AsVIVA MGN1 User manual

BENUTZERHANDBUCH / MANUAL
MGN1
VERSION: B-BU www.AsVIVA.de

INHALTSVERZEICHNIS
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN .........................................................3
WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM GERÄT .....................................................4
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ..............................................................5
PRODUKTÜBERSICHT ......................................................................................6
INBETRIEBNAHME.............................................................................................8
ZUSAMMENBAU .................................................................................................9
AKKUHANDHABUNG .........................................................................................9
WARTUNG UND PFLEGE ................................................................................10
GEWÄHRLEISTUNGSRECHT.........................................................................11
TABLE OF CONTENTS
WARRANTY TERMS.........................................................................................13
IMPORTANT INFORMATION ABOUT YOUR PRODUCT..............................14
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .........................................................15
PRODUCT OVERVIEW.....................................................................................16
OPERATION ......................................................................................................18
BATTERY HANDLING.......................................................................................19
MAINTENANCE AND CARE.............................................................................20
WARRANTY DEVICE........................................................................................21

3
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN
WICHTIG
Nur die Originalverpackung gewährleistet einen ausreichenden Transportschutz des Gerätes und sollte
deshalb mindestens in der gesetzlichen Rückgabezeit aufbewahrt werden.
Für unsere Geräte leisten wir die gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren.
Ersatzteilbestellungen und Reparaturaufträge richten Sie bitte unter Angabe
der Kundennummer bzw. Rechnungsnummer an Ihren Händler
oder direkt an uns.
Unsere Serviceadresse: https://www.asviva.de/kontakt-formular
Damit Ihnen unsere Service-Mitarbeiter optimal weiterhelfen können,
beachten Sie bitte folgende Vorgehensweise:
1. Ist ein bestimmtes Teil beschädigt?
Teilen Sie uns bitte anhand der Teileiste die genaue Teilenummer mit.
2. Liegt eine Störung beim Gerät vor?
Sollten Sie die Möglichkeit einer Videoaufnahme z.B. Handykamera haben,
nehmen Sie die Störung auf und senden uns das Video- oder Bildmaterial zu.
As-Stores GmbH
Kohnacker 9a
D-41542 Dormagen
Internetadresse: http://www.asviva.de

4
WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM GERÄT
Danke, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben und für das damit
entgegengebrachte Vertrauen. Um Ihnen ein einwandfreies Produkt liefern zu können, obliegen
alle unsere Produkte und deren Produktion einer ständigen sowie ausführlichen Qualitätskontrolle.
Sollte dennoch ein Fehler auftreten, Ihnen das Produkt nicht zusagen oder sollten Sie Anmerkungen
und Vorschläge haben, so bitten wir Sie nicht zu zögern und Kontakt mit unserem Support unter
[email protected] aufzunehmen. Wir werden gemeinsam mit Ihnen eine Lösung nden.
WAS IST ZU BEACHTEN?
• Bitte bewahren Sie die Versandverpackung für den Zeitraum des 30-tägigen Widerrufsrechts auf.
• Bitte beachten Sie, dass im Rahmen des Widerrufsrechtes die Produkte nur getestet und auspro-
biert werden sollten. Eine 30-tägige Nutzung der Produkte oder Fahrleistungen von über 5km (z.B.
bei Fahrrädern oder Indoor Cycles) fallen nicht unter die übliche Testphase.
• Der von Ihnen erworbene Artikel wurde frei Bordsteinkante und verpackt geliefert, daher wird dieser
im Falle eines Widerrufs oder eines Defekts wieder im verpackten Zustand und frei Bordsteinkante
abgeholt.
• Sollten Sie keine Verpackungen mehr besitzen, so können wir Ihnen nach Absprache eine zukom-
men lassen (Erhalt der Verpackung und Abholung des Gerätes erfolgen nicht am selben Tag).
• Die Instandsetzung eines Produktes ndet in unserem Hause statt. Ein Vor-Ort-Service ist nicht
möglich.
SPEDITIONSPEDITION
RÜCKSENDUNG ZU IHNEN
UND ANLIEFERUNG
FREI BORDSTEINKANTE
REPARATUR IN
UNSEREM HAUSE
BITTE HAUPTGERÄT VERPACKEN.
NACH RÜCKINFO AN UNSEREN
SUPPORT WIRD DIE ABHOLUNG
FREI BORDSTEINKANTE EINGELEITET
EINGANG DER
FEHLERMELDUNG UND
AUSWERTUNG DIESER
IN UNSEREM HAUSE
SPEDITION
ERSTATTUNG ERFOLGT
AUF DIE URSPRÜNGLICHE
ZAHLUNGSART
EINGANGSPRÜFUNG
DER WARE
BITTE WARE VERPACKEN.
NACH RÜCKINFO AN UNSEREN
SUPPORT WIRD DIE ABHOLUNG
FREI BORDSTEINKANTE EINGELEITET
EINGANG DES
WIDERRUFS
IN UNSEREM HAUSE

5
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
• Die Massagepistole ist nur für Erwachsene geeignet und sollte nicht als Spielzeug verwendet
werden.
• Die Massagepistole ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den
gewerblichen Betrieb geeignet.
• Die Massagepistole eignet sich nicht für therapeutische bzw. medizinische Zwecke.
• Wenn Sie dieses Gerät weitergeben oder von einer anderen Person benutzen lassen, stellen Sie
sicher, dass derjenige den Inhalt dieser Gebrauchsanleitung kennt.
• Verwenden Sie es nur auf einer trockenen Oberäche des Körpers über der Kleidung, indem Sie
es leicht drücken und ungefähr 60 Sekunden pro Region über den Körper bewegen.
• Nicht am Kopf oder an harten oder knöchernen Stellen des Körpers verwenden.
• Blutergüsse können unabhängig von der Steuerungseinstellung oder dem ausgeübten Druck
auftreten. Überprüfen Sie die behandelten Bereiche häug und hören Sie sofort beim ersten
Anzeichen von Schmerzen oder Beschwerden auf.
• Halten Sie Finger, Haare oder andere Körperteile vom Schaft und der Rückseite der
Massageköpfe fern.
• Tauchen Sie die Massagepistole nicht in Wasser und lassen Sie kein Wasser in die Lüftungs-
önungen eindringen.
• Laden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Ladegerät auf.
• Überprüfen Sie die Massage Pistole vor jeder Inbetriebnahme auf einwandfreien Zustand.
• Bei sichtbarer Beschädigung des Gerätes, beschädigtem Netzkabel oder Stecker darf die
Massagepistole nicht weiter verwendet werden.

6
PRODUKTÜBERSICHT
Geschwindigkeitsanzeige
Geschwindigkeitsregler
Zeitanzeige
Batterieleistung
• Leistungsstarker bürstenloser Motor mit hohem Drehmoment und leiser Gleittechnologie
• wiederauadbarer Lithium-Ionen-Akku
• Multi-Geschwindigkeitseinstellungen
• Schnurlos und leicht - nur 1,1 Kg
• austauschbare Massageköpfe
Stromversorgung
110 - 240V 50/60 Hz - 5A - 26VDC - 1A
Vibrationsstufen
20.0 Hz - 53,3 Hz
Geschwindigkeitsanzeige
Geschwindigkeitsregler
Zeitanzeige
Batterieleistung
Geschwindigkeitsstufe
Geschwindigkeit /
Drehzahl
Frequenz
Kleine Stufe 1-129 Level 30-41Hz
Mittlere Stufe 130 Level 42Hz
Hohe Stufe 131-260 Level 43-53Hz

7
Gabelkopf
Für mittelgroße Muskel-
gruppen
(Halswirbelsäule, Waden)
Flachkopf
Zur allgemeinen Anwen-
dung bei großen Muskel-
gruppen
Luftkissenkopf
Geeignet für
empndliche Muskeln
Kegelkopf
Zur punktgenauen Behandlung
von Muskeln, Triggerpunkten
und kleinen Muskelbereichen
(Füße, Handgelenk)
Kugelkopf
Für große Muskelgruppen
(Oberschenkel, Gesäßmuskeln)
Bogenförmiger Kopf
Geeignet zum Massieren
von Schultern, Armen, Ober-
schenkelrücken und Waden
Wärmekopf
Geeignet zur Tiefenent-
spannung der Ganzkör-
permuskulatur
PRODUKTÜBERSICHT
Die Massagepistole hat 7 verschiedene Köpfe, die je nach dem zu massierenden Bereich leicht
ausgetauscht werden können.

8
INBETRIEBNAHME
Durch das Streichen des Geschwindigkeitsreglers nach
rechts können Sie die Intensitätsstufen erhöhen.
Das Streichen nach Links verringert die Intensität.
Wählen Sie den für Ihre beabsichtigte Anwendung passenden Massagekopf.
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Hauptschalter an der Unterseite des Gris in die Position
"ON" bringen.
Die Massageköpfe werden einfach auf die
Massagepistole gedrückt bis sie einrasten.
Ein Drehen der Massageköpfe ist nicht nötig.
• Üben Sie mit der Massagepistole immer nur leichten Druck auf den Massagebereich aus.
• Massieren Sie keinen Punkt länger als 1 Minute.
• Verwenden Sie keine hohen Geschwindigkeitsstufen und/oder hohen Druck an sensiblen Bereichen
• Wiederholte Anwendung mit zu hoher Geschwindigkeit und/oder zu hohem Druck kann
Schürfwunden verursachen.
• Bei Schmerzen beenden Sie die Anwendung sofort.
Schieben Sie nach Beendigung der Massage den Hauptschalter in die Position "OFF",
um die Massagepistole auszuschalten.

9
AKKUHANDHABUNG
Die grünen Balken an der Batterieanzeige geben an, dass der Akku ausreichend geladen ist.
Während des Betriebs verringern sich die grünen Balken entsprechend.
Wenn die roten Balken aueuchten muss der Akku umgehend geladen werden:
• Vergewissern Sie sich, dass die Ladebuchse und das Ladegerät trocken sind.
• Stellen Sie sicher, dass die Massagepistole ausgeschaltet (Hauptschalter auf "OFF").
• Verbinden Sie das Ladekabel mit der Ladebuchse.
• Verbinden Sie den Netzstecker des Ladegeräts mit einer geeigneten Steckdose
(220 24 V / 50-60 Hz).
• Die LED auf dem Ladegerät leuchtet beim Laden Rot.
• Wechselt das LED auf Grün, ist der der Akku vollständig aufgeladen. Sie können den Ladevorgang
nun beenden.
• Trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz und von der Massagepistole.
Einrastclip
LED-Akku-Anzeige
zum Entfernen des
Akkus drücken
Nach Bedarf kann der Akku ausgetauscht werden.
Drücken Sie dazu den Knopf zum Entfernen des Akkus und ziehen gleichzeitig den Akku nach unten
heraus.
Zum Wiedereinsetzen einfach den Akku aufstecken bis der Einrastclip eingerastet ist.

10
WARTUNG UND PFLEGE
Wenn Sie Ihr Gerät pegen möchten, verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmit-
tel, sondern beseitigen Sie Verschmutzungen und Staub mit einem weichen, evtl. leicht feuchten Tuch.
Vermeiden Sie jedoch den Kontakt von Flüssigkeiten jeglicher Art mit dem Gerät oder dem Geräteinne-
ren. Dies kann zu erheblichen Funktionsbeeinträchtigungen führen.
Informationen zur Batterieverordnung:
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien oder Akkus oder mit der Lieferung von Geräten,
die Batterien oder Akkus enthalten, sind wir verpichtet, Sie gemäß der Batterieverordnung auf fol-
gendes hinzuweisen: Batterien dürfen nicht in den Hausmüll gegeben werden. Sie sind zur Rückgabe
gebrauchter Batterien als Endverbraucher gesetzlich verpichtet. Sie können Batterien nach Gebrauch
in der Verkaufsstelle oder in deren unmittelbarer Nähe (z.B. in kommunalen Sammelstellen oder im
Handel) unentgeltlich zurückgeben. Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Bat-
terien oder Akkus, die Schadstoe enthalten, sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne
gekennzeichnet, wie das nebenstehende Symbol.
In der Nähe zum Mülltonnensymbol bendet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoes. „CD“
steht für Cadmium, „ Pb“ für = Blei und „Hg“ für Quecksilber.
Table of contents
Languages:
Other AsVIVA Massager manuals


















