Beleduc Cassado User manual

25540 Cassado
Achtung! Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Kleine Teile. Ersckungsgefahr.
Warning! Not suitable for children under 3 years. Small parts. Choking hazard.
Averssement! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Risque d’ingeson de pets éléments.
¡Atención! No apto para menores de 3 años. Peligro de atragantarse. Conene pequeñas piezas.
Waarschuwing! Niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Verskkingsgevaar. Bevat kleine onderdelen.
Aenzione! Non adao ai bambini di età inferiore a 3 anni. Rischio di ingesone. Piccole par.
注意! 不适合3岁以下儿童,产品包含小配件,小孩可能吞咽.
Spielanleitung * Instrucon * Régle du jeu * Regla del juego * Spelregels * Manuale *

2
Somasche Bildung: Akon-Reakon, Schnelligkeit, Feinmotorik, Auge-Hand-Koordinaon,
Geschicklichkeit, Konzentraon
Health Educaon: Acon-reacon, quickness, ne motor skills, eye-to-hand coordinaon,
dexterity, concentraon
Formaon somaque: Acon-réacon, rapidité, motricité ne, coordinaon œil-main,
habileté, concentraon
Desarrollo somáco: Capacidad de reacción, rapidez, motricidad na, coordinación ojo-
mano, destreza, concentración
Somasche ontwikkeling: Ace-reace, snelheid, jne motoriek, oog-hand-coördinae,
handigheid, concentrae
Educazione somac: Azione e reazione, rapidità, abilità motorie, coordinazione oculo-manu-
ale, destrezza, concentrazione
生理发展和健康教育: 行为反应力,敏捷度,精细动作,手眼协调,灵活度,专注力
Mathemasche Bildung: Zählen, Rechnen
Mathemacal Educaon: Counng, calculang
Formaon mathémaque: Compter, calculer
Desarrollo matemáco: Contar, calcular
Rekenkundige ontwikkeling: Tellen, rekenen
Educazione matemaca: Contare, eseguire calcoli
数学领域: 数字运算,数数
Soziale Bildung: Gemeinsames Spielen, Problemlösen, Teamfähigkeit
Social Educaon: Playing together, solving problems, teamwork
Sociabilisaon: Jouer ensemble, résoudre des problèmes, esprit d‘équipe
Desarrollo social: Juego colecvo, resolución de problemas, trabajo en equipo
Sociale ontwikkeling: Samen spelen, problemen oplossen, teamwork
Educazione sociale: Giocare insieme, soluzione di problemi, spirito di squadra
社会交往能力: 团队游戏,问题解决能力,团队合作
Sprachliche Bildung: Kommunikaon
Linguisc Educaon: Communicaon
Formaon linguisque: Communicaon
Desarrollo del lenguaje: Comunicación
Taalkundige ontwikkeling: Communicae
Educazione linguisca: Comunicazione
语言领域: 沟通交流技能
5+ 2–4 10 min
Das Spiel fördert:
The game develops/Le jeu favorise/El juego fomenta/Het spel stimuleert/
Questo gioco stimola/ 游戏培养:

3
Inhalt
a) 1 Holzbre
b) 4 Holzrutschen
c) 2 Holzleisten
d) 25 Holzse (davon 5 Reservese)
e) 20 Metallkugeln
f) 3 Holzescheiben
g) 1 Baumwollbeutel
Contents
a) 1 wooden game board
b) 4 wooden mini-chutes
c) 2 wooden bars
d) 25 wooden pegs (including 5 reserve pegs)
e) 20 metal balls
f) 3 wooden discs
g) 1 coon bag
Contenido
a) 1 tablero
b) 4 toboganes de madera
c) 2 barras de madera
d) 25 clavijas de madera (5 de ellas de reserva)
e) 20 bolas metálicas
f) 3 discos de madera
g) 1 bolsa de tela
Contenuto
a) 1 tabellone in legno
b) 4 scivoli in legno
c) 2 listelli in legno
d) 25 pioli in legno (di cui 5 di riserva)
e) 20 sfere di metallo
f) 3 dischi in legno
g) 1 saccheo di cotone
Contenu
a) 1 plateau de jeu en bois
b) 4 toboggans en bois
c) 2 baguees en bois
d) 25 bâtonnets en bois (dont 5 chevilles de réserve)
e) 20 billes en métal
f) 3 disques en bois
g) 1 pet sac en coton
Inhoud
a) 1 houten bord
b) 4 houten glijbanen
c) 2 houten richels
d) 25 houten pinnen (daarvan 5 reservepinnen)
e) 20 metalen kogeltjes
f) 3 houten schijven
g) 1 katoenen zakje
游戏配件
a) 1 张木制游戏板
b) 4 个小型滑槽
c) 2 个木棒
d) 25 根木梢(包括储备的5根木梢)
e) 20 个金属球
f) 3 个木圆片
g) 1 个布袋
a)
f)
g)
c)
d)
e)
b)

4
Achtung, Platz da! Eine Kugel jagt die nächste! Hier ist Reakonsvermögen, Schnelligkeit und Geschick
gefragt. Kinder lieben alles, was sich bewegt und insbesondere rollende Kugeln.
Die Spieler versuchen mit Hilfe der Rutschen und Metallkugeln die Holzscheibe in das gegenüberliegende
Zielfeld zu bewegen. Für jeden Treer in das Zielfeld erhält der Spieler einen Punkt. Derjenige, der zuerst
fünf Treer erzielen kann, gewinnt.
Spielvorbereitung
Vor Spielbeginn wird das Spielbre für alle Spieler gut erreichbar in der Tischmie platziert und die Rut-
schen entsprechend der Farben in die Bohrungen in den Spielbreecken gesteckt. Die Holzse werden
in die zwei Holzleisten gesteckt und jeweils links und rechts neben das Spielbre gesetzt. Die Se dienen
später als Gewinnpunkte.
Jeder Spieler wählt sich eine Farbe aus und erhält fünf Metallkugeln. Dann wird eine Holzscheibe in die
Mie des Spielbrees gelegt.
Spielen nur zwei Kinder, dann nutzt man die beiden Holzleisten als Spielfeldbegrenzung, sodass nur zwei
gegenüberliegende Spielfelder bespielbar sind.
25540 Cassado
– Spielbre in die Tischmie legen
– Rutschen einstecken
– Holzse in die Holzleisten stecken und neben
dem Spielfeld platzieren
– Holzscheibe in die Mie des Spielbrees legen
– Spielauau wie oben beschrieben
– Diagonal gegenüberliegende Spielposion
wählen
– Holzleisten als Spielfeldbegrenzung verwenden

5
Spielverlauf
Alle Spieler bringen sich in Startposion, d.h. sie platzieren sich mit einer Metallkugel in der Hand an ihrer
Rutsche. Auf ein vereinbartes Zeichen hin beginnt das bunte Treiben und alle Spieler lassen gleichzeig
ihre Metallkugeln über die Rutschen auf das Spielfeld rollen.
Die Kugeln sollen die Holzscheibe treen und mit ihrem Schwung vorantreiben. Ziel ist es, die Holzschei-
be aus der Mie in das eigene Zielfeld zu bewegen, welches gegenüber der Rutsche liegt. Der Farbkreis
markiert das Zielfeld.
Sobald die erste Kugel im Spiel ist, dürfen die restlichen vier ebenfalls verwendet werden. Sollte ein
Spieler keine Kugeln mehr zur Verfügung haben, darf er sich Nachschub vom Spielbre holen und diese
erneut ins Spiel bringen.
Wichg ist, dass der Spieler immer nur fünf Kugeln im Spiel haben darf. Diese können auch gleichzeig
abgerollt werden. So wird verhindert, dass ein Spieler alle Kugeln für sich verwendet. Mit Hilfe der dreh-
baren Rutschen kann der Spieler sein Ziel genau anvisieren. Durch Ausprobieren merken die Kinder, wie
ihre Kugel am meisten Schwung bekommt. Sie können der Kugel auch zusätzlichen Schwung verleihen,
indem sie sie auf der Rutsche ein wenig anstoßen.
Sobald ein Spieler die Holzscheibe in sein Zielfeld befördert hat, ist die erste Spielrunde vorbei und der
Spieler erhält einen Punkt. Er darf sich einen Holzs aus der Holzleiste neben dem Spielbre nehmen
und es rechts neben seiner Rutsche in den Spielbrerand stecken.
Danach beginnt die Jagd aufs Neue! Jeder Spieler nimmt seine Startposion ein und bekommt wieder
fünf Metallkugeln. Derjenige, der zuerst fünf Holzse sammeln kann, gewinnt das Spiel.
1. Kugel rollt von der Rutsche
2. Kugel tri Holzscheibe
3. Wenn die Scheibe in das gegenüberliegende
Feld gestoßen wird, bekommt der Spieler
einen Punkt
Kugel von Rutsche
rollen lassen
Kugel tri Holzscheibe Holzscheibe gelangt
über Ziellinie
Holzs nehmen
❶
❷
❸

6
Tipps für Pros
1. Mehrere Zielobjekte:
Um den Schwierigkeitsgrad zu erhöhen, können auch zwei Holzringe zu Beginn in die Spielbremie
gelegt werden.
2. Teamspiel:
Es können zwei Teams zu je vier Kindern gebildet werden, die dann gegeneinander spielen. Jedes Mal,
wenn ein Team einen Punkt erzielt hat, darf zwischen den Teams gewechselt werden. Diese Spielvariante
stärkt das Gemeinschasgefühl und den Gruppenzusammenhalt.
3. Spiel ohne Begrenzung (Variante für 2 Spieler):
Ausdauerende Spieler können die Begrenzungen weglassen. Dafür bekommt jeder Spieler gleich zehn
Metallkugeln zugeteilt. Scha ihr es auch jetzt die Holzscheibe ins Zielfeld zu befördern?
Tipps für Erzieher/ -innen und Eltern
Experimente zum Thema „rollende Kugel“ (Alter: +5):
Dieses Spiel bietet eine gute Möglichkeit die Kinder an die frühkindliche Physik mit dem
Thema „rollende Kugel“ heranzuführen. Suchen Sie sich dazu Kugeln in unterschiedlichen
Größen und Materialien zusammen, so z.B. Metall, Holz, Schaumsto, Glas, usw. Kinder ler-
nen so z.B., dass Kugeln der gleichen Größe aber unterschiedlichen Materials unterschied-
lich schwer sein können und auch unterschiedlich schnell rollen.
Nutzen Sie dazu auch gern die Rutschen und vergleichen Sie die Rollgeschwindigkeit, wenn
die Kugel aus verschiedenen Höhen gerollt wird.
Murmelspiel (Alter: 5+):
Die Metallkugeln bzw. Murmeln erönen verschiedene Spielmöglichkeiten.
Denieren Sie beispielsweise auf dem Tisch eine Start- und eine Ziellinie. Am besten eignet
sich dazu farbiges Klebe- oder Paketband. Jeder Spieler erhält eine Kugel. Wer scha es
mit einmal schnipsen, die Kugel von der Start- über die Ziellinie zu befördern? Wenn Sie bei
diesem Spiel unterschiedliche Kugelgrößen und -materialien einsetzen, trainieren Sie ganz
spielerisch die Feinmotorik und die Wahrnehmung der Kinder.
Metallkugeln wegpusten (Alter: 4+):
Bauen Sie auf dem Tisch einen kleinen Parcours aus Bauklötzen mit einem Start- und
Zielfeld. Danach besmmen Sie einen Startspieler, der die Kugel durch Pusten vom Start bis
zum Ziel bringen soll. Bei geübteren Kindern kann sogar die Zeit gestoppt werden. Dabei
gewinnt der schnellste Spieler.

7
Watch out, out of the way! One metal ball follows another! This game calls for good reacons, fast
reexes and dexterity. Children love anything that moves, especially rolling balls.
Using the chutes and the metal balls, the players try to propel the wooden disc into the target area oppo-
site. A player receives a point for every hit entering the target area. The winner is the player who can rst
make ve successful hits.
Game preparations
Before the game begins, the board is placed in the middle of the table within easy reach of all the players,
and each chute is inserted into the hole at the corner of the board with the corresponding colour. The
wooden pegs are inserted in the two wooden bars and placed to the le and right of the game board.
Later on, the pegs are used to keep a tally of the winning points.
Each player chooses a colour and receives ve metal balls. Then a wooden disc is placed in the centre of
the game board.
If only two children are playing, the two wooden bars are used to limit the eld of play, so that only two
opposite areas of the game board are in play.
25540 Cassado
– Place the board in the middle of the table
– Insert the chutes
– Insert the pegs in the wooden bars, and place
them next to the board
– Place the wooden disc in the centre of the
board
– Build the game up as described above
– Select two diagonally opposite play posions
– Use the wooden bars as boundaries to limit
the eld of play

8
How to play
All the players go to their starng posions, i.e. they stand by their chute with a metal ball in their hand.
At a pre-arranged signal, the fun begins and all the players simultaneously let a ball roll down their chute
onto the eld of play.
The idea is that the balls should hit the disc and it is propelled by their impetus. The aim is for a player to
propel the disc from the centre of the eld into his own target area, opposite his chute. The target areas
are marked o by the circular lines.
As soon as the rst ball is in play, the remaining four can also be used. If a player has run out of metal
balls, he is allowed to retrieve some from the game board and bring them into play again.
It is an important rule that at any me each player is only allowed to have ve metal balls in play. If
wished, these may all be rolled down the chute at the same me. The rule avoids the situaon where one
player uses all the balls for himself. With the revolving chute, the player can take accurate aim. By trying it
out the children will soon noce how to give their metal ball the most impetus. They can
give it a lile push to roll it down the chute.
As soon as one player has propelled the disc into his target area, the rst round is ended and the player
receives one point. He is allowed to take a wooden peg from the wooden bar beside the game board, and
place it in one of the holes in the margin of the board next to his chute.
Then the pursuit begins again! Each player takes up his starng posion and again receives ve metal
balls. The rst player to win ve pegs has won the game.
1. The ball rolls o the chute
2. The ball hits the disc
3. If the disc is propelled into the target area
opposite, the player gets a point
Roll a ball down
the chute
Ball hits wooden disc Wooden disc crosses
the line into target area
Player takes a peg
❶
❷
❸

9
Tips for experienced players
1. Targeng several objects:
To increase the degree of diculty, two discs can be placed in the centre of the board at the beginning of
the game.
2. Team game:
Form two teams, each consisng of four children. These teams play against each other. Every me one
of the teams has scored a point, they change over. This version of the game strengthens the feeling of
community and group cohesion.
3. Unlimited play (version for 2 players):
Players with more staying power can play without liming the eld. In this version, each player starts o
with ten metal balls. Can they sll manage to get the disc into their target area?
Tips for kindergarten teachers and parents
Experiments on the topic of “rolling balls” (Age: +5):
This game is a good opportunity for the children to approach early physics with the topic of
“rolling balls”. For this, collect balls of various sizes and materials, e.g. metal, wood, foam,
glass, etc. in this way children can learn, for instance, that balls which are the same size
but made from dierent materials may not weigh the same, and may not roll at the same
speed.
You can also use the chutes, and compare the speeds when balls are rolled starng at
dierent heights.
Game of marbles (Age: 5+):
Metal balls or marbles open up various game possibilies.
For instance, you can dene a starng and nishing line on the table. Coloured adhesive
tape or parcel tape is best for this. Each player is given one ball. Who will manage to roll it
from start to nish by icking it once? If you use balls of dierent sizes made from dierent
materials for this game, you will be training the children’s ne motor skills and their percep-
ons in a play situaon.
Blowing to propel metal balls (Age: 4+):
On the table, build a miniature track from building blocks, with a start and a nish. Then ask
one child to propel the ball from start to nish by blowing it. If children have had pracce at
this they can even be med with a stop-watch. The fastest player wins.

10
Aenon, place ! Une bille en chasse une autre ! Ici, il faut faire preuve de réacvité, de rapidité et
d‘habileté. Les enfants aiment tous ce qui bouge et tout parculièrement les billes qui roulent.
Les joueurs essayent de pousser les disques en bois dans la cible d‘en face à l‘aide du toboggan et des
billes en métal. Chaque fois que le disque aeint sa cible, le joueur reçoit un point. Le premier qui a cinq
points gagne la pare.
Préparation du jeu
Avant de commencer la pare, on place le plateau de jeu au centre de la table et à portée de tous et
on xe les toboggans dans les trous aux coins du plateau de jeu en foncon de la couleur. On insère les
bâtonnets en bois dans les deux baguees en bois que l‘on place à gauche et à droite du plateau de jeu.
Les bâtonnet serviront à compter les points gagnants.
Chaque joueur choisit une couleur et reçoit cinq billes en métal. On place un disque en bois au centre du
plateau de jeu.
Si deux enfants seulement jouent, on ulise les deux baguees en bois pour limiter l‘espace de jeu sur le
plateau an que seules deux zones de jeux opposées soient ulisées.
25540 Cassado
– Placer le plateau de jeu au centre de la table
– Fixer les toboggans
– Insérer les bâtonnets dans les baguees en
bois et les placer à côté du plateau
– Mere un disque en bois au milieu du plateau
de jeu
– Mise en place du jeu comme décrit ci-dessus
– Choisir des posions de jeu diagonalement
opposées
– Uliser les baguees de bois pour délimiter
la zone de jeu
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Beleduc Game manuals

Beleduc
Beleduc Spiky User manual

Beleduc
Beleduc Imita User manual

Beleduc
Beleduc LOUPO User manual

Beleduc
Beleduc FISHING FEVER User manual

Beleduc
Beleduc Hobby User manual

Beleduc
Beleduc Papilio User manual

Beleduc
Beleduc TEMPO TONI User manual

Beleduc
Beleduc FIND MONTY! User manual

Beleduc
Beleduc Calculino User manual

Beleduc
Beleduc SKETCHY User manual
Popular Game manuals by other brands

Go! Gater
Go! Gater 1-1-16453-TP02 Assembly instructions

Smoby
Smoby BBF Challenger quick start guide

Hathaway
Hathaway BG2019SK Assembly instructions

Roberto Sport
Roberto Sport INGLESE Assembly instructions

Koala Technologies
Koala Technologies KoalaWare Spider Eater owner's manual

Tomy
Tomy The Magic Oven manual


















