Depaepe Telecom Securphone User manual

NOTICE D’UTILISATION
USER MANUAL
Ref: 12062012
Cet appareil, conçu et fabriqué en France, est destiné à être connecté sur le Réseau Téléphonique
Commuté français et sur les installations privées (PBX) de la Communauté Européenne à l’exception
des lignes à courant réduit.
This product is designed and manufactured in France. It can be connected to the public telephone network as
well as behind PBXs.
Henri Depaepe SAS
75-77 rue du Pré Brochet
95110 SANNOIS - France
Tel : +33 (0)1 30 25 81 60
Fax : +33 (0)1 39 98 61 24
Site Web : www.depaepe.com
Secur
p
hone

SOMMAIRE / CONTENTS :
Présentation/Introduction …………………………….. 3 / 3
Description/Description .............. ……………………… 4 / 21
Plan de perçage / Template for wall mounting………… 5 -6 / 22-23
Raccordement au réseau/Line connection……………... 7-8 / 24-25
Choix de la numérotation/Dialling mode...................... 9 / 26
Enregistrement-Effacement des mémoires/Memory programming-erasing
…………………………………………………………….. 9-11/ / 26/27
Programmation des paramètres/Settings programming.. 12-14 / 28-30
Reset général/Total reset......................................... …… 15 / 31
Reset partiel/Partial reset ............................................... 15 / 31
Résistance chauffante/ Heating resistor......................... 15 / 31
Eclairage clavier et boutons/ Keypad and memory key lightning
.......................................................................................... 16 / 32
Sonnerie/Ringer............................................................... 16 / 32
Gabarits D’étiquettes /Template for the front label……. 17-18 / 33-34
Caractéristiques/ Specifications.......................................... 18 / 34
Déclaration de conformité/Declaration of conformity…. 19 /19&35
Garantie et SAV/Waranty and S.A.S……………………… 20 / 36-37

Presentation
Clavier de
numérotation
Keypad
Vis de fixation
Fixing screws
Touche flashing
Hook flash
Sonnerie
Ringer
Boutons Mémoires
Memory keys
Vis de fixation
Fixing screws
Combiné
Handset

Description
Les postes Securphone sont destinés à être installés en postes muraux fixes
encastrés ou en saillie à des emplacements où la notion de sécurité est importante
(Locaux non surveillés, lieux ouverts au public, risque de vandalisme,
intempéries. Leurs boutons mémoires permettent de sauvegarder sans piles, ni
alimentation, des numéros pouvant contenir jusqu'à 22 chiffres. (Pause, #, * et R
comptant pour un chiffre).
Différentes options de configuration permettent d’intégrer les postes Securphone
sur la plupart des installations privées.
Les postes Securphone sont configurés en usine avec une configuration standard.
Pour la programmation des configurations possibles, voir «Programmation des
paramètres» pages 12-14.
Le Securphone possède une résistance chauffante qui permet d’éliminer les
problèmes de condensation et d’humidité que l’on peut rencontrer sur certains
sites d’exploitation, cette résistance nécessite l’utilisation d’une alimentation
extérieure (Fournie).
Le Securphone à la possibilité d’avoir un éclairage du clavier et des boutons, cette
fonction nécessite l’utilisation d’une alimentation extérieure (Fournie). Cette
fonction peut être configurable de 2 façons (Choix par switches) :
- Clavier et boutons allumés en permanence.
- Clavier et boutons allumés pendant un appel entrant (Sonnerie) et au
décroché du combiné.
Plan de montage

Plan de perçage mural
Trou pour le passage du câble
53
70

Dimension
réelle du
b
oîtie
r
46
Plan de découpe pour
le montage encastré
Dimension
Hors tout
Découpe

Raccordement au réseau
Afin d’obtenir la meilleure étanchéité souhaitée :
Percer les passes-câbles avec une dimension inférieure à celle du
câble, orienter la sortie du câble vers le bas afin de ne pas favoriser le
stockage et l’écoulement d ‘eau à l’intérieur du produit.
!
Intérieur Extérieur
Bon
Intérieur Extérieur
Mauvais
Passe-câble
Paroi de
l’appareil
Câble
Intérieur Extérieur
Les boîtiers ont été percés à plusieurs endroits afin de
permettre une ventilation naturelle. Veiller à ne pas obturer ces
trous de ventilation.
!

Accès TRT3 (TNV-3):
Contact sec.
Fermé pendant la prise
de ligne
Pouvoir de coupure
50V 100 mA
Accès TRT3 (TNV-3):
RTC Ligne
téléphonique
Au cas où l’on souhaiterait utiliser 2 ou 3 fonctions simultanément, il suffit de prévoir une
seule alimentation dont les caractéristiques et les raccordements sont indiqués ci-dessous.
Ce terminal est conçu pour être raccordé sur un accès classé TRT3
(TNV3) au sens de la norme EN 60950-1 : 2006
L’installation, le raccordement et la configuration doivent être
effectués par du personnel qualifié (installateur, électricien, …).
Toutes les opérations nécessitant une ouverture de l’appareil doivent
s’effectuer en prenant toutes les précautions nécessaires pour éviter
les chocs électriques.
!
Accès TRT3 (TNV-3):
Résistance chauffante
24 DC/AC 50Hz 35mA
Accès TRT3 (TNV-3):
Rétro Eclairage LED
24V DC/AC 50Hz
200mA
Accès TRT3 (TNV-3) :
Alimentation 24 V
DC 50Hz 235mA
Résistance chauffante
Rétro éclairage LED

Choix de la numérotation
Mixte (DC)- FV /
Le Securphone permet de choisir entre deux types de numérotation,
multifréquences ou mixte, (Se renseigner à l’agence commerciale des Télécoms
ou consulter votre installateur pour connaître le type de numérotation admis par
le central auquel le poste doit être raccordé).
- En mode FV : la numérotation est émise en mode multifréquences.
- En mode Mixte : La numérotation est émise en mode décimale, mais l’appui sur
la touche « * » ou « # » en cours de numérotation permet de basculer en mode
multifréquences (L’appui sur « * » bascule mais en envoyant le code
multifréquences correspondant).
En raccrochant, le poste bascule de nouveau en mode décimal.
Cette configuration permet ainsi d’avoir accès, à partir d’un central à
numérotation décimale à des serveurs vocaux, banques de données... qui
fonctionnent en fréquences vocales.
La sélection du type de numérotation (FV ou mixte) se fait par programmation,
voir « Programmation des paramètres » (Voir pages 12-14)
Enregistrement et effacement des mémoires (22 Digits)
Il y a 2 modes d’enregistrement :
Mode 1- Pour le Securphone type « Urgence » ou « Appel au décroché » et
« Urgence à clavier » (Envoi d’un numéro automatiquement à chaque décroché).
Mode 2 – Pour les Securphone 2 et 4 mémoires (Numérotation automatique par
l’appui sur touches mémoires).
L’enregistrement des numéros et des paramètres se fait grâce au petit clavier situé
sur le carte composants située à l’intérieur de l’appareil.
Attention : Ne pas interrompre la procédure même si vous entendez la
tonalité d’occupation de la ligne

Clavier de
programmation
-Mode 1 Appel auto
Securphone
Urgence « Appel au décroché » et « Urgence
à clavier », programmation du N° automatique
1) Raccorder le poste au réseau
2) Décrocher le combiné.
3) Appuyer sur la touche PGR du petit clavier
Un « Bip » de confirmation valide l’appui sur la touche.
4) Appuyer sur la touche P (Pause).
Un « Bip » valide l’appui sur la touche
5) Composer le numéro à enregistrer avec s'il y a lieu des pauses (P= 2 sec.),
R (Flashing), * ou #.
Un « Bip » de confirmation valide l’appui sur la touche
6) Appuyer sur la touche « Mx ».
Un double « Bip » de confirmation se fera entendre.
7) Raccrocher le combiné.
NOTA: En cas de mauvaise manipulation un long « Bip » grave se fait entendre,
raccrocher le combiné et recommencer l’opération.
NOTA : Pour effacer un numéro en mémoire, procéder comme de 1 à 4, sauter le
paragraphe 5 (Ne pas composer de numéro) et terminer comme en 6 et 7.
NOTA: Les postes Securphone type « Urgence » « Appel au décroché » et
« Urgence à clavier » sont configurés en usine avec le mode « Urgence ».
En cas de défaut voir « Programmation des paramètres » (Voir pages 12-14) et
configurer le poste en mode « Urgence » :
Code paramètre 04
Configuration paramètre Urgence :1
NOTA : Les postes
Securphone
type « Urgence » « Appel au décroché » et
« Urgence à clavier » dans le cas d’une remise à zéro générale (Reset général)
doivent être reprogrammés en mode Urgence (Voir le NOTA précédent).
Attention : Ne pas interrompre la procédure même si vous entendez la
tonalité d’occupation de la ligne
Table of contents
Languages:
Other Depaepe Telecom IP Phone manuals

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom UC806 User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom progress User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom HD 2000 series User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom HD 2000 series User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom UC802P User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom UC862 User manual

Depaepe Telecom
Depaepe Telecom Premium 300 User manual

















