Grundfos Profibus E-Box 150 User manual

E-Box 150
Profibus® communication for SMART Digital S DDA (up to 30 l/h)
Installation and operating instructions
GRUNDFOS INSTRUCTIONS


E-Box 150
English (GB)
Installation and operating instructions ..................................4
Čeština (CZ)
Montážní a provozní návod .........................................9
Deutsch (DE)
Montage- und Betriebsanleitung .....................................14
Dansk (DK)
Monterings- og driftsinstruktion ......................................19
Español (ES)
Instrucciones de instalación y funcionamiento............................24
Suomi (FI)
Asennus- ja käyttöohjeet ..........................................29
Français (FR)
Notice d'installation et de fonctionnement...............................34
Italiano (IT)
Istruzioni di installazione e funzionamento ..............................39
Polski (PL)
Instrukcja montażu i eksploatacji.....................................44
Português (PT)
Instruções de instalação e funcionamento ..............................49
Română (RO)
Instrucţiuni de instalare şi utilizare....................................54
Русский (RU)
Паспорт, Руководство по монтажу и эксплуатации.......................59
中文 (CN)
安装和使用说明书 ...............................................64
日本語 (JP)
取扱説明書....................................................69
한국어 (KO)
설치 및 작동 지침 ...............................................74
Declaration of conformity ........................................79
Declaration of conformity ........................................81
3
Table of contents

English (GB) Installation and operating instructions
Original installation and operating instructions
Table of contents
1. General information ............. 4
2. Symbols used in this document ...... 4
3. Productinformation ............. 4
3.1 Applications .................. 4
3.2 Product overview ............... 4
3.3 Symbols on the product............ 5
3.4 Nameplate................... 5
4. Installation .................. 5
4.1 Installation kit ................. 5
4.2 Electrical connection ............. 5
4.3 Mechanical installation ............ 6
5. Technical data ................ 7
5.1 Dimensions .................. 8
6. Cleaning ................... 8
7. Disposing of the product .......... 8
1. General information
Read this document before you install the
product. Installation and operation must
comply with local regulations and accepted
codes of good practice.
2. Symbols used in this document
WARNING
If these safety instructions are not
observed, it may result in personal injury.
Caution
If these safety instructions are not
observed, it may result in malfunction or
damage to the equipment.
Note Notes or instructions that make the job
easier and ensure safe operation.
3. Product information
WARNING
‐Prior to installation, read the
installation and operating instructions
of the relevant CIM module and of the
DDA dosing pump.
3.1 Applications
The Grundfos E-Box 150 (E-Box = Extension Box)
must only be used as a communication interface
between a SMART digital DDA dosing pump and a
Profibus® network.
The E-Box 150 contains a CIM 150 module (CIM =
Communication Interface Module).
For internal communication between the E-Box and
the dosing pump, GENIbus is used.
3.2 Product overview
5
H2
H3
H1
1234
TM079527
E-box overview
Pos. Description
1 Profibus connection 1
2 Profibus connection 2
3Optional functional earth connection*
4
Pre-assembled plug connection to dosing
pump (contains power supply and GENIbus
connection)
4
English (GB)

Pos. Description
5 CIM 150 module
H1 LED: GENIbus Rx, yellow
H2 LED: Power, green
H3 LED: GENIbus Tx, red
*Depending on local network installation
3.3 Symbols on the product
Symbol Description
Indication of universally dangerous
spot.
Functional earth terminal.
3.4 Nameplate
1 2 3 45
6
1 2 3 45
6
1 2 3 45
6
1 2 3 45
7
TM1040575
Pos. Description
1 Type designation
2 Model
3 Voltage
4 Power consumption
5 Enclosure class
6 Country of origin
7 Marks of approval
4. Installation
4.1 Installation kit
The E-Box package contains these parts:
• E-Box equipped with CIM module
• Installation and operating instructions for the E-
Box
• Installation and operating instructions for the CIM
module
• CD-ROM (software, functional profiles, installation
and operating instructions).
Note
Keep the CD-ROM and the installation and
operating instructions so that they are
easy to find when the E-Box with CIM
module has to be integrated into the main
communications network.
4.2 Electrical connection
The electrical connection must only be carried out by
an authorised electrician in accordance with local
regulations.
Warning
Before beginning the electrical connection,
make sure that the power supply of the
DDA dosing pump has been switched off,
and that it cannot be accidentally switched
on.
Warning
To ensure enclosure class IP65 / NEMA
4X, all unused connections have to be
fitted with a blind plug!
Caution
Supply voltage of the E-Box: 30 VDC from
DDA pump. See fig. E-box overview, pos.
4.
Connect E-box to power supply only via
the DDA pump using the pre-assembled
plug!
Caution
To ensure a stable and reliable
communication, the cable screen for
GENIbus connection must always be
connected to the earth clamp. This is pre-
assembled by Grundfos.
See fig. E-box overview, pos. 4.
Do not make any changes!
Related information
3.2 Product overview
4.2.1 Connection of Profibus
Note
Depending on the local network
installation, one or two cables can be
connected to the Profibus connections (fig.
Cable connections, pos. 1 and 2).
1. Remove cover from E-Box.
5
English (GB)

2. Prepare Profibus cable(s) as shown in fig.
Preparation of Profibus cables.
65 mm
10 mm
5 mm
TM048440
Preparation of Profibus cables
See fig. Cable connections.
3. Connect the red conductor(s) to terminal B (pos.
5).
4. Connect the green conductor(s) to terminal A
(pos. 6).
5. Connect cable screens to earth via the earth
clamps (pos. 7).
6. If necessary, connect earth conductor to functional
earth terminal (pos. 8) at earth connection (pos. 3)
and tighten clamp (pos. 9).
7. Fit housing cover and tighten screws.
• Make sure that the gasket is positioned
correctly.
123
BA
GND
+5VDC
7
5
10
11
12
8
9
6
TM048441
Cable connections
Note
The Profibus address is set via DDA pump
menu. Therefore the rotary switches (fig.
Cable connections, pos. 10) have been
deactivated from factory.
Note
The LED (fig. Cable connections, pos. 11)
indicates the status of GENIbus
connection.
The LED (fig. Cable connections, pos. 12)
indicates the status of Profibus connection.
For further information (e.g. setting of termination
resistors) see installation and operating instructions of
the CIM 150 module.
4.2.2 Connection of power supply and GENIbus
Prior to connection of power supply and GENIbus,
execute the mechanical installation.
1. Switch off the power supply of the DDA dosing
pump (pos. 1).
• Wait for approx. 20 seconds before executing
the next step.
2. Remove protective cap from BUS input of the
pump.
3. Connect plug (pos. 4) thoroughly to BUS input of
the pump.
4
1
TM048442
Connecting E-Box to DDA
Note
Start-up procedure and wiring diagram of
plug, see installation and operating
instructions of the DDA dosing pump.
The functional profile can be found on the
product CD delivered with the E-Box.
Related information
4.3 Mechanical installation
4.3 Mechanical installation
The E-box is always mounted below the pump
regardless of the pump’s mounting position (e.g. wall
or tank mounted).
1. Place pump on E-Box.
• Make sure that the clamps of the E-Box
housing cover engage at pump housing (detail
1).
• Insert locking device (pos. 5) at pump housing
(detail 2).
2. Tighten screw (pos. 4) to lock connection (detail
3).
6
English (GB)

4
5
1
2
3
TM048438
Mounting pump on E-Box
For horizontal installation, the E-Box can be mounted
on the mounting plate of the DDA dosing pump.
TM048437
Mounting E-Box on mounting plate
5. Technical data
Electrical data
Supply voltage*30 VDC, ± 10 %
Max. power consumption 5 W
Cable size IEC: ≥ 0.34 mm2
UL: ≥ 22 AWG
Recommended cable type Profibus type A, shielded, twisted pair
Max. cable length: 1200 m / 4000 ft
GENIbus
connection
Transceiver RS-485
Protocol GENIbus
Transmission speed 9600 bits/s
Environmental
conditions
Max. altitude above sea level 2000 m
Max. relative humidity (non-
condensing) 96 %
Pollution degree 2
Enclosure class IP65 according to IEC 60529
NEMA 4X
Electrical safety class 3
Min./max. ambient temperature 0/45 °C
Approvals CE, CB, CSA-US, RCM
Weight 0.4 kg
*Only from DDA dosing pump via pre-assembled plug connection
Caution The E-Box must not be exposed to direct sunlight.
7
English (GB)

5.1 Dimensions
TM048453
6. Cleaning
The E-Box must only be cleaned with a dry and clean
cloth.
7. Disposing of the product
This product or parts of it must be disposed of in an
environmentally sound way:
1. Use the public or private waste collection service.
2. If this is not possible, contact the nearest
Grundfos company or service workshop.
See also end-of-life information at
www.grundfos.com/product-recycling.
The crossed-out wheelie bin symbol
on a product means that it must be
disposed of separately from household
waste. When a product marked with
this symbol reaches its end of life, take
it to a collection point designated by
the local waste disposal authorities.
The separate collection and recycling
of such products will help protect the
environment and human health.
8
English (GB)

Declaration of conformity
GB: EU declaration of conformity
We, Grundfos, declare under our sole responsibility
that the product E-Box 150, to which the declaration
below relates, is in conformity with the Council
Directives listed below on the approximation of the
laws of the EU member states.
DE: EU-Konformitätserklärung
Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung,
dass das Produkt E-Box 150, auf das sich diese
Erklärung bezieht, mit den folgenden Richtlinien des
Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der
EU-Mitgliedsstaaten übereinstimmt.
DK: EU-overensstemmelseserklæring
Vi, Grundfos, erklærer under ansvar at produktet E-
Box 150 som erklæringen nedenfor omhandler, er i
overensstemmelse med Rådets direktiver der er
nævnt nedenfor, om indbyrdes tilnærmelse til EU-
medlemsstaternes lovgivning.
ES: Declaración de conformidad de la UE
Grundfos declara, bajo su exclusiva
responsabilidad, que el producto E-Box 150 al que
hace referencia la siguiente declaración cumple lo
establecido por las siguientes Directivas del
Consejo sobre la aproximación de las legislaciones
de los Estados miembros de la UE.
FI: EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Grundfos vakuuttaa omalla vastuullaan, että tuote
E-Box 150, jota tämä vakuutus koskee, on EU:n
jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämiseen
tähtäävien Euroopan neuvoston direktiivien
vaatimusten mukainen seuraavasti.
FR: Déclaration de conformité UE
Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule
responsabilité, que le produit E-Box 150, auquel se
réfère cette déclaration, est conforme aux Directives
du Conseil concernant le rapprochement des
législations des États membres UE relatives aux
normes énoncées ci-dessous.
IT: Dichiarazione di conformità UE
Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva
responsabilità che il prodotto E-Box 150, al quale si
riferisce questa dichiarazione, è conforme alle
seguenti direttive del Consiglio riguardanti il
riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri
UE.
PL: Deklaracja zgodności UE
My, Grundfos, oświadczamy z pełną
odpowiedzialnością, że nasz produkt E-Box 150,
którego deklaracja niniejsza dotyczy, jest zgodny z
następującymi dyrektywami Rady w sprawie
zbliżenia przepisów prawnych państw
członkowskich.
PT: Declaração de conformidade UE
A Grundfos declara sob sua única responsabilidade
que o produto E-Box 150, ao qual diz respeito a
declaração abaixo, está em conformidade com as
Directivas do Conselho sobre a aproximação das
legislações dos Estados Membros da UE.
RO: Declaraţia de conformitate UE
Noi Grundfos declarăm pe propria răspundere că
produsul E-Box 150, la care se referă această
declaraţie, este în conformitate cu Directivele de
Consiliu specificate mai jos privind armonizarea
legilor statelor membre UE.
RU: Декларация о соответствии нормам ЕС
Мы, компания Grundfos, со всей
ответственностью заявляем, что изделие E-Box
150, к которому относится нижеприведённая
декларация, соответствует нижеприведённым
Директивам Совета Евросоюза о
тождественности законов стран-членов ЕС.
CN: 欧盟符合性声明
我们,格兰富,在我们的全权责任下声明,产品 E-
Box 150 系列,其制造和性能完全符合以下所列欧盟
委员会指令。
JP: EU 適合宣言
Grundfos は、その責任の下に、E-Box 150 製品が EU
加盟諸国の法規に関連する、以下の評議会指令に適
合していることを宣言します。
KO: EU 적합성 선언
Grundfos는 아래의 선언과 관련된 E-Box 150 제품이
EU 회원국 법률에 기반하여 아래의 이사회 지침을
준수함을 단독 책임 하에 선언합니다.
79
Declaration of conformity

• Low Voltage Directive (2014/35/EU).
Standard used:
EN 61010-1:2010.
• EMC Directive (2014/30/EU).
Standards used:
EN 61326-1:2013,
EN 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013 + A1:2019.
• RoHS Directives (2011/65/EU and 2015/863/EU).
Standard used:
EN IEC 63000:2018.
This EU declaration of conformity is only valid when
published as part of the Grundfos installation and
operating instructions (publication number
98103319).
Bjerringbro, 01.March 2022
Jimm Feldborg
Head of PD IND
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro, Denmark
Person authorised to compile technical file and
empowered to sign the EU declaration of conformity.
80
Declaration of conformity
Table of contents
Other Grundfos Cell Phone manuals


















