
6
Gwarancja udzielana na okres 10 lat na stelaż od daty wydania produktu klientowi.
10 years warranty for frame starts on the purchase date by the rst Customer.
10 лет гарантии на встроенную раму начиная от даты покупки.
Gwarancja udzielana na okres 2 lat na elementy montażowe od daty wydania pro-
duktu klientowi.
2 years warranty for tting elements starts on the purchase date by the rst Customer.
2 года гарантии на монтажные элементы начиная от даты покупки.
Warunki gwarancji:
1. Producent zapewnia wysoką jakość i prawidłowe funkcjonowanie stelaża pod
warunkiem ich odpowiedniego montażu według instrukcji dołączonej do produktu.
Gwarancją nie są objęte:
1. Uszkodzenia wynikłe ze zdarzeń losowych lub innych okoliczności niezależnych od
producenta.
2. Uszkodzenia powstałe przy przeróbkach wykonanych przez klienta we własnym zakresie.
3. Uszkodzenia powstałe w wyniku niezgodnych z zaleceniami przez producenta zasadami
montażu, użytkowania.
Warranty terms:
1. This warranty is only valid if the product has been correctly installed, in accordance with the
installation instructions and the information contained in the catalogues and manuals provided
by Excellent.
The warranty does not cover:
1. Damage caused by random events that are not related to the proper use indicated by the
manufacturer.
2. Damage caused by customer's own modications.
3. Damage resulting from non-compliance with the manufacturer's instructions assembly.
Условия гарантии:
1. Настоящая гарантия действительна только в случае, если продукт был установлен в
соответствии с инструкциями по установке и информацией, содержащейся в каталогах и
руководствах, предоставляемых компанией Excellent.
Гарантия не распространяется:
1. Повреждения, вызванные обстоятельствами непреодолимой силы или случайными
событиями, не зависимые от изготовителя.
2. Повреждения, возникшие в результате изменений произведенные самостоятельно
покупателем.
3. Повреждения, возникшие в результате несоблюдения инструкции изготовителя.