GMB Audio BHP-BER User manual

USER MANUAL
HANDBUCH
HANDLEIDING
MANUEL DESCRIPTIF
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА
BHP-BER
Bluetooth stereo headset
Bluetooth stereo headset
Bluetooth stereo headset
Casque stéréo Bluetooth
Стерео гарнитура Bluetooth
Bluetooth стерео навушники з вбудованим
мікрофоном

2
SPK721U
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-BER
Features
Bluetooth stereo headphones with built-in microphone
Advanced DSP noise reduction technology
Up to 250 hours of standby time and 10 hours of listening time
Automatically mutes your music in case of incoming calls
Multifunction button, volume control and low battery indication
Voice prompt status updates (power on/off, pairing, incoming call)
Comfortable ear cushions and adjustable headband
Specifications
Interface: Bluetooth v.3.0 + EDR
Transmitting power: max 5 dB
Supported profiles: HSP, HFP, A2DP and AVRCP
Rechargeable 320 mAh Li-ion battery
Recharging time: 3 hrs
Operation distance: up to 10 m in the open air
Speaker diameter: 40 mm
Speaker frequency response: 20 Hz - 20000 Hz
Sensitivity: 93 dB
Impedance: 32 Ohm
Microphone: 360 degrees omni-directional
Operating power: 3.7 V, 25 mA
Dimensions: 170 x 175 x 70 mm (L x W x D)
USB charging cable length: 1 m
Net weight: 130 g

3
SPK721U
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-BER

4
SPK721U
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-BER
Bluetooth On
Devices
BHP-BER …Not connected
Now discoverable
Bluetooth Off
BHP-BER
0000

5
SPK721U
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-BER

6
SPK721U
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-BER

7
SPK721U
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-BER

8
SPK721U
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-BER
This product is tested and complies with the essential requirements of the
laws of member states concerning R&TTE(1999/5/EC). The CE declaration can be
found under www.gembird.eu
Dieses Produkt wurde getestet und stimmt mit den grundlegenden
Anforderungen der Richtlinie R&TTE(1999/5/EC) überein. Die Konformitätserklärung
kann auf unserer Webseite www.gembird.de heruntergeladen werden

9
SPK721U
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-BER
Waste disposal:
Do not deposit this equipment with the
household waste. Improper disposal can harm
both the environment and human health. For
Information about waste collection facilities for
used electrical and electronic devices, please
contact your city council or an authorized
company for the disposal of electrical and
electronic equipment.
Entsorgungshinweise:
Werfen Sie dieses Gerät nicht in den
Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann
sowohl der Umwelt als auch der menschlichen
Gesundheit schaden. Informationen zu
Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei
Ihrer Stadtverwaltung oder einer autorisierten
Stelle für die Entsorgung von Elektro-und
Elektronikgeräten.
Richtlijnen m.b.t. afvalverwerking
Batterijen en accu’s dienen als klein-
chemisch afval afgeleverd te worden bij
toegewezen afvalverzamelpunten (zie
www.afvalgids.nl). U dient ervoor te zorgen
dat de batterijen/accu’s leeg zijn en dus geen
stroom meer kunnen leveren. Let op, de
batterijen/accu’s dienen onbeschadigd
ingeleverd te worden.
Gooi dit product niet weg in uw vuilnisbak. Dit
kan zowel het milieu als de menselijke
gezondheid schade toebrengen. Informatie
over het inleveren van dit product kunt u
inwinnen bij uw gemeentelijke vuilnisdienst of
andere geautoriseerde instelling in uw buurt.
Traitement des déchets:
Ne jetez pas cet appareil dans les déchets
domestiques. Un traitement inapproprié peut
être dommageable à l'environnement et à la
santé humain.
Vous trouvez des informations sur les centres
de rassemblement des appareils vieux chez
l'administration municipale ou
chez un centre autorisé pour le traitement des
appareils électriques ou électroniques.

10
SPK721U
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-BER
WARRANTY CONDITIONS
GARANTIE BEDINGUNGEN
The receipt must clearly list the date of
purchase and the part number, in addition it
should be printed. Keep the receipt for the
entire warranty period since it is required for
all warranty claims. During the warranty period
the defective items will be credited, repaired
or replaced at the manufacturer's expense.
Work carried out under the warranty neither
extends the warranty period nor starts a new
warranty period. The manufacturer reserves
the right to void any warranty claim for
damages or defects due to misuse, abuse or
external impact (falling down, impact, ingress
of water, dust, contamination or break).
Wearing parts (e.g. rechargeable batteries)
are excluded from the warranty. Upon receipt
of the RMA goods, Gembird Europe B.V.
reserves the right to choose between
replacement of defective goods or issuing a
credit note. The credit note amount will always
be calculated on the basis of the current
market value of the defective products
Die Garantie beträgt 24 Monate ab
Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das
Kaufdatum und der Gerätetyp sind durch eine
maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen.
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg daher für
die Dauer der Garantie auf, da er
Voraussetzung für eine eventuelle
Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit
werden alle Mängel, wahlweise durch den
Hersteller entweder durch Instandsetzung,
Austausch mangelhafter Teile oder im
Austausch, behoben. Die Ausführung der
Garantieleistung bewirkt weder eine
Verlängerung noch einen Neubeginn der
Garantiezeit.
Eine Garantieleistung entfällt für Schäden
oder Mängel die durch unsachgemäße
Handhabung oder durch äußere Einwirkung
(Sturz, Schlag, Wasser, Staub,
Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt
wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind von
der Garantie ausgenommen.
Gembird Europe B.V.
Wittevrouwen 56, 1358CD Almere
The Netherlands
www.gembird.nl/support
support@gmb.nl
Tel. +31-36-5211588
GEMBIRD Deutschland GmbH
Coesterweg 45, 59494 Soest
Deutschland
www.gembird.de/support
support@gembird.de
Tel. +49-180 5-436247
0,14 € pro Minute aus dem deutschen Festnetz.
Mobilfunkpreise können abweichen
Table of contents
Other GMB Audio Headset manuals





















