EINHELL GC-PW-4030 User manual

7
DServiceheft für Benzingeräte
GB Service manual for petrol powered
units
FCahier de service pour les
appareils à essence
ILibretto di manutenzione per
apparecchi a benzina
DK/ Servicehæfte for benzindrevne
Nmaskiner
SServicehäfte för bensindrivna
maskiner
HR/ Servisna knjižica za benzinske
BIH uredjaje
RS Servisna sveska za benzinske uredjaje
CZ Servisní sešit pro benzinové přístroje
SK Servisný zošit pre benzínové
prístroje
NL Onderhoudsboekje voor
benzinetoestellen
EManual de servicio para aparatos a ga-
solina
PCaderno de manutenção para
aparelhos a gasolina
FIN Bensiinikäyttöisten laitteiden
huoltokirja
RUS Сервисный талон для агрегатов с
бензиновым двигателем
EE Bensiiniseadmete hooldusvihik
LV Ar benzīnu darbināmu aparātu
servisa žurnāls
LT Benzininiųįrenginiųtechninės
priežiūros knygelė
SLO Servisni zvezek za bencinske
naprave
HSzervízfüzet a
benzínkészülékekhez
MK Сервисна книшка за апарати на
бензин
PL Zeszyt serwisowy urządzeńz
silnikiem benzynowym
RO Carnet service pentru aparatele pe
benzină
BG График за поддръжката на бнзинови
урдби
TR Benzinli motorlar için geçerli servis
talimatları
UKR Сервiсна книжка для бензинових
приладiв
GR Βιβλίο σέρβις για συσκευές βενζίνας
IS Þjónustuhefti varðandi bensíntæki
NServicehefte for bensindrevne
maskiner
Anl_Service_Benzin_alle.indb 1Anl_Service_Benzin_alle.indb 1 31.05.16 13:4931.05.16 13:49

D
- 2 -
1. Vor dem Start
Öl Check: Tankfüllung prüfen:
2. Wartungsintervalle
Die nachfolgenden Wartungsfristen sollten unbedingt eingehalten werden, um den störungsfreien
Betrieb sicherzustellen.
vor jedem
Gebrauch
nach einer Be-
triebszeit von
20 Stunden
nach einer Be-
triebszeit von
50 Stunden
nach einer Be-
triebszeit von
300 Stunden
Überprüfung des Motoröls X
Wechseln
des Motoröls
erstmalig,
dann alle
50 Stunden
X
Reinigung
des Luftfilters X
Evtl.
Filtereinsatz
wechseln
Reinigung des Benzinfilters X
Sichtprüfung am Gerät X
Reinigen der Zündkerze
Abstand:
0,6 mm,
Evtl. erneuern
Prüfen und Wiedereinstellen der
Drosselklappe am Vergaser X*
Reinigen des Zylinderkopfes X*
Ventilspiel einstellen X*
Kontrolle der Schrauben am
Auspuffauf festen Sitz X
Achtung: Die Punkte “X*” sollten nur bei einem autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden.
Anl_Service_Benzin_alle.indb 2Anl_Service_Benzin_alle.indb 2 31.05.16 13:4931.05.16 13:49

D
- 3 -
Gerät gekauft am (Datum):
Durchgeführt (Jahr)
Ölwechsel 20____ 20____ 20____ 20____ 20____ 20____
Luftfilter reinigen /
erneuern 20____ 20____ 20____ 20____ 20____ 20____
Zündkerze erneuern 20____ 20____ 20____ 20____ 20____ 20____
3. Motorölempfehlung
Auswahl des richtigen Motoröls:
Für Benzin- und Dieselmotoren ist die Wahl der richtigen SAE-Klasse von der Außentemperatur
abhängig (jahreszeitlich und regional bedingt).
Aus Tabelle 1 können Sie die richtige SAE-Klasse für die überwiegend herrschenden Lufttemperaturen
ablesen. Die Näherungswerte dürfen kurzfristig über- oder unterschritten werden.
Beispiel:
Für einen Benzinmotor, der bei einem Temperaturbereich von 0°C bis +20°C eingesetzt wird,
ist die Empfehlung laut Tabelle 10W40, 15W40 oder SAE 30.
Tabelle 1
°C °F
-30
-20
-10
0
10
20
30
40
50
-20
0
20
40
60
80
100
120
10 W 30
10 W 40
15 W 40
SAE 30
SAE 30
10 W 30
10 W 40
15 W 40
SAE 40
Benzinmotoren
SAE-Klassen
Dieselmotoren
Anl_Service_Benzin_alle.indb 3Anl_Service_Benzin_alle.indb 3 31.05.16 13:4931.05.16 13:49

GB
- 4 -
1. Before starting the equipment
Oil check: Check the level in the tank:
2. Maintenance intervals
Please adhere to the following maintenance periods in order to ensure a failure-free operation.
Before each
use
After an opera-
ting period of
20 hours
After an opera-
ting period of
50 hours
After an opera-
ting period of
300 hours
Check the engine oil X
Change the engine oil
for the first time
then every 50
hours
X
Clean the air filter X
Change the
filter element if
necessary
Clean the petrol filter X
Visual inspection of the unit X
Clean the spark plug
Distance:
0.6mm,
Replace if
necessary
Check and readjust the
carburetor‘s throttle valve X*
Clean the cylinder head X*
Set the valve clearance X*
Check that the screws on the
exhaust are securely fastened. X
Important: The positions marked with „X*“ should only be carried out by an authorized dealer.
Anl_Service_Benzin_alle.indb 4Anl_Service_Benzin_alle.indb 4 31.05.16 13:4931.05.16 13:49

GB
- 5 -
Equipment purchased on (date):
Performed (year)
Change the oil 20____ 20____ 20____ 20____ 20____ 20____
Clean/replace the
air filter 20____ 20____ 20____ 20____ 20____ 20____
Replace the spark
plug 20____ 20____ 20____ 20____ 20____ 20____
3. Engine oil recommendation
Selecting the correct engine oil:
The correct choice of SAE class for petrol and Diesel engines depends on the outdoor temperature
(according to season and region).
Table 1 shows you the correct SAE class for the predominant air temperatures.Values above or below
the approximate values are permitted temporarily.
Example:
For a petrol engine used in the temperature range from 0°C to +20°C, the table recommends 10W40,
15W40 or SAE 30.
Table 1
Petrol engines Diesel engines
°C °F
-30
-20
-10
0
10
20
30
40
50
-20
0
20
40
60
80
100
120
10 W 30
10 W 40
15 W 40
SAE 30
SAE 30
10 W 30
10 W 40
15 W 40
SAE 40
SAE classes
Anl_Service_Benzin_alle.indb 5Anl_Service_Benzin_alle.indb 5 31.05.16 13:4931.05.16 13:49

F
- 6 -
1. Avant le démarrage :
Vérifiez l’huile : Contrôlez le plein :
2. Fréquence d’entretien :
Les délais de maintenance suivants doivent absolument être respectés afin d‘assurer un fonctionne-
ment sans panne.
Avant chaque
utilisation
Après un
temps de fonc-
tionnement de
20 heures
Après un
temps de fonc-
tionnement de
50 heures
Après un
temps de fonc-
tionnement de
300 heures
Contrôle de l‘huile du moteur X
Changement de l‘huile moteur
1ère fois
ensuite toutes
les 50h
X
Nettoyage du filtre à airs X
Changer évtl.
la cartouche
filtrante
Nettoyage du filtre à essence X
Contrôle à vue de l‘appareil X
Nettoyage des
bougies d‘allumage
Ecart : 0,6 mm
Remplacer le
cas échéant
Contrôle et nveau réglagede la
soupape d‘étranglement
sur le carburateur
X*
Nettoyage de la culasse X*
Régler le jeu de la soupape X*
Vérification de la bonne tenue
des vis de l‘échappement X
Important : les points „X*“ doivent exclusivement être réalisés dans un établissement spécialisé
dûment autorisé.
Anl_Service_Benzin_alle.indb 6Anl_Service_Benzin_alle.indb 6 31.05.16 13:4931.05.16 13:49

F
- 7 -
Appareil acheté le (date) :
Réalisé (année)
Vidange d’huile 20____ 20____ 20____ 20____ 20____ 20____
Nettoyer le filtre à
air/ le remplacer 20____ 20____ 20____ 20____ 20____ 20____
Remplacez la
bougie d’allumage 20____ 20____ 20____ 20____ 20____ 20____
3. Huile moteur recommandé
Choix de l‘huile moteur adéquate :
pour les moteurs essence et diesel, le choix de la catégorie SAE adaptée dépend de la température
extérieure (et donc des saisons et des régions).
Dans le tableau 1 figure la catégorie SAE appropriée selon les températures de l‘air prédominantes.
Les valeurs approximatives peuvent être dépassées ou sous-dépassées temporairement.
Exemple :
pour un moteur essence utilisé dans une plage de température comprise entre 0 °C et +20 °C,
le tableau recommande d‘utiliser une huile 10W40, 15W40 ou SAE 30.
Tableau 1
°C °F
-30
-20
-10
0
10
20
30
40
50
-20
0
20
40
60
80
100
120
10 W 30
10 W 40
15 W 40
SAE 30
SAE 30
10 W 30
10 W 40
15 W 40
SAE 40
Moteurs essence
Catégories SAE
Moteurs diesel
Anl_Service_Benzin_alle.indb 7Anl_Service_Benzin_alle.indb 7 31.05.16 13:4931.05.16 13:49

I
- 8 -
1. Prima dell’avvio
Controllare l’olio Controllare che il serbatoio sia pieno
2. Intervalli di manutenzione
I seguenti intervalli di manutenzione devono essere assolutamente rispettati per assicurare un corretto
funzionamento.
Prima di
ogni utilizzo
Dopo 20 ore di
esercizio
Dopo 50 ore di
esercizio
Dopo 300 ore
di esercizio
Controllo dell‘ olio del motore X
Cambio dell‘ olio del motore
per la prima
volta, poi ogni
50 ore
X
Pulizia del filtro dell‘ aria X
Cambiare
eventualmente
la cartuccia del
filtro
Pulizia del filtro della benzina X
Controllo visivo dell‘apparecchio X
Pulizia della candela
Distanza:
0,6mm
Eventualmente
sostituire
Controllo e nuova regola-zione
della valvola a farfalla del car-
buratore
X*
Pulizia della testa del cilindro X*
Regolare il gioco della valvola X*
Controllate che le viti dello sc-
appamento siano ben serrate X
Attenzione: i punti „X*“ devono essere eseguiti solo da un‘officina autorizzata.
Anl_Service_Benzin_alle.indb 8Anl_Service_Benzin_alle.indb 8 31.05.16 13:4931.05.16 13:49

I
- 9 -
Apparecchio acquistato il (data):
Eseguito (anno)
Cambio dell’olio 20____ 20____ 20____ 20____ 20____ 20____
Pulizia/
sostituzione filtro
dell’aria 20____ 20____ 20____ 20____ 20____ 20____
Sostituzione cande-
la di accensione 20____ 20____ 20____ 20____ 20____ 20____
3. Consigli sull‘olio motore
Scegliere l‘olio motore corretto
Per motori a benzina e diesel la scelta del grado di viscosità SAE giusto dipende dalla temperatura
esterna (a seconda della stagione e della zona climatica).
Nella Tabella 1 sono riportati i gradi di viscosità SAE per le temperature dell‘aria prevalenti. Per breve
tempo è consentito superare il limite massimo dei valori approssimati o scendere al di sotto del livello
minimo.
Esempio
Per un motore a benzina che viene impiegato in un range di temperatura tra 0°C e +20°C la tabella
consiglia 10W40, 15W40 o SAE 30.
Tabella 1
°C °F
-30
-20
-10
0
10
20
30
40
50
-20
0
20
40
60
80
100
120
10 W 30
10 W 40
15 W 40
SAE 30
SAE 30
10 W 30
10 W 40
15 W 40
SAE 40
Motori a benzina
Gradi di viscosità SAE
Motori diesel
Anl_Service_Benzin_alle.indb 9Anl_Service_Benzin_alle.indb 9 31.05.16 13:4931.05.16 13:49

DK/N
- 10 -
1. Inden start
Oliecheck: Kontroller tankstanden:
2. Vedligeholdelsesintervaller
Nedenstående vedligeholdelsesfrister skal overholdes for at sikre en fejlfri drift.
Hver gang før
brug
Efter en drift-
stid på 20 timer
Efter en drift-
stid på 50 timer
Efter en drift-
stid på 300
timer
Kontroller
motorolie X
Skift
motorolie
første gang,
herefter hver
50. t.
X
Rens
luftfilter XSkift evt. filter-
indsats
Rens
benzinfilter X
Visuel kontrol
på maskine X
Rensning af tændrør
Afstand:
0,6 mm
Sæt evt. nyt i
Kontroller og gen- indstil gas-
spjæld
på karburator
X*
Rens
topstykket X*
Indstil
ventilspillerum X*
Kontroller, at skruerne på
udstødningen er fastspændt X
Vigtigt: Arbejdstrin markeret med ”X*” skal udføres af autoriseret værksted.
Anl_Service_Benzin_alle.indb 10Anl_Service_Benzin_alle.indb 10 31.05.16 13:4931.05.16 13:49
Other manuals for GC-PW-4030
1
Table of contents
Languages:
Other EINHELL Inverter manuals

EINHELL
EINHELL HGG 120 NIRO CH User manual

EINHELL
EINHELL Herkules SE 2100 User manual

EINHELL
EINHELL SI 32 User manual

EINHELL
EINHELL BT-PG 850 User manual

EINHELL
EINHELL BT-PG 5500/2 D User manual

EINHELL
EINHELL BT-PG 5000 DD User manual

EINHELL
EINHELL RT-PG 2500 User manual

EINHELL
EINHELL BT-PG-750 User manual

EINHELL
EINHELL STE 2000 User manual

EINHELL
EINHELL BT-PG 2800/1 User manual
























