Camargue VASA User manual

7. 11. 2016
VASA

HIGH CABINET 20x30x170 cm
Tack för att du har köpt en Camargue produkt. Av säkerhetsskäl ber vi dig att läsa igenom denna installations- och
bruksanvisning noggrant innan du installerar och använder produkten. Vi har försökt packa och transportera allt på det bästa
möjliga sätt men om du hittar någon skadad del eller om en del saknas behöver du inte gå tillbaka till butiken där du köpte
varan. För den snabbaste lösningen kontakta oss direkt!
Tak fordi du har købt et Camargue produkt. Af sikkerhedsmæssige grunde beder vi dig om at læse denne installations og
brugsanvisning grundigt igennem inden du installerer og anvender produktet. Vi har forsøgt at pakke og transportere produktet
på den bedst mulige måde, men hvis der mangler dele i kassen eller nogle dele er skadet, bør du ikke gå tilbage til butikken hvor
du har købt produktet. For den hurtigste løsning kontakt os direkte!
Takk for at du har kjøpt et Camargue-produkt. Av sikkerhetsgrunner ber vi deg om å lese denne monterings- og
bruksanvisningen nøye før du monterer og bruker produktet. Vi har forsøkt å emballere og transportere alt på best mulig måte,
men om du finner en skadet del eller om noe mangler, trenger du ikke å dra tilbake til butiken der du kjøpte produktet. Ta kontakt
med oss direkte, så finner vi den raskeste løsningen!
Kiitos, että ostit Camargue tuotteen. Turvallisuussyistä pyydämme sinua ystävällisesti lukemaan tarkkaan tämän asennus- ja
käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöä. Olemme yrittäneet pakata ja kuljettaa kaiken parhaalla
mahdollisella tavalla, mutta jos jotkut osat puuttuvat tai ovat vaurioituneet, sinun ei tarvitse palauttaa tuotetta kauppiaallesi,
vaan ottaa asian nopeuttamiseksi yhteyttä suoraan meihin!
Täname, et ostsite Camargue'i toote. Me palume teid ohutuse kaalutlustel enne toote paigaldamist ja kasutamist lugeda
tähelepanelikult seda paigaldus- ja kasutusjuhendit. Me püüdsime pakkida ja transportida parimal viisil, aga kui te leiate vigastatud
osi või kui mõni osa puudub, ei pea te minema tagasi poodi, kust toote ostsite. Kiireima lahenduse huvides võtke meiega otse
ühendust!
Þakka þér fyrir að hafa keypt vöru frá Camargue. Af öryggisástæðum biðjum við þig um að lesa vandlega þessar leiðbeiningar
um uppsetningu og notkun áður en varan er sett upp og notuð. Við leitumst við að búa um og flytja vöruna með sem bestum hætti
en ef þú hefur orðið var við skemmda eða tapaða hluti þarftu ekki að fara aftur til baka í búðina þar sem þú keyptir vöruna.
Fljótlegast er að hafa samband við okkur beint!
Thank you for purchasing a Camargue product. For safety reasons we ask you to read this installation and operating
instructions carefully before installing and using this product. We tried to pack and transport everything in the best possible way
but if you find any damaged parts or if a part is missing, you don't need to go back to the store where you purchased the product.
For the quickest solution, contact us directly!
Vielen Dank, dass Sie ein Camargue-Produkt gekauft haben. Aus Sicherheitsgründen bitten wir Sie, diese Montage- und
Betriebsanleitung sorgfältig zu lesen, bevor Sie dieses Produkt montieren und verwenden. Wir haben uns bemüht, alles so gut
wie möglich zu verpacken und zu transportieren. Falls Sie trotzdem feststellen sollten, dass Teile beschädigt sind, oder falls ein
Teil feashlt, brauchen Sie nicht in das Geschäft zurückzugehen, wo Sie das Produkt gekauft haben. Die schnellste Lösung ist, das
Sie sich direkt an uns wenden!
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Camargue. Pour des raisons de sécurité, nous vous prions de lire
attentivement les présentes instructions d'installation et d'utilisation avant d'installer et d'utiliser ce produit. Nous avons
essayé d'emballer et de transporter ce produit aussi bien que possible, mais si des parties ont été endommagées ou manquent,
vous n'êtes pas obligés de retourner au magasin dans lequel vous l'avez acheté ; pour faire au plus vite, contactez-nous
directement!
Bedankt voor de aanschaf van ons Camargue produkt. Om veiligheidsredenen verzoeken we u om deze installatie- en
gebruikshandleiding zorgvuldig door te nemen voordat u het produkt installeerd of gebruikt. Het produkt is met zorg verpakt en
getransporteerd, maar indien u toch beschadigde onderdelen hebt ontvangen of indien u een onderdeel mist, hoeft u geen contact
op te nemen met de winkel waar u ons produkt hebt aangeschaft. Voor de snelste oplossing kunt u rechtstreeks met ons contact
opnemen!
Děkujeme za zakoupení produktu značky Camargue. Z důvodů bezpečnosti Vás žádáme o podrobné přečtení veškerých
instrukcí uvedených v této příručce před započetím instalace a použitím výrobku. Výrobek jsme se snažili zabalit a dopravit tou
nejlepší možnou cestou, pokud však zjistíte že jsou některé části poškozeny nebo chybí, není třeba celý výrobek vracet do místa
nákupu. Pro nejrychlejší řešení kontaktujte prosím neprodleně naše reklamační oddělení na níže uvedeném e-mailu!
E-mail: [email protected]
www.camargue.se

SILIKONE
Ø5mm
Ø8mm
Verktyg / Værktøj / Verktøy / Työkalut / Tööriistad / Verkfæri / Tools / Werkzeuge / Outils / Gereedschap / Nářadí
9
8
7
3
4
2
6
10
5
1
VASA
39
39
34
38
38
38
33
30
54
36
40
32
37
31
35
25

1
VASA
2 3 4 5
6 7 8 9 10
11 12 12x
13 12x
14 24x (Ø4x14 mm)
15
18 19 20
Delar / Dele / Deler / Osat / Osad / Hlutar / Spareparts
Pièces détachées / Onderdelen / Náhradní díly
4x
4x (Ø4x22 mm)
16 10x (Ø6x30 mm)
17 4x 2x 4x (Ø6x15 mm)
4x (Ø20x12 mm)
21 2x (128 mm)
22 5x (Ø16 mm)
23 4x
24 25
5x (Ø8x40 mm)5x (Ø5x60 mm)
1x (400 mm)

30
VASA
31 32 33 34
35 36 37 38 39
40 41 4x (Ø8x40 mm)
42 4x (Ø6x35 mm)
43 16x
44
47 48 49
Delar / Dele / Deler / Osat / Osad / Hlutar / Spareparts
Pièces détachées / Onderdelen / Náhradní díly
4x
16x
45 8x (Ø6x30 mm)
46 2x (Ø16 mm) 4x 1x
1x (3x1,5 mm)
50 4x
51 4x
52 12x
53 1x
54
4x (Ø5x60 mm)1x (200 mm)
2x
2x (Ø16 mm)
55 230V
230V
OBS! Skall installeras av en behörig elektriker.
OBS! Skal tisluttes af autoriseret elektriker.
MERK: Må kun installeres av en autorisert elektriker.
HUOMIO: Asennuksen saa suorittaa vain valtuutettu sähköasentaja.
MÄRKUS: Lubatud paigaldada ainult volitatud elektrikul.
ATHS: Uppsetning skal aðeins framkvæmd af rafvirkja með full réttindi.
NOTE: To be installed by authorized electrician only.
HINWEIS: Darf nur von einem zugelassenen Elektriker installiert werden.
REMARQUE: Installation par un électricien agréé uniquement
OPMERKING: Mag alleen worden geinstalleerd door een geautoriseerde elektricien.
UPOZORNĚNÍ: Nutno instalovat pouze odborným elektrikářem

Grattis till dina nya badrumsmöbler! Här hittar du några råd och tips om hur du installerar och bevarar din nya möbel på rätt sätt.
Viktigt
Låt inte vatten rinna direkt på möblernas trädelar. Badrumsmöbler har ett bra skydd mot fukt men bör ändå inte utsättas för
direkt vattenstänk från duschen, blandare, vattenrör eller avlopp. Tänk t.ex. på att använda en tät duschlösning istället för
duschdraperi. Placera inte möbeln i direkt närhet av dusch eller badkar. Installera möbeln minst 60 cm från dusch eller badkar.
Du kommer att förlänga livslängden på dina badrumsmöbler genom att skaffa ett bra ventilationssystem i ditt badrum. Ett bra
ventilationssystem kommer att avlägsna fukt och väta efter bad och dusch.
Installation
Kontrollera din vattenledning och avloppsrör för läckor under installationen och var uppmärksam på att vattenskada på möbeln
kan uppstå vid installation. Droppande vatten inne i lådor eller på bottenpanelen till skåpet orsakar sprickor i färgen och träpaneler
samt får folie att lossa från möbeln. Innan du börjar med själva installationen av blandare, rör eller avlopp är det en bra idé att lägga
en handduk på bottenpanelen till skåpet. OBS! Vattenskador ingår ej i garanti!
Väggar i trä eller gips ska förstärkas inför installationen eftersom möbeln kan vara mycket tung. De medföljande infästningar och
skruvar är avsedda endast för tegel- eller betonväggar. Om du har en annan typ av vägg skall du köpa de infästningar och skruvar
som är lämpliga för den väggtypen du har. Skruvar till vägg eller golv, konsoller, infästningar eller packningar för vatten och avlopp
skall tätas mot väggen med en vattentät och beständig silikon.
Det är viktigt att du följer dessa instruktioner och branschregler. Leverantören garanterar kvalitet och garanti endast om
monteringsanvisning och branschregler är åtföljda.
Rengöring av möbel
Använd inte aggressiva rengöringsmedel eller grovt slipande tvättsvampar under rengöringen, det kan repa och skada ytan. Håll
möblerna torra och rena och fria från fett och rengöringsmedel. För att rengöra möblerna fukta en mjuk trasa med varmt vatten
och tvål, rengör ytan och torka bort överblivet vatten med en torr trasa. Använd flytande rengöringsmedel och varmt vatten och
använd inte skurpulver eller andra preparater som innehåller slipmedel, ammoniak, fötunningsmedel, vax eller olja. Även möbelpolish
kan försämra ytfinishen.Torka av direkt med en trasa om du råkar spilla aceton, förtunningsmedel eller andra starka lösningsmedel
på möblerna.
Rengöring av speglar
På alla vara speglar har vi förseglats kanter för att hindra spegelfolie från att komma i kontakt med fukt och börja rosta. Rent
allmänt trivs dock inte speglar i fuktiga miljöer.En god ventilation som beskrivs ovan förlänger speglarnas livslängd. Det är viktigt att
hålla spegelkanter torra och torka av särskilt nederkanten noggrant efter rengöring. Aggressiva alkoholer eller rengöringsmedel kan
orsaka lossning på kanttätningen och spegelns folie kan börja angripas av rost.
Tvättställ
Keramiktvättställ bränns i ugn vid höga temperaturer och en vit glasyr bränns in i ytan. Denna yta är mycket motståndskraftig och
är lätt att hålla ren. Därför har man föredragit just det materialet för tvättställ i många år. Du kan använda i princip alla typer av
rengöringsmedel för att hålla ditt tvättställ rent men använd inte syror eller andra kemikalier som avlägsnar glasyren. Använd inte
stålsvamp till rengöring. Keramiktvättstall har också några speciella begränsningar - de är känsliga för hårda föremål som tappas i
tvättstället - glasyren eller hela tvättstället kan spricka. Under tillverkningsprocessen och brännandet i ugnen arbetar materialet
vilket innebär att en treprocentig avvikelse från de angivna originalmåtten är en norm som man får räkna med.
Polyresintvättställ i konstgjord marmor (Gjutmarmor) används ofta för moderna designföremål med höga krav på raka linjer där en
treprocentig formavvikelse inte är acceptabel. Detta material kan anta vilken form som helst och har inga formbegränsningar till
skillnad från keramiktvättställ.Det är ett hårt material som har en lång livstid under vanliga förhållanden och förutsett att man
följer kommande enkla instruktioner. Använd inte aggressiva rengöringsmedel, kalkstensrengörare, syror, hår- eller
textilfärgningssyror, aggressiva propplösare eller grova tvättsvampar som kan orsaka repor i ytan. Rengöring ska utföras med
vanligt varmt vatten med tvål och en mjuk tvättsvamp eller en trasa. För att avlägsna kalksten använd den hårda sidan av
tvättsvampen försiktigt. Om tvättstället förlorar dess blanka yta kan du återskapa den genom att polera tvättstället med ”bilvax”.
Normal rengöringsspray för ytor kan också användas. Placera inga brinnande cigaretter eller några extremt heta föremål som t.ex.
hårtork på tvättstället.Det kan orsaka brännmärken och missfärgningar.
Om du har några funderingar eller frågor angående dina möbler är du välkommen att kontakta oss.
VIKTIGT

Tillykke med dit nye badmøbel. Her er nogle råd og vejledninger til hvordan man skal installere og vedligeholde dit nye møbel korrekt.
Vigtigt
Lad ikke vand sprøjte direkte på trædelene af møblet. Badmøblet er fugtbestandigt, men bør alligevel ikke udsættes for direkte
vandsprøjt under badning eller dryp fra armatur, vandrør eller afløb. Overvej for eksempel at bruge en tæt bruseløsning i stedet for
et brusegardin. Placer ikke møblet i umiddelbar nærhed af bruser eller bad. Installer møblet mindst 60 cm fra bruser eller bad.
Du vil forlænge levetiden af d it badmøbel hvis badeværelset har et godt ventilationssystem som fjerner fugt og damp efter badning.
Installation
Under installation af møblet, kontroller vandrør, armatur og afløb for utætheder og vær opmærksom på at en vandskade på møblet
også kan opstå ved installation af armatur og afløb. Dryppende vand inde i skuffer eller i bunden af skabet, vil få træpanelerne til at
revne, maling til at krakelere og få folie til at slippe møblet. Når du installerer armatur, rør eller afløb er det en god ide at lægge et
håndklæde i bunden af s kabet før du begynder installationen.
Ved montering af møblet på en træ eller gips væg skal væggen forstærkes, da møblet kan være meget tungt. De medfølgende
rawplugs og skruer er kun beregnet til murstens- eller betonvægge. Hvis du har en anden type væg, skal du købe de rawplugs og
skruer der passer til denne type væg. Skruer til væg eller gulv, beslag, rawplugs eller bøsninger for vand og afløb skal forsegles til
væggen med bestandigt og vandtæt silikone.
Det er vigtigt at du følger disse vejledninger for at følge branchens regler og leverandøren garantere kun kvalitet og garanti hvis
monterings vejledning og disse brancheregler bliver fuldt.
Rengøring af møblet
Brug ikke aggressive rengøringsmidler eller grove skuresvampe til rengøring. Det vil ridse og beskadige overfladen på møblet. Hold
møblet tørt, rent og frit for fedt, vand og rengøringsmidler. For at rengøre møblet, fugt en blød klud med varmt vand og sæbe,
rengør overfladen og tør væk overskydende vand med en tør klud. Brug flydende vaskemiddel og varmt vand og brug ikke skurpulver
eller andre præparater som indeholder slibemidler, ammoniak, fortynder, voks eller olie. Selv møbelpolish kan forringe overfladen og
glansen på møblet. Tør straks med klud hvis du spilder acetone, fortynder eller andre stærke opløsningsmidler på møblet
Rengøring af spejle
På alle vores spejle har vi forseglet kanten, for at forhindre at spejlfoliet kommer i kontakt med fugt og begynder at ruste. Generelt
trives spejle ikke i fugtige miljøer og en god ventilation som beskrevet ovenfor forlænger levetiden af dit spejl. Det er vigtig at du
holder kanten af spejlet tør og at du efter rengøring tørrer det overskydende vand og eventuel spejlrens af spejlets kanter, især i
bunden af spejlet, fordi aggressive rengøringsmidler, vand eller alkohol efter et stykke tid kan begynde at opløse forseglingen og
spejlets folie kan begynde at ruste.
Vaske
En vask af porcelæn brændes i en ovn ved høj temperatur og hvid glasur bliver brændt ind i overfladen. Denne overflade er meget
holdbar, nem at rengøre og har været det materiale branchen har foretrukket i mange år. Du kan bruge stort set alle typer af
rengøringsmidler til at holde din vask ren, men brug ikke syrer eller andre kemikalier til at fjerne glasuren eller en stålsvamp som kan
ridse overfladen. En porcelænsvask har også nogle begrænsninger. Den kan revne og glassuren krakalere hvis du taber hårde
genstande ned i vasken. Under fremstillingsprocessen og brændningen arbejder materialet og en afvigelse på 2-3% fra de givne
originale dimensioner er en norm der kan forventes.
En vask af kunstmarmor bliver ofte anvendt til moderne design vaske som stiller store krav til lige linier og design hvor en afvigelse
på 3% ikke er acceptabel. Dette materiale kan antage enhver form og har ikke de samme begrænsninger som en porcelænsvask har.
Det er et hårdt materiale, som hvis du følger disse enkle instruktioner har en lang levetid når det anvendes under normale forhold.
Brug ikke aggressive rengøringsmidler, skurepulver eller kalksten fjerner, syrer, hår eller tekstilfarvning, ætsende afløbsrens eller ru
svampe som kan forårsage ridser på overfladen. Ved rengøring anbefales varmt vand med sæbe og en blød svamp eller klud. For at
fjerne kalk kan du bruge den hårde side af svampen ”forsigtigt” og vasken kan miste sin skinnende overflade. Den kan du genskabe
ved at polere den med "Bilvoks". Almindelig rengøring spray til overflader kan også anvendes.
Anbring ikke brændende cigaretter eller nogle ekstremt varmt som en hårtører på vasken. Det kan forårsage forbrændinger og
misfarvninger.
Hvis du har spørgsmål vedrørende dine nye møbler så kontakt os.
VIGTIGT

Gratulerer med ditt nye baderomsmøbel. Her er noen tips og litt veiledning om hvordan du installerer og vedlikeholder ditt nye
møbel på riktig måte.
Viktig
Ikke sprut vann direkte på tredelene til møbelet. Baderomsmøbelet er fuktbestandig, men bør likevel ikke utsettes for direkte
vannsprut under bading eller drypp fra armatur, vannrør eller avløp. Vurder for eksempel om du ikke skal bruke en tett dusjløsning
i stedet for et dusjforheng. Ikke plasser møbelet i umiddelbar nærhet av dusjen eller badekaret. Monter møbelet minst 60 cm fra
dusjen eller badekaret.
Du vil forlenge levetiden på baderomsmøbelet hvis badet har et godt ventilasjonssystem som fjerner fukt og damp etter bading.
Montering
Ved montering av møbelet bør du kontrollere vannrør, armaturer og avløp for lekkasjer. Vær oppmerksom på at det også kan oppstå
vannskader på møbelet ved montering av armatur og avløp. Dryppende vann inne i skuffer eller på bunnen av kabinettet gjør at
trepanelene kan revne opp, at malingen kan krakelere og kan få folien til å slippe møbelet. Når du monterer armatur, rør eller avløp er
det smart å legge et håndkle i bunnen av skapet før du starter monteringen.
Når du monterer møbelet på en tre- eller gipsvegg må veggen forsterkes, ettersom møbelet kan være svært tungt.
De medfølgende veggpluggene og -skruene er kun beregnet til mur- eller betongvegger. Hvis du har en annen type vegg må du kjøpe
veggplugger og -skruer som passer til denne typen vegg. Skruer til vegg eller gulv, beslag, plugger og rørstykker til vann og avløp må
forsegles til veggen med motstandsdyktig og vanntett silikon.
Det er viktig at du følger disse veiledningene for å overholde bransjereglene, og leverandøren garanterer bare kvalitet og garanti
hvis monteringsanvisningene og disse bransjereglene blir fulgt.
Rengjøring av møbelet
Ikke bruk aggressive rengjøringsmidler eller grove skuresvamper ved rengjøring. De vil lage riper og skade overflaten på møbelet.
Hold møbelet tørt, rent og fritt for fett, vann og rengjøringsmidler. For å rengjøre møbelet fukter du en myk klut med varmt vann
og såpe. Rengjør overflaten og tørk vekk gjenværende vann med en tørr klut. Bruk flytende vaskemiddel og varmt. Ikke bruk
skurepulver eller andre preparater som inneholder slipemidler, ammoniakk, tynner, voks eller olje. Selv møbelpolish kan forringe
overflaten og glansen på møbelet. Tørk straks med en klut hvis du søler aceton, tynner eller andre sterke løsemidler på møbelet.
Rengjøring av speil
På alle våre speil har vi forseglet kanten for å hindre at speilfolien kommer i kontakt med fukt og begynner å ruste. Generelt sett
trives ikke speil i fuktige miljøer, og god ventilasjon – som beskrevet ovenfor – forlenger levetiden til speilet. Det er viktig at du
holder kanten av speilet tørr og at du etter rengjøring tørker vekk gjenværende vann og eventuelt speilrens fra speilets kanter.
Dette er spesielt viktig nederst på speilet, fordi aggressive rengjøringsmidler, vann eller alkohol etter en stund kan begynne å
oppløse forseglingen og speilfolien kan begynne å ruste.
Vasker
En vask av porselen brennes i en ovn ved høy temperatur, og hvit glasur blir brent inn i overflaten. Denne overflaten er svært
slitesterk, er lett å rengjøre og har vært materialet som bransjen har foretrukket i mange år. Du kan bruke nesten alle typer
rengjøringsmidler for å holde vasken ren, men ikke bruk syrer eller andre kjemikalier som kan fjerne glaseringen eller en stålsvamp
som kan ripe opp overflaten. En porselensvask har også noen begrensninger. Den kan sprekke opp og glaseringen krakelere hvis du
mister harde gjenstander ned i vasken. Under produksjonsprosessen og brenningen kan materialet endre seg noe, og et avvik på
2-3 % fra de angitte originaldimensjonene er en norm som kan forventes.
En vask av kunstmarmor brukes ofte til moderne designvasker som stiller store krav til rette linjer og design der et avvik på 3 %
ikke er akseptabelt. Dette materialet kan anta en hvilken som helst form og har ikke de samme begrensningene som en
porselensvask har. Det er et hardt materiale som har en lang levetid under normale forhold hvis du følger disse enkle
instruksjonene: Ikke bruk aggressive rengjøringsmidler, skurepulver, kalkfjerner, syrer, hår- eller tekstilfarger, etsende avløpsrens
eller ru svamper, ettersom dette kan føre til at det blir riper på overflaten. Ved rengjøring anbefales varmt vann med såpe og en
myk svamp eller klut. For å fjerne kalk kan du bruke den harde siden av svampen "forsiktig." Vasken kan miste sin skinnende
overflate. Det kan du gjenopprette ved å polere den med bilvoks. Vanlig rengjøringsspray til overflater kan også benyttes.
Ikke legg brennende sigaretter eller noe ekstremt varmt, som f.eks. en hårføner, på vasken. Det kan føre til brannskader
og misfarging.
Kontakt oss hvis du har spørsmål om ditt nye møbel.
VIKTIG

Onnittelut uudesta kylpyhuonekalusteen hankinnasta. Tässä saat joitakin neuvoja ja ohjeita siihen, miten kylpyhuonekaluste
asennetaan ja miten sitä hoidetaan oikein.
Tärkeää
Suojaa kylpyhuonekalusteen puuosat suorilta vesiroiskeilta. Kylpyhuonekaluste on kosteudenkestävä, mutta sitä ei silti saa altistaa
suorille vesiroiskeille tai vesikalusteista, vesiputkista tai viemäristä tulevalle vedelle. Harkitse esimerkiksi tiiviin suihkuratkaisun
käyttöä suihkuverhon asemasta. Älä sijoita kylpyhuonekalustetta suihkun tai kylpyammeen välittömään läheisyyteen. Asenna
kaluste vähintään 60 cm:n etäisyydelle suihkusta tai kylpyammeesta.
Kylpyhuonekalusteen käyttöikä pitenee, jos kylpyhuoneessa on hyvä ilmanvaihtojärjestelmä, joka poistaa kosteuden ja höyryn
peseytymisen jälkeen.
Asennus
Tarkista kylpyhuonekalusteen asennuksen yhteydessä, näkyykö vesiputkissa, vesikalusteissa tai viemärissä vuotokohtia, ja huomioi,
että kylpyhuonekalusteessa voi aiheutua vesivahinko myös vesikalusteiden ja viemärin asennuksen yhteydessä. Laatikkoihin tai
kaapin pohjalle tippunut vesi aiheuttaa puupaneeleihin halkeamia ja maaliin säröjä, ja lisäksi se saa kalvon irtoamaan kalusteesta.
Kaapin pohjalle kannattaa levittää käsipyyhe ennen vesikalusteen, putken tai viemärin asennuksen aloittamista.
Kun kylpyhuonekaluste asennetaan puu- tai kipsiseinään, seinä on vahvistettava, koska kaluste voi olla erittäin painava. Mukana
toimitettavat tulpat ja ruuvit on tarkoitettu vain tiili- ja betoniseinille. Jos sinulla on erityyppinen seinä, sinun on ostettava kyseiselle
seinätyypille sopivat tulpat ja ruuvit. Seinä- ja lattiaruuvit, kiinnikkeet, tulpat ja tiivisteet on kiinnitettävä seinään kestävällä,
vesitiiviillä silikonilla.
On tärkeää, että noudatat näitä ohjeita, jotta alan sääntöjä ei rikota. Toimittaja takaa laadun ja takuun vain, jos asennusohjeita ja
näitä alan sääntöjä noudatetaan.
Kylpyhuonekalusteen puhdistus
Älä käytä puhdistukseen voimakkaita puhdistusaineita tai karkeita hankaussieniä. Ne naarmuttavat ja vahingoittavat kalusteen
pintaa. Pidä kylpyhuonekaluste kuivana ja puhtaana liasta, rasvasta, vedestä ja puhdistusaineista. Kylpyhuonekalusteen puhdistusta
varten kostuta pehmeä liina lämpimällä vedellä ja saippualla, puhdista pinta ja pyyhi ylimääräinen vesi pois kuivalla liinalla. Käytä
nestemäistä puhdistusainetta ja lämmintä vettä. Älä käytä hankausjauhetta tai muita hankausaineita, ammoniakkia, ohentimia, vahaa
tai öljyä sisältäviä valmisteita. Myös huonekalujen kiillotusaine voi vahingoittaa pintaa ja kalusteen kiiltoa. Jos kalusteen pinnalle
läikkyy asetonia, ohenninta tai muita voimakkaita liuotusaineita, pyyhi pinta välittömästi liinalla.
Peilien puhdistus
Kaikissa peileissämme on tiivistetty reuna, jotta peilikalvo ei pääse kosketuksiin kosteuden kanssa ja ala ruostua. Kosteat ympäristöt
eivät yleensä tee hyvää peileille, ja edellä mainittu hyvä ilmanvaihto pidentää peilin käyttöikää. On tärkeää, että pidät peilin reunan
puhtaana ja kuivaat puhdistuksen jälkeen ylimääräisen veden ja mahdolliset puhdistusainejäämät pois peilin reunoista, erityisesti peilin
alareunasta, koska voimakkaat puhdistusaineet, vesi ja alkoholi voivat jonkin ajan kuluttua alkaa syövyttää tiivistettä ja peilin kalvo
voi alkaa ruostua.
Pesualtaat
Posliinipesuallas poltetaan uunissa korkeassa lämpötilassa, ja valkoinen lasite palaa kiinni pintaan. Tämä pinta on hyvin kestävä ja
helppo puhdistaa, ja se on ollut jo monien vuosien ajan alan suosima materiaali. Pesualtaan puhdistuksessa voi käyttää lähes
kaikentyyppisiä puhdistusaineita, mutta älä käytä happoja tai muita kemikaaleja lasitteen poistamiseen äläkä käytä terässientä, joka
voi naarmuttaa pintaa. Posliinipesualtaalla on lisäksi joitakin rajoituksia. Jos pudotat kovia esineitä pesualtaaseen, pesuallas saattaa
halkeilla ja sen lasite säröillä. Valmistusprosessin ja polttamisen aikana materiaali muovautuu, ja yleensä on odotettavissa, että mitat
poikkeavat 2–3 prosenttia ilmoitetuista alkuperäisistä mitoista.
Nykyaikaisissa design-pesualtaissa käytetään usein tekomarmoria. Näissä pesualtaissa asetetaan suuret vaatimukset suorille linjoille
ja muotoilulle, eikä 3 prosentin poikkeamaa sallita. Tätä materiaalia voidaan muovata mihin tahansa muotoon, eikä sillä ole samoja
rajoituksia kuin posliinipesualtaalla. Se on kova materiaali, ja sillä on normaalioloissa käytettynä pitkä käyttöikä, jos noudatat näitä
yksinkertaisia ohjeita. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita, hankausjauheita tai kalkin poistoainetta, happoja, hius- tai kangasväriä,
syövyttäviä viemärinpuhdistusaineita tai karkeita sieniä, jotka voivat naarmuttaa pintaa. Puhdistukseen suositellaan lämmintä vettä,
saippuaa ja pehmeää sientä tai liinaa. Kalkin poistoon voit käyttää varoen sienen kovaa puolta, mutta pesualtaan pinnan kiilto voi
himmetä. Voit palauttaa sen kiillottamalla autovahalla. Voit käyttää myös tavallista suihkutettavaa puhdistusainetta.
Älä pudota pesualtaaseen palavia savukkeita tai kuumia esineitä, kuten hiustenkuivainta. Ne voivat aiheuttaa palamisjälkiä ja
värimuutoksia.
Jos sinulla on uusia kalusteitasi koskevia kysymyksiä, ota meihin yhteyttä.
TÄRKEÄÄ

Õnnitleme Teid uue vannitoamööbli puhul. Järgnevalt on toodud mõned nõuanded ja juhised, kuidas uut mööblit õigesti paigaldada
ja hooldada.
Tähtis
Vältige veepritsmeid otse mööbli puitosadele. Vannitoamööbel on niiskuskindel, kuid seda ei tohiks siiski seada otseste veepritsmete
kätte või kraanist, veetorust või äravoolust tilkuva vee kätte. Soovitame näiteks kasutada duši tiheda sulgemisega lahendust, mitte
dušikardinat. Ärge asetage mööblit duši või vanni vahetusse lähedusse. Paigaldage mööbel vähemalt 60 cm kaugusele dušist või
vannist. Vannitoamööbli eluiga pikendab vannitoa hea ventilatsioonisüsteem, mis eemaldab niiskuse ja auru pärast vanniskäiku.
Paigaldamine
Mööbli paigaldamisel kontrollige veetorude, armatuuri ja äravoolu tihedust ning pidage meeles, et veekahjustusi võib mööblile
põhjustada ka kraanikausi ja äravoolu paigaldamine. Sahtlitesse või kapi põhja tilkuv vesi põhjustab puitpaneelide pragunemist, värvi
koorumist ja kilekihi eemaldumist mööblilt. Kraanikausi, torude või äravoolu paigaldamisel soovitame paigalduse teostamise ajaks
asetada kapi põhja käterätiku.
Mööbli paigaldamisel puidust või kipsist seinale tuleb seina tugevdada, kuna mööbel on raske. Tootega kaasas olevad tüüblid ja kruvid
on ettenähtud kivi- või betoonseina jaoks. Kui Teil on muust materjalist sein, ostke oma seinamaterjalile sobivad tüüblid ja kruvid.
Kruvid seinale või põranda külge paigaldamiseks, tarvikud, tüüblid või pistikupesad vee ja kanalisatsiooni jaoks tuleb tihedalt seinale
kinnitada vastupidava ja veekindla silikooniga.
Käesolevate juhiste järgimine on oluline valdkonnas kehtivate reeglite täitmiseks, kuna tarnija tagab kvaliteedi ja garantii üksnes
paigaldusjuhiste ja valdkonna reeglite täitmisel.
Mööbli puhastamine
Ärge kasutage puhastamiseks abrasiivseid puhastusvahendeid või karedaid küürimiskäsnu. See kriimustab ja kahjustab mööbli
pealispinda. Hoidke mööblit kuivalt, puhtalt ning rasva- vee- ja puhastusvahendite plekkideta. Mööbli puhastamiseks niisutage
pehme lapp sooja vee ja seebiga, puhastage pealispind ning kuivatage üleliigne vesi kuiva lapiga. Kasutage vedelat pesuvahendit ja
sooja vett. Ärge kasutage küürimispulbreid või muid vahendeid, mis sisaldavad abrasiive, ammoniaaki, lahusteid, vaha või õli. Ka mööbli
poleerimisvahend võib kahjustada mööbli pealispinda ja läiget. Atsetooni, värvilahusti või muude tugevate lahustite sattumisel
mööblile kuivatage koheselt lapiga.
Peegli puhastamine
Kõikidel meie peeglitel on kinnised servad, et vältida peeglikile kokkupuudet niiskusega ja seega rooste tekkimist. Üldiselt ei sobi
peeglid niiskesse keskkonda ning peegli eluiga pikendab hea ventilatsioon, nagu juba eelpool mainitud. Oluline on, et hoiate peegli
servad kuivad ja pärast puhastamist kuivatate liigse vee ja võimaliku mustuse peegli servadelt, eriti peegli alumiselt servalt, kuna
agressiivsed puhastusvahendid, vesi ja alkohol kahjustavad tihendeid ja peegli kile hakkab roostetama.
Valamu
Portselanist valamu põletatakse ahjus kõrgel temperatuuril ning valge glasuur põletatakse pealispinna sisse. See pealispind on väga
vastupidav, lihtne puhastada ja on eelistatud materjaliks olnud aastaid. Valamu puhastamiseks võib üldiselt kasutada enamikku
puhastusvahendeid, kuid ärge kasutage happeid või muid kemikaale, mis võivad glasuuri eemaldada, või teraskäsna, mis võib
pealispinda kriimustada. Portselanvalamul on ka mõned piirangud. Kõvade esemete kukkumisel valamusse võib see praguneda ja
glasuur katki minna. Tootmisprotsessi ja põletamise käigus töödeldakse materjali ja lubatud on 2-3% kõrvalekalle antud
originaalmõõtmetest.
Tehismarmorist valamut kasutatakse tihti modernse disainvalamuna, mis seab suured nõuded joontele ja disainile, mille puhul
3% kõrvalekalle ei ole aktsepteeritav. See materjal võib olla ükskõik millise kujuga ja sellel puuduvad portselanvalamule kehtivad
piirangud. Tegemist on vastupidava materjaliga, millel on käesolevate lihtsate juhiste järgimisel tavatingimistes pikk eluiga. Ärge
kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid, küürimispulbreid või katlakivi eemaldajaid, happeid, juukse- või tekstiilvärve, söövitavaid
äravoolu puhastajaid või karedaid pesukäsnu, mis võivad pinda kahjustada. Puhastamiseks soovitatakse kasutada sooja vett seebiga
ja märga käsna või lappi. Katlakivi saab eemaldada kasutades "ettevaatlikult" käsna karedamat külge, kuid valamu kaotab sellega
oma läikiva pealispinna. Läike saab taastada poleerides seda autovahaga. Pealispinna puhastamiseks võib kasutada ka pihustatavaid
üldpuhastusvahendeid.
Ärge pange põlevaid sigarette või muid tuliseid objekte, nt fööne, valamusse. See võib põhjustada põletusjälgi ja värvikahjustusi.
Kui Teil on oma uue mööbli kohta küsimusi, võtke meiega ühendust.
TÄHTIS
Table of contents
Languages:
Other Camargue Bathroom Fixture manuals






















