Kodak WDS801 User manual

KODAK Door Sensor WDS801
For detailed user manual, please download
from our website :
www.be-connected.com
Quick Installation Guide
Kurzanleitung
Guía de Instalación Rápida
Manuel d’installation
Snelstartgids

TWO YEARS LIMITED WARRANTY
• When a Product is replaced, any replacement item becomes
your property and the replaced item becomes Company
property.
• When a product is replaced, this does not extend the warranty
duration. The warranty only starts when the first product was
originally purchased and will end within two years after the
purchase of the original/first product.
• Any products purchased from other distributors, retail stores, or
online stores must be returned to the original purchased place
within the warranty period. Please contact your reseller for
warranty services.
• It is your responsibility to backup any information, data, or other
items you may have stored on the Product. LIZ INVEST will not be
responsible for any such damage or loss.
• For any technical support, visit our website www.be-connec-
ted.com to download complete user manuals, views installation
videos or check FAQ. You can contact us through
LIZ INVEST (the “Company”) warrants the KODAK Security
Camera, KODAK Smart Alarm System and KODAK Accessories
(the “Product”), and only the Product, against defects in
materials and workmanship under normal use for a period of
two-years from the date of purchase by the original purchaser
(“Warranty Period”).

Authorized representative:
David Haddad, President
David Haddad
24-Apr-2017
EMC Directive (2004/108/EC))
Low Voltage Directive
(2006/95/EC)
Red Directive (1995/5/EU)
RoHS Directive (2011/65/EU)
EN61000-3-2:2006 +A2: 2009 ; EN61000-3-3: 2013;
EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.6.1
EN300 220-1 V2.4.1; EN300 200-2 V2.4.1
EN60950-1: 2006+A11: 2009 + A1:2010 + A12: 2011 + A2:2013
EN62321:2009
This logo indicates that devices which are no longer in use
must not be disposed of as household waste.They are likely
to contain hazardous substances which are dangerous to
both health and the environment.
Return the equipment to your local distributor or use the
recycling collection service provided by your local council.
Liz Invest SAS, 10 Route de Lalande, 33450
Montussan, France
Declare under our own responsibility that the product
WDS801 complies with :
MAINTENANCE, CLEANING AND RECYCLING
- Always unplug the product from the mains before carrying out any
maintenance.
- Never use abrasive or corrosive substances to clean the products.
- Use a soft, slightly damp cloth.
- Never use an aerosol to spray the product as this may damage the
internal workings.
References to the relevant harmonised standards used or references
to the other technical specifications in relation to which conformity is
declared:

PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE USING THIS PRODUCT AND KEEP THIS
MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
GETTING STARTED
Pair the Door Sensor with KODAK Connect :
This Door Sensor is only compatible with KODAK
Security App and KODAK Connect App.
1. Launch the KODAK Connect App.
2. Tap the «+» icon to add new device.
3. Choose «Door Sensor» and name it.
EN

EN
Pair the Motion Sensor with KODAK Security :
1. Launch the KODAK Security App.
2. Under Camera Advanced Setting, tap «Base Settings».
3. Choose «Sensor Set up», press «+» and select the device.
To be Followed on step 4

4.a Auto Pairing Method :
After pressing «pair»
button on the application,
remove the insulating
plastic tab to send out the
pairing signal or
remove and reinstall the
battery.
4.b Manual Pairing
Method :
After pressing «pair»
button on the application,
remove and reinstall the
battery cover.
EN

ENHOW TO INSTALL
Installing the Door/Window Sensor :
Installing the Door/Window Sensor - Mounting Screws :
Align the small piece to the large one. Fix the small piece on
the movable part of the door/window frame.
1. Apply the double-sided tape to the
back of the Door/Window sensor.
1. Fix the first mounting screw directly onto the door/window
frame (A). Place (hang) the larger piece on to the mounted
screw, remove the battery compart-ment cover to fix the
second mounting screw (B).
2. Open back cover of the small
piece. Use the mounting screws to
fix the back cover on the movable
part of the door/window frame (C).
Mount the sensor onto the back
cover.
When it is finished, open the door
or window to test if the sensor has
been correctly installed. You'll
receive an alert from the mobile
device if the APP and sensor have
been corrected installed.
2. Select a location on the door/win-
dow. The large piece of the sensor
should be fixed on the immovable
frame of the door/window.
A
B
C

DESo richten Sie den Türsensor ein
1. Starten Sie die “KODAK Security App” oder die
“KODAK Connect App”.
2. Tippen Sie auf das <+> -Icon und fügen Sie den
neuen Sensor folgendermaßen hinzu:
I. KODAK Connect App:
Home / Gerät hinzufügen
II. KODAK Security App:
Erweiterte / Sensor-Einrichtung /
Sensor hinzufügen
3. Wählen Sie <Türsensor> und geben Sie ihm einen
Namen.
4.a Automatisches
Koppeln:
Isolierende Schutzfolie
entfernen,um das Koppel-
Signal zu senden
4.b Manuelles Koppeln:
Batterie entfernen und
wiedereinsetzen

DE
Einrichtung überprüfen:
Wenn das Koppeln abgeschlossen ist, trennen Sie den
Türsensor, um zu testen, ob der Sensor korrekt installiert
wurde. Sie erhalten eine Benachrichtigung auf Ihr
Mobilgerät, falls die App und der Sensor korrekt installiert
wurden.
HINWEISE:
• Dieser Türsensor ist nur kompatibel mit der KODAK
Security App und KODAK Connect App.
• Automatisches Koppeln ist zum erstmaligen Koppeln
gedacht; bitte nutzen Sie Manuelles Koppeln, wenn Sie die
isolierende Schutzfolie vor dem Einrichten und dem
Zurücksetzen des Systems (alle Einstellungen zurück-
setzen) bereits entfernt hatten.
• Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere
Website www.be-connected.com/support/.
So installieren Sie den Türsensor
1. Bringen Sie das doppelseitige
Klebeband auf der Rückseite des
Tür-/Fenstersensors
(der Tür-/Fenstersensoren) an.
2. Wählen Sie eine Stelle an Tür/Fens-
ter. Der große Teil des Sensors sollte
am unbeweglichen Rahmen der
Tür/des Fensters angebracht werden.
3. Gleichen Sie das kleine Teil mit dem
großen ab. Befestigen Sie das kleine
Teil am beweglichen Teil des Rahmens
der Tür/des Fensters.

ESConfiguración del Sensor de la Puerta
4.a Método de
EmparejamientoAutomático:
Remueva la pestaña plástica
aisladora para enviar la señal
de emparejamiento
4.b Método de
EmparejamientoManual:
Remueva y reinstale la
batería
1. Inicie la aplicación “KODAK Security” o “Kodak
Connect”
2. Toque el ícono <+> para adicionar un nuevo
sensor siguiendo el siguiente paso:
I. Aplicación KODAK Connect:
Inicio / Agregar dispositivo
II. Aplicación KODAK Security:
Avanzado / Configuración de sensor /
Añadir sensor
3. Escoja <Sensor de Puerta> y póngale un nombre
Table of contents
Other Kodak Accessories manuals


























