asmodus Minikin Reborn User manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D‘UTILISATION
USER MANUAL

SPRACHEN / LANGUES / LANGUAGES
Deutsch� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 01
Français� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
English� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 37

01
ASMODUS Minikin Reborn Akkuträger
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses E-Zigaretten-Produkt von ASMODUS entschieden haben!
Bei unserem gesamten Sortiment legen wir großen Wert auf hohe Qualitäts- und Sicherheitsansprüche.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Dampfen mit Ihrem neuen E-Zigaretten-Produkt!
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgsam durch, um eine korrekte Nutzung des Geräts zu gewähr-
leisten. Verwenden Sie in Kombination mit diesem Produkt bitte nur originale bzw. empfohlene Produkte. Die InnoCigs
GmbH & Co. KG leistet als ofzieller Importeur dieses ASMODUS-Produkts keinen Service und/oder Gewährleistung bei
der Nutzung mit nicht empfohlenen Produkten.
Sollten Sie Fragen rund um Ihr E-Zigaretten-Produkt haben oder weitere Informationen benötigen, kontaktieren
Sie bitte Ihren Fachhändler oder besuchen Sie unsere Website www.innocigs.com.
Nutzerinformationen

Inhaltsverzeichnis 02
Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 03
Lieferumfang | Aufbau des Geräts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06
Eckdaten & Leistungsmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07
Bedienung des Geräts............................................................ . . . . . . . . . . . . 08
Fehlermeldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Gewährleistung & Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

03
Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen
Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses
Produkt nicht verwenden. Nicht empfohlen für Nichtraucher. Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die Hände von
Kindern und Jugendlichen gelangen.
Dieses Produkt darf
nicht von Minderjährigen
verwendet werden.
Dieses Produkt entspricht den innerhalb der EU
gültigen Bestimmungen für technische Geräte und darf
in den Ländern der EU vertrieben werden.
Dieses Produkt muss für Kinder
und Jugendliche unzugänglich
aufbewahrt werden.
Dieses Produkt besteht teils aus wiederverwertbaren
Gütern, die recycelt werden können.
Dieses Produkt darf nicht von
Schwangeren oder stillenden
Müttern genutzt werden.
Alte Elektrogeräte oder verbrauchte Akkus gehören nicht
in den Hausmüll! Bitte entsorgen Sie Altbatterien und
-geräte – wie vom Gesetzgeber vorgeschrieben – an
einer kommunalen Sammelstelle oder geben Sie sie im
Handel vor Ort kostenlos ab, damit Rohstoffe und mögli-
che Schadstoffe gezielt verwertet werden können.

04
Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen
1. Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob
kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt. Sofern nach visueller Prüfung des Produkts kei-
ne Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen. Bitte wischen Sie Ihr Mundstück
zuvor aus hygienischen Gründen mit einem Tuch ab.
2. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn sich Risse oder Deformationen im Material zeigen oder ein defektes
Teil ausgetauscht werden sollte. Versuchen Sie bei einem Defekt niemals, das Gerät selbst zu reparieren.
3. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn das Liquid in Ihrem Clearomizertank verbraucht oder fast verbraucht
ist. Gleiches gilt für den Fall, dass Sie eine Veränderung des Geschmacks wahrnehmen. Bitte befüllen Sie den
Clearomizertank mit frischem Liquid und tauschen Sie Ihren Verdampferkopf durch einen neuen aus, bevor Sie Ihre
E-Zigarette weiterbenutzen. Da es sich bei Verdampferköpfen um Verschleißteile handelt, müssen sie regelmäßig
gewechselt werden.
4. Lagern Sie das Gerät nie in Räumen mit sehr hohen Temperaturen oder mit besonders hoher Luftfeuchtigkeit.
Vermeiden Sie längere direkte Sonneneinstrahlung.
5. Die geeignete Temperatur für das Auaden des Akkus liegt bei 5°C bis 45°C und für den Gebrauch bei -10°C bis
60°C.
Benutzerhinweise

05
Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen
6. Wenn Liquid mit Ihrer Haut in Berührung kommt, wischen Sie es schnellstmöglich ab und reinigen Sie die Stelle
anschließend gründlich mit klarem Wasser.
7. Wenn Sie versehentlich Liquid verschlucken, wenden Sie sich bitte an eine Vergiftungszentrale. Unter der Tele-
fonnummer +49 (0)30 - 19 240 erreichen Sie Tag und Nacht den Giftnotruf der Charité Universitätsmedizin Berlin.
In Österreich steht der 24-Stunden-Notruf der Wiener Vergiftungsinformationszentrale unter +43 (0)1 - 406 43 43
zur Verfügung. In Frankreich wenden Sie sich bitte an eine der lokalen Vergiftungszentralen. Verständigen Sie in
Notfällen bitte umgehend den Notruf.
8. Das Inhalieren nikotinhaltigen Liquids kann die Herzfrequenz und/oder den Blutdruck erhöhen. Nikotin kann Übel-
keit, Schwindel und/oder Magenschmerzen verursachen. Wenn Sie an sich oder Menschen in Ihrer Umgebung un-
erwünschte Wirkungen feststellen, verwenden Sie dieses Produkt bitte nicht weiter und konsultieren Sie einen Arzt.
9. Beachten Sie bei der Nutzung von E-Zigaretten lokale Gesetze.
10. Das Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen.
Dieses E-Zigaretten-Produkt kann mit nikotinhaltigem Liquid verwendet werden. Nikotin ist ein Stoff, der
sehr stark abhängig macht.
Warnhinweis

06
Lieferumfang & Aufbau des Geräts
1x Minikin Reborn 168W (Akkuträger ohne 18650er Akkus)
1x Micro-USB-Ladekabel
1x Bedienungsanleitung
Lieferumfang 510er Anschluss
Magnetische
Akku-Abdeckung
Micro-USB-Anschluss
Head-Widerstand
Ausgangsspannung
Ausgangsleistung
Tastensperre
Feuertaste
Akku-Ladestand
Anzahl der Züge
Betriebsmodus

07
Eckdaten & Leistungsmerkmale
Ausgabemodi VW | TC (COIL: SS316/SS317, TI, NI200) | TEMP | CURVE | TCR | TFR
Ausgangsleistung 5 bis 168 Watt im VW-Modus | 5 bis 120 Watt im TC-Modus
Widerstandsbereich 0,1 Ohm bis 2,5 Ohm
Temperaturbereich 100°C bis 300°C | 212°F bis 572°F
Eingangsspannung 6,4 Volt bis 9 Volt
Ausgangsspannung max. 7,5 Volt
Eingangsstrom max. 40 Ampere
Ausgangsstrom max. 45 Ampere
Ladestrom DC 5V/1A
geeignete Akkuzellen hochstromfeste 18650er Akkus (≥ 25A)
Maße 57,3 mm x 25 mm x 81 mm
Gewindetyp 510
Geeignete Verdampferköpfe Kanthal | Titan | Ni200 | SS (316, 317)
Das Gerät ist mit baugleichen, wiederauadbaren 18650er Hochstrom-Akkus auszustatten.
Verwenden Sie zum Laden der Akkus bitte ein externes Ladegerät.
Sicherheitsfunktionen
• Akku-Verpolungsschutz
• Akku-Unterdruckschutz
• Akku-Überspannungs-
schutz
• Schutz vor zu geringem
und zu hohem Widerstand
• Überhitzungsschutz

08
Bedienung des Geräts
Bitte laden Sie die beiden benötigten, wechselbaren 18650er Akkus (≥ 25A) vor der ersten Inbetriebnahme vollständig
auf. Achten Sie bitte darauf, dass Sie qualitativ hochwertige Markenware verwenden. Bitte beachten Sie die Kennzeich-
nung der Plus- und Minus-Pole im Akkufach. Achten Sie unbedingt darauf, dass die Oberäche der Akku-Zellen keine
Beschädigung aufweist. Das Gerät verfügt über einen 510er Anschluss mit gefedertem Verbindungsstück, wodurch er
zu einer Vielzahl an subohm-fähigen Clearomizern passt.
Während Sie die Feuertaste des Geräts gedrückt halten, inhalieren Sie den Dampf langsam und kontinuierlich über
das Mundstück Ihres Clearomizers. Lassen Sie die Feuertaste beim Ausatmen des Dampfes los.
Hinweis: Wenn die Feuertaste länger als 10 Sekunden gedrückt wird, gibt das Gerät aus Sicherheitsgründen keine Leistung mehr ab.
Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch oder ein Wattestäbchen.
Bedienungshinweise
Dampfen
Hinweis zur Reinigung
Betätigen Sie die Feuertaste fünf Mal schnell hintereinander (innerhalb von 3 Sekunden), um das
Gerät einzuschalten und fünf Mal, um es wieder auszuschalten. Beim Einschalten erscheint das
ASMODUS-Logo auf dem Display. Beim Ausschalten erscheint “SYSTEM OFF”. Wir empfehlen
Ihnen, das Gerät während des Transports und bei längerer Nichtbenutzung auszuschalten.
Power On/Off
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other asmodus Electronic Cigarette manuals
Popular Electronic Cigarette manuals by other brands

STEAMAX
STEAMAX TFV8 X-BABY user manual

iQOS
iQOS 3 MULTI user guide

Vaporesso
Vaporesso LUXE XR MAX user manual

ZAZO
ZAZO PRO Mini 2 user manual

Aquafog
Aquafog Turbo XE User's manual and operating instructions

Electronic Cigarettes Australia Pty Ltd
Electronic Cigarettes Australia Pty Ltd AUSSIE BLUE ENDURANCE user manual













