evatronic BK-102-1 User manual

220-240V~, 50Hz, 80W
FR SECHE-SERVIETTES
REF : 000428 - MODELE : BK-102-1
NL HANDDOEKDROGER
REF : 000428 - MODEL : BK-102-1
D HANDTUCHTROCKNER
ARTIKEL NR.: 000428 - MODELL : BK-102-1
GB TOWEL DRYER
REF : 000428 - MODEL : BK-102-1
Produit importé par / Product ingevoerd door / Produkt importiert von / Product imported by :
Eurotech Distribution 37A rue César Loridan 59910 Bondues –FRANCE
Photographie non contractuelle
Foto niet bindend
Unverbindliches Foto
Non-contractual picture

FR
NOTICE D’UTILISATION
Lisez attentivement la notice avant l’utilisation de votre
appareil et conservez-la pour toute utilisation ultérieure.
AVERTISSEMENT
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8
ans et plus et les personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales, ou un manque
d'expérience et de connaissances si elles ont été formées
et encadrées pour l'utilisation de cet appareil en toute
sécurité et de comprendre la risques impliqués.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
Vérifiez régulièrement le câble d’alimentation. Si le
câble d’alimentation est endommagé, n’essayez pas de le
réparer ou de le remplacer seul, il doit être remplacé par
le fabricant, son service après-vente ou des personnes de
qualification similaire afin d'éviter un danger.
MISE EN GARDE: Pour éviter tout danger pour les très jeunes
enfants, il est recommandé d’installer cet appareil de façon telle
que le barreau chauffant le plus bas soit au moins 600 mm au-
dessus du sol.
ATTENTION : Si vous utilisez cet appareil dans une salle de
bain, veillez lors de l’installation de l’appareil à ce que la position
de celui-ci ne permette pas à une personne située dans la douche
ou la baignoire ou utilisant de l’eau au lavabo, d’accéder à
l’interrupteur de l’appareil.

CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension du
réseau électrique corresponde à celle mentionnée sur la
plaque signalétique de celui-ci. L’appareil ne doit être branché
que sur un réseau électrique dont l’installation est conforme
aux normes de sécurité.
Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est endommagé, si le
cordon est abîmé. Aucune pièce ne peut être remplacée par
l’utilisateur, adressez-vous à votre service après-vente pour
écarter tout danger.
Cet appareil est destiné à un usage domestique et doit être
utilisé pour l’usage décrit dans le mode d’emploi.
Ce produit est destiné à un usage intérieur. N’utilisez pas
l’appareil à l’extérieur.
IMPORTANT : lors de son fonctionnement, l’appareil doit
toujours être en position verticale.
Ne laissez jamais votre appareil fonctionner sans
surveillance. Cet appareil de chauffage d’appoint n’est pas prévu
pour fonctionner en votre absence durant des heures.
Ne positionnez pas le produit à proximité d’une baignoire ou
d’un récipient contenant de l’eau.
Ne recouvrez pas le cordon d’alimentation, par un tapis, un
textile ou quelque chose d’autre.
N’immergez jamais l’appareil et son cordon dans l’eau ou
tout autre liquide.
N’utilisez pas votre appareil avec les mains humides, ou si
celui-ci a été mouillé afin d’éviter tout danger d’électrocution.
Cet appareil est destiné seulement à sécher des textiles qui
ont été humidifiés par de l'eau. Il ne convient pas sécher des
textiles qui auraient été humidifiés par produits chimiques ou
des substances dangereuses.
Eteignez et débranchez toujours votre appareil quand vous
le nettoyez ou quand vous ne l’utilisez pas.

N’utilisez pas de produit inflammable pour nettoyer votre
appareil.
Ne transportez ni ne suspendez jamais l’appareil par le
cordon d’alimentation. Ne tirez jamais le cordon pour
débrancher l’appareil. Ne tordez pas le cordon.
Ne rangez pas votre appareil dans son emballage juste
après l’avoir utilisé. Attendez que l’appareil soit complètement
refroidi avant de le ranger. Stockez l’appareil dans un endroit
sec et abrité.
N’utilisez pas de rallonge avec cet appareil.
Evitez de faire tomber l’appareil.
N’utilisez pas votre appareil près de produits explosifs ou de
liquides et de fumées inflammables.
Tenez le cordon éloigné des surfaces chaudes.
Ne connectez pas l’appareil directement sous une prise de
courant.
N’utilisez pas l’appareil pour un autre usage que celui prévu.
La réparation des appareils électriques doit toujours être
faite par un électricien qualifié. Une réparation faite par un
personnel non qualifié exposerait l’utilisateur à un réel danger.
Ne connectez pas cet appareil à une minuterie ou à un système
de commande à distance.

MONTAGE DES PIEDS DE L’APPAREIL
Placez les supports blancs (2) dans les vis apparentes sous l’appareil (1).
Insérez les pieds (3) sous ces supports.
Bloquez l’ensemble avec les ailettes fournies (4).
FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL
Assurez-vous que les pieds ont bien été installés et que l’appareil est stable, en
position verticale. Vérifiez que l’interrupteur est bien éteint.
Branchez l’appareil.
Basculez l’interrupteur sur la position marche : la lumière s’allume et l’appareil se
met à chauffer.
NETTOYAGE ET RANGEMENT
Débranchez votre appareil et attendez qu’il soit complètement froid avant de le
ranger.
Pour le nettoyer, utilisez exclusivement un chiffon sec ou légèrement humide.
N’utilisez aucun objet ni nettoyant abrasif pour nettoyer votre appareil.

NL
GEBRUIKSAANWIJZING
Lees voor het gebruik van dit apparaat eerst aandachtig
deze gebruiksaanwijzing en bewaar ze voor later.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf
8 jaar en personen met verminderde fysieke, zintuiglijke
of mentale vaardigheden, of zonder ervaring of kennis op
voorwaarde dat ze onder toezicht staan of instructies
gekregen hebben over het veilige gebruik van het
apparaat en dat ze zich bewust zijn van de mogelijke
gevaren en deze ook begrijpen.
Laat kinderen nooit met het apparaat spelen.
De reiniging en het onderhoud door de gebruiker
mogen worden uitgevoerd door kinderen op voorwaarde
dat die onder toezicht van een volwassene staan.
Controleer geregeld het elektriciteitssnoer. Probeer het
elektriciteitssnoer nooit zelf te herstellen of te vervangen
wanneer het beschadigd is. Breng het in dat geval naar
uw vaste verkoper of een erkende hersteller om gevaar
te vermijden.
WAARSCHUWING: Om alle gevaren voor erg jonge kinderen te
voorkomen, raden we aan dit toestel zodanig te installeren dat
de laagste verwarmingstralie ten minste 600 mm boven de
vloer staat.
OPGELET : Wanneer u dit toestel in een badkamer gebruikt,
dient u er bij de installatie van het toestel op te letten dat elke
positie ervan het niet mogelijk maakt dat iemand die zich in de

douche of het bad bevindt of water gebruikt in de wastafel
toegang heeft tot de schakelaar van het toestel.
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Alvorens u het toestel aansluit op elektriciteit, controleer of
de spanning van uw elektriciteitsnet overeenkomt met de op
het kenplaatje vermelde spanning.
De stekker mag alleen in een stopcontact worden gestoken
van een elektriciteitsnet dat voldoet aan de
veiligheidsvoorschriften.
Vergewis u er voor elk gebruik van dat uw apparaat in
perfecte staat is. U mag het niet gebruiken als u toch
onregelmatigheden ontdekt.
Dit toestel werd ontworpen voor huishoudelijk gebruik voor
privédoeleinden. Elk professioneel gebruik, ongepast gebruik
of gebruik dat niet conform is met de handleiding valt niet
onder de verantwoordelijkheid, noch garantie van de
fabrikant en verdeler.
Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge
ruimte.
BELANGRIJK : Tijdens de werking dient het toestel steeds
rechtop te staan.
Laat het toestel nooit onbewaakt achter wanneer het
in werking is. Dit bijverwarmingstoestel is niet ontworpen
om uren te werken wanneer u afwezig bent. Zet het toestel
steeds uit wanneer u de ruimte verlaat.
Plaats het product niet in de buurt van een bad of een
recipiënt met water.
Dek het voedingssnoer niet af met een tapijt, textiel of iets
anders.
Dompel het apparaat en het elektriciteitssnoer nooit onder
het water of een andere vloeistof.
Bedien het apparaat niet met natte handen.

Dit toestel is enkel bestemd voor het drogen van stoffen die
met water bevochtigd werden. Niet geschikt voor het drogen
van stoffen die bevochtigd werden met chemische stoffen of
gevaarlijke substanties.
Schakel het toestel na gebruik en voor elke reiniging uit.
Reinig uw toestel pas zodra het volledig is afgekoeld.
Gebruik geen ontvlambare producten om uw toestel schoon
te maken.
Trek nooit aan het elektriciteitssnoer zelf om de stekker uit
het stopcontact te trekken.
Gebruik geen verlengsnoer.
Berg het toestel niet onmiddellijk na gebruik op in de
verpakking. Wacht tot het toestel volledig afgekoeld is
vooraleer u het opbergt.
Vermijd het vallen van het toestel.
Gebruik uw toestel niet in de nabijheid van explosieve
producten of vloeistoffen en ontvlambare dampen.
Laat het elektriciteitssnoer nooit in contact komen met
warme oppervlakken.
Sluit het toestel niet rechtstreeks op een stopcontact aan.
Gebruik het apparaat alleen voor de doeleinden waarvoor
het gemaakt is.
Dit product niet aansluiten op een externe timer of een
systeem voor bediening van op afstand.
Gebruik het apparaat niet meer als het is gevallen en
beschadigd. Raadpleeg uw verkoper.
De herstelling van elektrische apparaten moet steeds
worden uitgevoerd door een bekwame elektricien. Reparaties
uitgevoerd door onbekwaam personeel stellen de gebruiker
bloot aan een reëel gevaar.

MONTAGE VAN HET TOESTEL
Plaats de witte houders (2) in de zichtbare schroeven onder het toestel (1).
Steek de poten (3) onder deze houders.
Zet het geheel vast met de meegeleverde vleugelmoeren (4).
GEBRUIK
Zorg ervoor dat de poten goed geïnstalleerd werden en dat het toestel stabiel en
rechtop staat. Controleer of de schakelaar in de UIT-stand staat.
Steek de stekker in het stopcontact.
Zet de schakelaar in de AAN-stand : het licht gaat branden en het toestel gaat
werken.
REINIGING
Trek na ieder gebruik de stekker uit het stopcontact.
Berg het toestel niet onmiddellijk na gebruik op in de verpakking. Wacht tot het
toestel volledig afgekoeld is vooraleer u het opbergt.
Maak de buitenkant van het apparat schoon met een vochtige doek.
Gebruik nooit schuurmiddelen.

DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
Vor der ersten Verwendung diese Gebrauchsanweisung
aufmerksam durchlesen und zur späteren Verwendung
aufbewahren.
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt
werden, sowie von Menschen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangelnder Erfahrung und Wissen, vorausgesetzt,
dass sie beaufsichtigt wurden oder Anweisungen zur
sicheren Benutzung des Gerätes erhalten haben und dass
sie die eventuellen Gefahren wirklich verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Wartung des Geräts darf von
Kindern nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen
erfolgen.
Überprüfen Sie regelmäßig das Stromkabel, und
versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren oder
auszutauschen, wenn es beschädigt ist. Ein beschädigtes
Stromkabel muss vom Hersteller, seinem Kundendienst
oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden,
um jegliche Gefahr auszuschliessen.
ACHTUNG: Um jede Gefahr für Kleinkinder zu verhindern,
empfehlen wir Ihnen, dieses Gerät so aufzustellen, dass der am
tiefsten liegende Heizstab mindestens 600 mm vom Boden
entfernt ist.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other evatronic Electric Heater manuals


















