĠă úL FXQRúWLQĠH FX H[FHSĠLD
FD]XOXLvQ FDUHVXQWVXSUDYHJKHDĠLVDXLQVWUXLĠLvQSULYLQĠD
IRORVLULLDSDUDWXOXLGHFăWUHRSHUVRDQăUHVSRQVDELOăSHQWUX
VLJXUDQĠDORU&RSLLLWUHEXLHVXSUDYHJKHDĠLSHQWUXDQXDYHD
SRVLELOLWDWHDVăVHMRDFHFXDFHVWGLVSR]LWLY
(VWHHVHQĠLDOVăFLWLĠLLQVWUXFĠLXQLOHGLQDFHVWPDQXDOvQDLQWH
de operarea acestui aparat.
6XEUH]HUYDPRGLILFDĠLLORUWHKQLFH
(LV) UzmanƯbu!
âƯ LHUƯFH QDY SDUHG]ƝWD FLOYƝNX LHVNDLWRW EƝUQXV DU
LHUREHåRWƗP IL]LVNƗP VHQVRUƗP YDL JDUƯJƗP VSƝMƗP YDL
QHSLHUHG]ƝMXãXXQQHDSPƗFƯWXSHUVRQXOLHWRãDQDLMDYLHQ
WƗVQDYVDƼƝPXãDVQRUƗGƯMXPXV SDU LHUƯFHVOLHWRãDQXYDL
QHDWURGDVSHUVRQDVNDVDWELOGSDUYLƼXGURãƯEXX]UDXG]ƯEƗ
-ƗX]UDXJDEƝUQLODLQRGURãLQƗWXNDYLƼLQHVSƝOƝMDVDULHUƯFL
6YDUƯJL ODL MnjV SLUPV PDãƯQDV GDUELQƗãDQDV L]ODVƯWX
LQVWUXNFLMDVãDMƗURNDVJUƗPDWƗ
3DWXUDPWLHVƯEDVPDLQƯWWHKQLVNRVUDNVWXUOLHOXPXV
(LT) Dơmesio!
âLVSULHWDLVDVQơUDVNLUWDVQDXGRWLVåPRQơPVƳVNDLWDQWYDLNXV
su fizine, sensorine ar protine negalia, nepakankamomis
åLQLRPLVDUSDWLUWLPLQDXGRMDQWLVWRNLDLVSULHWDLVDLVQHEHQW
MXRVSULåLnjUơWǐLUWLQNDPDLQDXGRWLVãLXRSULHWDLVXDSPRN\Wǐ
DVPXR DWVDNLQJDV Xå Mǐ VDXJą 3DVLUnjSLQNLWH NDG YDLNDL
QHåDLVWǐVXãLXRSULHWDLVX
3ULHã SUDGơGDPL HNVSORDWXRWL ãƳ SULHWDLVą VYDUEX NDG
SHUVNDLW\WXPơWHãLRVHLQVWUXNFLMRVHSDWHLNWXVQXURG\PXV
3DVLOLHNDQWWHLVĊGDU\WLWHFKQLQLXVSDNHLWLPXV

(ET) Tähtis!
Seadme kasutamine on keelatud nendel isikutel (kaasa
arvatud lapsed), kellel on piiratud füüsilised, sensoorsed või
vaimsed võimed ning kogemusteta ja väljaõppeta isikutel,
välja arvatud siis, kui nad on kasutamise ajal nende ohutuse
eest vastutava isiku järelvalve või juhendamise all. Laste
järele tuleb valvata, et nad seadmega ei mängiks.
Enne trelli kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis
esitatud juhised kindlasti läbi lugeda.
Tehnilised muudatused võimalikud.
(HR) Upozorenje!
2YDM XUHÿDM QLMH QDPLMHQMHQ NRULãWHQMX RG VWUDQH RVRED
XNOMXþXMXüLGMHFXVPDQMHQLKWMHOHVQLKRVMHWLOQLKLOLPHQWDOQLK
PRJXüQRVWL LOL RVREDPD NRMH QH UDVSRODåX LVNXVWYRP LOL
znanjem osim ako nisu pod nadzorom osobe odgovorne za
njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na
NRULãWHQMHXUHÿDMD 'MHFXMHSRWUHEQRQDG]LUDWLNDNRELVH
RVLJXUDORGDVHQHLJUDMXVXUHÿDMHP
1HRSKRGQR MH GD SURþLWDWH RYH XSXWH SULMH XSRUDEH RYRJ
XUHÿDMD
Podloæno tehniËkim promjenama.
Other manuals for R18TP
1
Table of contents
Other Ryobi Water Pump manuals

Ryobi
Ryobi RY20WP18BTL User manual

Ryobi
Ryobi RY18SPA User manual

Ryobi
Ryobi ONE+ R18SUP10 User manual

Ryobi
Ryobi RPTP196 User manual

Ryobi
Ryobi RCPP900-D Operation manual

Ryobi
Ryobi RSSS750 Operation manual

Ryobi
Ryobi R18TP User manual

Ryobi
Ryobi R18XTRP10 User manual

Ryobi
Ryobi RTP900 Operation manual

Ryobi
Ryobi PMP01 User manual
Popular Water Pump manuals by other brands

Sykes AmeriPumps
Sykes AmeriPumps GP100M Operation and maintenance instructions

DUROMAX
DUROMAX XP WX Series user manual

BRINKMANN PUMPS
BRINKMANN PUMPS SBF550 operating instructions

Franklin Electric
Franklin Electric IPS Installation & operation manual

Xylem
Xylem e-1532 Series instruction manual

Milton Roy
Milton Roy PRIMEROYAL instruction manual



















