Emos T105 User manual

T105
GB THERMOSTAT
CZ TERMOSTAT
SK TERMOSTAT
PL TERMOSTAT
HU TERMOSZTÁT
SI TERMOSTAT
HR TERMOSTAT
RS ТЕРМОСТАТ
DE THERMOSTAT
UA ДАТЧИК
RO TERMOSTATUL

2
P5602 T105-man-100x126 0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
THERMOSTAT – T105
Thermostat T105 is a programmable temperature regulator, which offers regulation and control of heating and cooling
systems. Please study these instructions before using the thermostat.
• Large multi-purpose LCD (liquid crystal display) with electronic back-lighting
• Easy temperature set-up and easy programming
• 6 programmes preset by the producer, 3 user defined programmes
• anti-freezing protection
• option to temporary change the programmed temperature
• user defined range of the set temperature
• user defined choice of controls for the heating/cooling mode
• slim design for easy wall installation
Important warning:
• Before the first use, study the thermostat user manual carefully as well as the instructions for the air conditioning
or the boiler.
• Turn off the power supply before installing the thermostat!
• We recommend that the installation be performed by a qualified staff!
• Follow the relevant norms during the installation.
SPECIFICATIONS
switching load: contact with voltage 230 V AC or voltage free 5 A for resistive load;
3 A for inductive load
Clock precision: ±60 sec/month
Temperature measurement: 0 °C to 40 °C with a resolution 0.2 °C; precision ±1 °C at 20 °C
Temperature set-up: 7 °C to 30 °C in steps by 0.2 °C
Range: 0.4, 0.8, 1.4 or 1.8 °C
Air conditioning cycle: 3 minutes
Operating temperature: 0 °C to 40 °C
Storage temperature: -20 °C to 60 °C
Power supply: 2 AA (LR6) batteries (included)
Dimensions: 116 x 100 x 23.5 mm
Weight: 220 g
GB

3
Heater/Cooler on icon
Comfort mode
Economy mode
Programme selection
Manual controls
Comfort/economy operation
UP arrow
Time setting
RESET
Days of the week
Clock
Anti-freezing icon
Battery low indicator
Temperature indicator
Day profile display
DOWN arrow
Display back-lighting
Temperature setting
Programme setting
Display back-lighting
Push the BACK-LIGHT button to light up the display. The back-lighting turns off, if no button is pushed for 10 seconds.
Rear cover removal
Remove the front cover Use the screw
driver to push
and hold the
inner lock

4
P5602 T105-man-100x126 0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
INSTALLATION
Removal of the original thermostat
Warning:
Before replacement of the thermostat, disconnect the heating/cooling system for the main power source in your flat.
This will protect you from a possible electric shock.
Before removing the supply lines, please read the following instructions:
1. Unscrew the thermostat from the wall plate.
2. Unscrew the connecting rear board of the thermostat from the wall.
3. Push the rear board a small distance off the wall, but do not disconnect any wiring yet.
Wire marking
1. Identify each wire and disconnect.
2. Secure the wires against tearing off.
3. Prevent any air leakage through the insulation foam, if the space behind the thermostat is too big. By this you
can avoid incorrect temperature measurement.
Thermostat location
The function of the thermostat is significantly affected by its location. Choose a place, where your family members
spend the most of their time, possibly an inner wall, where the air circulates freely and which is not in direct sunlight.
Do not put the thermostat near sources of heat (TVs, radiators, fridges) or near the door (due to frequent vibrations).
If you don’t follow these recommendations, the temperature in the room won’t be regulated properly.
Thermostat installation
1. Remove the front cover of the control unit.
2. Mark the position of the holes for the rear plate.
3. Drill two holes, carefully insert plastic dowels and align them with the wall.
4. Remove cover off the contacts (see the picture) and connect the wires.
5. Securely fix the control unit to the rear plate, using two screws.
6. Complete the installation by covering the unit with a front cover.
2a – Push downwards
2b – Remove the cover

5
Wiring schematic
Live feed
Neutral Heater
or
cooler
Max.5(3)A
COM - switch terminal
Earth (only for parking)
NO - switch terminal
(normally opened)
Selection of the heating/air conditioning system
Before choosing the system, remove the control unit’s cover. On the printed circuit of the control unit there are DIP
switches. These 3 switches are used to control the range and toggle the heating / air conditioning system. Set the DIP
switch (position 3) according to your choice of heating or air conditioning system, as marked in the following diagram.
On On: heating
Off: air conditioning

6
P5602 T105-man-100x126 0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
Temperature range selection
The range is a thermal difference between the on and off temperatures. For example, if you set the temperature of the
heating system at 20°C and the range is 0,8°C, the heater starts working, if the room temperature drops to 19.6°C
and it turns off, if the temperature reaches 20.4°C. Set the DIP switch (position 1 & 2) according to your choice of
temperature range, as shown in the diagram.
(ON – active, OFF – inactive)
1
ON
OFF
ON
OFF
ON
ON
OFF
OFF
Span
ON
1ºC
2ºC
3ºC
4ºC
Battery installation
The thermostat T105 is powered by two AA, 1.5V batteries. Insert the two AA batteries into the battery compartment
on the inner side of the front cover. During the first start-up the display must show the time and room temperatures
(such as 28.5°C).
If different sort of data appear on the display, gently push the RESET button. Use a thin straight object to do so, for
instance a straightened office paperclip.
After the installation put the rear cover back. Before switching the main system switch on, push the RESET button
once. Now the thermostat is ready for use.
If a battery icon appears on the display, replace the batteries.
When replacing the batteries:
1. Turn off the power supply and remove the thermostat’s rear cover.
2. Replace the original batteries with new alkali AA batteries, do not use rechargeable batteries.
4. Put the rear cover back.
5. Push the RESET button once and the re-establish the power supply.
Clock setting
1. Push the button to set the day and time. Day indicator (number 1-7) is blinking.
2. Use buttons or to choose the number of the day.
3. Push the button and by arrows or set the clock. By holding or the set-up will go faster.
4. Push and use the arrows or to set the minutes. If you hold the arrow, it will be faster.
5. Push the button to return to the operation mode. If no button is touched for 10 seconds, the unit will return
automatically to the operation mode.
Control temperature setting
1. Use the TEMPERATURE SETTING button to display the temperature setting.
2. Use the button to toggle the economy and comfort mode.
3. The arrows or increase/ decrease the temperatures in 0.2°C steps.
4. The TEMPERATURE SETTING button stores the selected temperatures. If no button is touched for 10 seconds,
the unit will return to the operation mode automatically.
The pre-set comfort mode is 21°C for the heating system and 23°C for air conditioning.
The economy mode is 18°C for the heating system and 26°C for the air conditioning. The values can be changed
as needed.
0,4°C
0,8°C
1,4°C
1,8°C

7
The dark fields show the setting of the comfort mode.
The others show the economy mode.
PROGRAMME SETTING
Selection of week – day
1. Push the “P“ button and the day indicator will show the programmed day.
2. Use the arrows or to select the day you wish to programme. For programming you can choose the whole
week, working day, weekend or an individual day
3. When you push “P” again, the thermostat will switch to set the programme:
Selection of a pre-set programme
1. Push the “P” button again to set the programme.
2. Use the arrows or to select one of the programmes P1 - P6. They are preset and their profiles are shown in
the picture.
3. By another push of the “P” button you confirm the programme for the specific day and return to the operation mode.
Programme number programme prole
Programme 1:
All day comfort temperature
Programme 2:
All day economy temperature
Programme 3:
Combination of comfort and economy temperature
Programme 4:
Combination of comfort and economy temperature
Programme 5:
Combination of comfort and economy temperature
Programme 6:
Combination of comfort and economy temperature
Programme 7:
User dened
Programme 8:
User dened
Programme 9:
User dened

8
P5602 T105-man-100x126 0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
User adjustment of the control profile
1. If during the process of control profile selection you select a number of a user defined programme (P7-P9), push
“P” to go to the setting of the thermal mode selection in the specific time.
2. Push the arrows or This increases or decreases the set time by one hour. The icon or icon will be shown,
depending on the previous setting. Push */C to toggle comfortable or economic mode
Example: The clock prompt is 0 and the hour segment 00 is blinking. The icon is on, if the previous setting was in
the comfort mode, otherwise the icon is on, for example hours 00-23 are in the comfort mode.
Temporary overwriting of the operation mode
In the operation mode pushing of the button toggles the present temperature setting to the comfort or economy
mode.
When overwriting the operation mode, also the icon is on along with the present operation mode icon.
Temporary overwriting of the temperature setting
In the operation mode you can overwrite the present temperature setting by pushing the arrow nebo . After the
overwriting, the newly set temperatures will be shown with an activated icon , whereas the icons will be off.
Pushing any other button (except or ) will terminate the setting process and will allow you to come back to the
normal mode with the new setting. If no button is pushed within 10 seconds, the unit will automatically switch to
the normal mode.
Defrosting mode
1. A simultaneous pressing of the buttons and activates the defrosting mode (only for the heater mode). The
icons
and will be turned on, whereas the icons and will be off and the preset temperature for the
defrosting mode is 7°C.
2. Pushing any button will terminate the defrosting mode and return you to the normal mode.
Adaptive Recovery Configuration
Adaptive Recovery Configuration (ARC) minimizes the use of heat-ing or cooling during recovery from setup program
period.
ARC activates when recovering room temperature from setup programs to comfort programs. So in heating mode ARC
will only take place when the current program setpoint temperature is lower than the upcoming program setpoint
temperature, and in cooling mode the current temperature is higher than the upcoming temperature.
During ARC, room temperature is recovered gradually by heating or cooling. The setpoint temperature is changed to
that of the upcoming comfort program temperature, some times before the next program.
The start time of ARC bases on how much the difference between the current room temperature and the upcoming
comfort program setpoint temperature. The larger the difference, the earlier the ARC starts. The minimum time is
10 minutes and the maximum is 50 minutes.
We declare with full responsibility, that the appliance marked as T105, its concept, construction and its version
marketed by us complies with the basic requirements and other relevant provisions of the government directives.
This declaration is void if the appliance undergoes any modifications unapproved by us. The declaration of conformity
is part of the manual or it can be found at http://shop.emos.cz.

9
TERMOSTAT – T105
Termostat T105 je programovatelný regulátor teploty, který slouží ke kontrole a regulaci vytápěcích a chladících systémů.
Před prvním použitím termostatu si pečlivě prostudujte tento návod.
• velký víceúčelový LCD displej z tekutých krystalů s elektronickým podsvícením
• snadné nastavení teploty a snadný postup programování
• 6 programů přednastavených výrobcem, 3 programy nastavitelné uživatelem
• ochrana proti zamrznutí
• možnost dočasné změny programem nastavené teploty
• uživatelem nastavitelný rozptyl nastavené teploty
• uživatelem nastavitelná volba ovládání topného/chladícího režimu
• tenký design pro snadné umístění na zeď
Důležitá upozornění:
• Před první použitím pečlivě přečtěte návod k obsluze termostatu, ale i kotle či klimatizačního zařízení.
• Před instalací termostatu vypněte přívod elektrického proudu!
• Doporučujeme, aby instalaci prováděl kvalifikovaný pracovník!
• Při instalaci dodržujte předepsané normy.
SPECIFIKACE:
Spínaná zátěž: kontakt s napětím 230 V AC nebo beznapěťové 5 A pro odporové zatížení;
3 A pro indukční zatížení
Přesnost hodin: ±60 sekund/měsíc
Měření teploty: 0°C až 40°C v rozlišení 0,2°C; přesnost ±1°C při 20°C
Nastavení teploty: 7°C až 30°C ve stupních po 0,2°C
Rozptyl: 0,4; 0,8; 1,4 nebo 1,8°C
Doba cyklu klimatizace: 3 minuty
Provozní teplota: 0°C až 40°C
Skladovací teplota: -20 °C až 60°C
Napájení: 2 AA (LR6) baterie (součástí dodávky)
Rozměry: 116 x 100 x 23,5 mm
Váha: 220 g
CZ

10
P5602 T105-man-100x126 0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
Podsvícení displeje
Stisk tlačítka BACK-LIGHT podsvítí displej. Podsvícení zhasne, nebude-li do 10 sekund stisknuto žádné tlačítko.
Sejmutí zadního krytu
Ikona vytápění/chlazení
Komfortní režim
Ekonomický režim
Předvolba programů
Manuální ovládání
Komfortní/
ekonomický provoz
Tlačítko NAHORU
Nastavení času
RESET přístroje
Den v týdnu
Zobrazení hodin
Rozmrazovací režim
Indikace vybité baterie
Zobrazení teploty
Zobrazení profilu dne
Tlačítko DOLŮ
Podsvícení displeje
Nastavení teploty
Nastavení programu
Odstraňte přední kryt. Šroubovákem
zatlačte a držte
vnitřní zámek.
Table of contents
Languages:
Other Emos Temperature Controllers manuals
Popular Temperature Controllers manuals by other brands

SMC Networks
SMC Networks Thermo-con INR-244-639 Operation manual

eltherm
eltherm Ex-TC It Series operating instructions

Omron
Omron C200H-TV Series Operation manual

industrie technik
industrie technik CA1 instructions

KRAL
KRAL EET 32 operating instructions

dixell
dixell XR420C Installing and operating instructions













