www.bdsensors.com
DE EN Deutsch
Montageanleitung /
Mounting instructions
Füllstandssonde für Marine und Offshore/
Probe for Marine and Offshore
LMK 457, LMK 458, LMK 458H, LMK 487
Zentrale Osteuropa
BD SENSORS GmbH BD SENSORS s.r.o.
BD-Sensors-Str. 1 Hradištská 817
D - 95199 Thierstein CZ - 687 08 Buchlovice
Deutschland Tschechische Republik
Tel.: +49 (0) 92 35 / 98 11-0 Tel.: +42 (0) 572-4110 11
Fax: +49 (0) 92 35 / 98 11-11 Fax: +42 (0) 572-4114 97
Russland
BD SENSORS RUS
39a, Varshavskoe shosse
RU - Moscow 117105
Russland
Tel.: +7 (0) 9 59 81 / 09 63
Fax: +7 (0) 9 57 95 / 07 21
China
BD SENSORS China Co, Ltd.
Room B, 2nd Floor, Building
10, No. 1188 Lianhang Rd.
201112 Shanghai,
China
Tel.: +86 (0) 21-51600 190
Fax: +86 (0) 21-33600 613
Diese Montageanleitung stellt einen Auszug
aus der ausführlichen Betriebsanleitung dar.
Bitte laden Sie sich diese auf unserer Home-
page herunter, falls Sie nicht mit dem Produkt
vertraut sind.
These mounting instructions are an excerpt from the complete
operating manual. It may be downloaded from our homepage, if
you are not familiar with the device.
http://www.bdsensors.de
http://www.bdsensors.com
– Technische Änderungen vorbehalten –
– Technical modifications reserved –
WARNUNG! Um Gefährdungen des Bedienpersonals und
Schäden am Gerät auszuschließen, müssen die beschrie-
benen Arbeiten von qualifiziertem Fachpersonal durchge-
führt werden.
WARNUNG! Halten Sie sich an Sicherheitshinweise und
Handlungsanweisungen, die in der Betriebsanleitung aufge-
führt werden. Zusätzlich sind die geltenden Unfallverhü-
tungsvorschriften, Sicherheitsbestimmungen sowie landes-
spezifische Installationsstandards und die anerkannten Re-
geln der Technik einzuhalten.
Haftungsbeschränkung
Bei Nichtbeachtung der Betriebsanleitung, unsachgemäßer
Verwendung, Veränderung oder Beschädigung des Gerätes
übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Stellen Sie sicher, dass das Messmedium mit den medien-
berührten Teilen verträglich und das Gerät uneingeschränkt
für die Anwendung geeignet ist. Die im aktuellen Datenblatt
aufgeführten technischen Daten sind verbindlich.
Produktidentifikation
Anschlussbelegungstabelle
Elektrische Anschlüsse Kabelfarben (IEC 60757)
Versorgung
Versorgung
optional (bei Pt 100):
Versorgung T+
Versorgung T–
Versorgung T–
wh (weiß)
bn (braun)
ye (gelb)
gy (grau)
pk (rosa)
Schirm gnye (grün-gelb)
Anschlussschaltbild
LMK 458H:
Verwenden Sie für den elektrischen Anschluss eine
abgeschirmte und verdrillte Mehraderleitung
Montage
Zertifikat
e
Bestell-
code
Mess-
bereich
Typen-
bezeichnung
AnschlussbelegungVersorgung
Signal
Serien-
nummer
Versorgung UB+
Versorgung UB
Versorgung T+
Versorgung T
Versorgung T
UB
bei
Pt 100
p
I
LMK 45
WARNUNG! Montieren Sie das Gerät immer im druck- und stromlosen Zustand!
Tauchsonde Flanschsonde Einschraubsonde
ca. 25 Nm G3/4": ca. 15 Nm
G1": ca. 25 Nm
Standardmäßig wird die Füllstandssonde ohne Montagezubehör geliefert.
Verschiedenes Zubehör ist bei BD SENSORS erhältlich (Schellenbefestigung, Abspannklemmen sowie Montage- und
Sondenflansche).
LMK 458H:
p Versorgung +
Versorgung –
UB
I
Die Füllstandssonden
LMK 457, LMK 458,
LMK 458 H und LMK 487
erfüllen standardmäßig die
Anforderungen des DNV▪GL
(Det Norske Veritas ▪
Germanischen
Lloyd ).
Die Zertifikate können Sie auf
unserer Homepage
herunterladen:
http:// www.bdsensors.de
Abziehen der Schutzkappe (falls erforderlich)
Ist ein Einsatz der Tauchsonde in höher viskosen Medien vor-
gesehen, so müssen Sie vor Inbetriebnahme die Schutzkappe
(falls vorhanden) vorsichtig abziehen.
Halten Sie sich bitte genau an die nachfolgenden Anwei-
sungen um eine Beschädigung der Membrane zu verhin-
dern.
Abziehen von Hand
- Halten Sie die Tauchsonde so, dass die Schutzkappe
nach oben zeigt.
- Halten Sie mit einer Hand die Sonde am Sondenteil (1)
fest.
- Ziehen Sie mit der anderen Hand die Schutzkappe (2)
ab.
Abziehen mit Werkzeug (empfohlen)
- Halten Sie die Tauchsonde so, dass die Schutzkappe
nach oben zeigt.
- Schieben Sie ein dünnes Werkzeug (8), z. B. einen
Schraubendreher, gerade durch zwei gegenüberliegende
Bohrungen der Schutzkappe (2).
- Hebeln Sie die Schutzkappe vorsichtig ab, indem Sie den
Griff des Schraubenziehers nach oben bewegen.
Achten Sie dabei unbedingt darauf, dass Sie die Mess-
zelle (7) unter der Schutzkappe nicht beschädigen!