Zelmer ZKR1300W User manual

ZKR1300W
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
Robot planetarny
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Планетарный кухонный комбайн
NÁVOD K POUŽITÍ
Kuchyňský robot
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Планетарен робот
NAVODILA ZA UPORABO
Kuchynský robot
ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ
Планетарний кухонний комбайн
USER MANUAL
Stand Mixer
BENUTZERHANDBUCH
Planeten-Küchenmaschine
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Planetáris konyhai robotgép
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
Robot de bucătărie planetar
PL
EN
DE
CZ
SK
HU
RO
RU
UA
BG
ZKR1300W

2

3

4
PL
PL
DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR MARKI ZELMER. ŻYCZYMY SATYSFAKCJI Z UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA.
OSTRZEŻENIE
PRZED UŻYCIEM PRODUKTU NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ UŻYTKOWANIA.
PRZECHOWUJ JĄ W BEZPIECZNYM MIEJSCU DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI
OPIS
1. Wałek napędowy
2. Dźwignia do podnoszenia i opuszczania
3. Regulator prędkości
4. Misa do mieszania
5. Hak do zagniatania ciasta
6. Łopatka do mieszania
7. Trzepaczka
8. Przykrywa misy do mieszania
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku
prywatnego i do przewidzianego celu. To urządzenie
nie nadaje się do użytku komercyjnego. Nie używaj
go na zewnątrz. Trzymaj je z dala od źródeł ciepła,
bezpośredniego światła słonecznego, wilgoci (nigdy nie
zanurzaj go w żadnej cieczy) i ostrych krawędzi. Nie
używaj urządzenia mokrymi rękami. Jeśli urządzenie jest
wilgotne lub mokre, odłącz je natychmiast od zasilania.
Podczas czyszczenia lub jeśli urządzenie nie będzie
używane wyłącz je i zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazda
(ciągnij za wtyczkę, a nie za przewód zasilający). Usuń
również dołączone akcesoria.
Nie należy obsługiwać urządzenia bez nadzoru. Jeśli
chcesz odejść od urządzenia, zawsze wyłączaj je lub
wyjmuj wtyczkę z gniazda (ciągnij za wtyczkę, a nie za
przewód zasilający).
Regularnie sprawdzaj urządzenie i przewód zasilający
pod kątem uszkodzeń. Nie używaj urządzenia, jeśli
jest uszkodzone. Nie próbuj samodzielnie naprawiać
urządzenia. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony,

5
PL
PL
aby uniknąć zagrożenia musi on zostać wymieniony
przez producenta, autoryzowany serwis lub odpowiednio
wykwalikowaną osobę.
Używaj tylko oryginalnych części zamiennych.
Dla bezpieczeństwa dzieci nie zostawiaj swobodnie
dostępnych żadnych elementów opakowania (torby
foliowe, kartony, styropian, itp.). Ostrzeżenie! Nie pozwalaj
dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!
Podczas korzystania z łopatki do mieszania i trzepaczki
do piany, urządzenie może być używane przez dzieci
w wieku 8 lat i starsze, jeśli są one pod nadzorem lub
wcześniej otrzymały instrukcje dotyczące korzystania z
urządzenia w sposób bezpieczny i rozumieją związane z
tym zagrożenia. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być
wykonywane przez dzieci, chyba że mają przynajmniej
8 lat i są pod nadzorem. Urządzenie i jego przewód
przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku
poniżej 8 lat.
Urządzenie nie służy do zabawy. Nie pozwalaj dzieciom
bawić się urządzeniem.
Urządzenie nie może być używane przez osoby o
ograniczonych możliwościach zycznych, motorycznych
lub umysłowych lub nieposiadające niezbędnego
doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia
przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem
opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących
bezpiecznej obsługi urządzenia i jeśli rozumieją związane
z tym zagrożenia.
Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania, jeżeli zostaje
pozostawione bez nadzoru, a także przed jego montażem,
demontażem lub czyszczeniem.

6
PL
PL
Przed zmianą akcesoriów lub obsługą części
poruszających się podczas używania wyłącz urządzenie i
odłącz je od zasilania. Nie wykorzystywać urządzenia do
celów innych niż przewidziane.
Urządzenie powinno pracować wyłącznie pod nadzorem.
Nie manipuluj przy wyłącznikach bezpieczeństwa.
Podczas pracy urządzenia nie wkładaj żadnych
przedmiotów pomiędzy obracające się mieszadła.
Ustaw urządzenie na gładkiej, płaskiej i stabilnej
powierzchni.
Wtyczkę zasilającą urządzenia podłącz do gniazdka
elektrycznego po zainstalowaniu wszystkich niezbędnych
akcesoriów.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku na maksymalnej
wysokości 2000m n.p.m.
WAŻNE OSTRZEŻENIA
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i w żadnym wypadku nie powinno być
wykorzystywane do użytku komercyjnego lub przemysłowego. Nieprawidłowe użycie lub niewłaściwe
obchodzenie się z produktem spowoduje unieważnienie gwarancji.
Przed podłączeniem urządzenia do sieci sprawdź, czy napięcie zasilania jest takie samo, jak wskazane na
tabliczce znamionowej urządzenia.
W trakcie korzystania z urządzenia przewód zasilający nie może być zaplątany ani owinięty wokół
urządzenia.
Nie używaj, nie podłączaj ani nie odłączaj urządzenia od zasilania mając mokre ręce i / lub stopy.
Nie ciągnij za przewód zasilający w celu odłączenia urządzenia. Nie używaj przewodu jako uchwytu.
W przypadku jakiejkolwiek awarii lub uszkodzenia natychmiast odłącz urządzenie od sieci i skontaktuj się
z autoryzowanym działem wsparcia technicznego. Aby uniknąć wszelkiego ryzyka, nie otwieraj obudowy
urządzenia. Jedynie wykwalikowany personel techniczny z ocjalnego serwisu technicznego marki może
przeprowadzać naprawy lub procedury na urządzeniu.
Eurogama Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody, które mogą wystąpić na
osobach, zwierzętach lub przedmiotach z powodu nieprzestrzegania tych ostrzeżeń.

7
PL
PL
JAK KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA
1. Aby podnieść ramię, obróć w prawo dźwignię do podnoszenia i opuszczania (2). Ramię przesunie się w
górę. (RC. 1) (Krok 1)
2. Umieść pokrywę na korpusie misy (RC. 2) (Krok 2)
3. Umieść misę do mieszania w uchwycie (RC. 3) (Krok 3) i przekręć ją w prawo, aż zablokuje się we
właściwym położeniu (RC. 3) (Krok 4).
4. Zainstaluj wymagane akcesoria (hak do zagniatania ciasta lub łopatkę do mieszania lub trzepaczkę do
piany) wkładając końcówką wybranego elementu do wałka napędowego (RC. 4) (Krok 5) i przekręć w lewo,
aż zablokuje się we właściwym położeniu (RC. 5) (Krok 6).
5. Teraz włóż wybrane składniki.
Nie wkładaj zbyt dużej ilości produktów do urządzenia - maksymalna pojemność to 1,5 kg.
6. Obróć dźwignię do podnoszenia i opuszczania (2) zgodnie z ruchem wskazówek zegara: Naciśnij
głowicę maszyny, maszyna automatycznie zablokuje dźwignię (2) (RC. 6) (Krok 7), która znajduje się w
pozycji poziomej. Jeśli nie obróciłeś dźwigni (2) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, nie możesz nacisnąć
głowicy maszyny, ale ostatecznie dźwignia (2) powróci do pozycji pionowej, gdy głowica maszyny będzie
zablokowana.
7. Podłącz wtyczkę do prawidłowo zainstalowanego i zabezpieczonego gniazdka 220-240V 50-60 Hz
8. Uruchom urządzenie za pomocą regulatora prędkości wybierając prędkość 1 do 10 stosownie do
przetwarzanych produktów.
9. Do pracy pulsacyjnej (zagniatanie w krótkich odstępach), ustaw przełącznik w pozycji „PULSE”.
Przełącznik należy przytrzymać w tym położeniu przez wymagany okres czasu. Po zwolnieniu, przełącznik
automatycznie powraca do położenia „0”.
10. Po zakończeniu zagniatania/mieszania, jak tylko mieszanka nabierze kulistego kształtu ustaw regulator
prędkości (3) ponownie w położeniu „0”. Następnie wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
11. Naciśnij dźwignię (2) w dół żeby podnieść ramię robota.
12. Mieszankę możesz odkleić za pomocą łopatki i wyjąć z misy do mieszania.
13. Następnie możesz zdjąć misę do mieszania.
14. Akcesoria wyczyść zgodnie z instrukcją podaną w części „Czyszczenie”.
WSKAZÓWKA
Wybór prędkości i korzystanie z haka do zagniatania dla
mieszanki o masie nie większej niż 1,5 kg
Akcesoria Ilustracja Prędkość Czas min. Maksimum Sposób
eksploatacji
Hak do zagnia-
tania ciasta 1-6 3-5 1000g mąki
+538g wody
praca z prędkością 1
przez 10s, następnie
prędkość 2 przez 20s,
prędkość 3 przez 30s na
koniec prędkość 5-6 przez
2 do 4 min. do utworzenia
zbitej masy.
Łopatka do
mieszania 1-7 3-10 660g mąki
+840g wody
praca z prędkością 1-2
przez 30s, następnie
prędkość 3-7 przez ponad
2min. 30s, prędkość 10
przez 7 minut (maksimum)
Trzepaczka do
piany 8-10 3-10 10 białek jajek
Od początku prędkość
8-10 przez więcej niż 3
min., maksymalnie 10
min.

8
PL
PL
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nagle przestaje działać
podczas użytkowania. Być może urządzenie pracuje zbyt
długo lub temperatura otoczenia
jest zbyt wysoka, co powoduje,
że temperatura silnika urządze-
nia jest zbyt wysoka; urządzenie
uruchamia program ochrony przed
przegrzaniem, automatyczne
wyłączanie.
Ustaw regulator prędkości na „0”,
odłącz zasilanie, poczekaj, aż
urządzenie powróci do tempera-
tury pokojowej, kiedy to można
je będzie ponownie uruchomić
(zazwyczaj potrzeba 15-30 minut,
temperatura w pomieszczeniu
wpływa na czas chłodzenia).
Po przekręceniu regulatora prę-
dkości urządzenie nie uruchamia
się
Wtyczka może być nieprawidłowo
umieszczona w gniazdku. Sprawdź, czy wtyczka zasilania
jest właściwie podłączona do
gniazdka.
Nie ma zasilania. Przed uruchomieniem upewnij się,
że jest zasilanie.
Dźwignia do podnoszenia i
opuszczania nie wraca na miejsce. Upewnij się, że głowica urządze-
nia znajduje się we właściwym
położeniu.
Nadmierny hałas podczas pracy
urządzenia 1 Urządzenie pracuje głośniej na
wyższych prędkościach.
2 Ilość mieszanych produktów jest
zbyt duża, co skutkuje przeciąże-
niem urządzenia.
3 Napięcie jest niestabilne.
4 Zbyt długi czas pracy.
1 Wybierz odpowiednią prędkość
mieszania produktów zgodnie z
zaleceniami w instrukcji.
2 Zmniejsz ilość mieszanych
produktów.
3 Jeśli napięcie jest niestabilne, pr-
zed użyciem poczekaj, aż napięcie
ustabilizuje się.
4 Jeśli czas pracy jest zbyt długi,
zatrzymaj urządzenie i przed po-
nownym użyciem poczekaj aż jego
temperatura spadnie.
Prędkość urządzenia spada lub
prędkość jest niestabilna 1 Temperatura w pomieszczeniu
jest niska, co powoduje stwardnie-
nie środka smarnego w urządze-
niu.
2 Mieszane składniki są zbyt
twarde i jest ich zbyt dużo, co
powoduje zbyt duże obciążenie
urządzenia.
3 Napięcie gwałtownie spada.
1 Wyjmij misę do mieszania i
pozostaw urządzenie na biegu
jałowym przez 5 minut, aby
zmiękczyć środek smarny i pr-
zywrócić stabilność prędkości.
2 Zmniejsz ilość mieszanych
produktów i pozwól żeby urzą-
dzenie pracowało z normalnym
obciążeniem.
3 Kiedy napięcie ustabilizuje się,
ponownie włącz urządzenie.
Kołysanie i drżenie urządzenia
podczas pracy 1 Brak nóżki w podstawie.
2 Urządzenie nie znajduje się gład-
kiej i płaskiej powierzchni roboczej.
1 Załóż nóżkę w podstawie.
2 Umieść urządzenie na gładkiej i
płaskiej powierzchni roboczej.
Głowica urządzenia nie może
powrócić na swoje miejsce po
założeniu osłony i misy
Osłona nie jest na miejscu, a misa
do mieszania nie została prawi-
dłowo zamontowana.
Obróć osłonę, aż znajdzie się
we właściwym położeniu oraz
prawidłowo zamontuj misę do
mieszania.
Po użyciu urządzenia ciasto
ciemnieje Na ciasto spada ciemny pył z
głowicy urządzenia. Przed użyciem sprawdź, czy głowi-
ca i hak do ciasta są suche oraz
czy na powierzchni nie ma wody
ani zabrudzenia.

9
PL
PL
CZYSZCZENIE
Czyszczenie korpusu 1. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie. Nie polewaj wody bezpośrednio na
urządzenie, aby zapobiec przenikaniu wody do korpusu i uniknąć zwarć,
porażenia prądem, przecieku, rdzy i innych awarii.
2. Nie wycieraj urządzenia ręcznikiem ociekającym wodą.
3. Do czyszczenia korpusu urządzenia nie używaj detergentów/octu/soli i inn-
ych korozyjnych, silnie kwaśnych, silnie alkalicznych środków czyszczących,
ponieważ grozi to uszkodzeniem powierzchni urządzenia.
4. Nie używaj ostrych i szorstkich narzędzi, takich jak druciane elementy
czyszczące, do szczotkowania akcesoriów. Grozi to łatwym uszkodzeniem
powierzchni akcesoriów.
Czyszczenie akcesoriów 1. Nie myj odlewanych części aluminiowych korozyjnymi, silnie kwaśnymi
lub alkalicznymi środkami czyszczącymi. Nie wkładaj ich do zmywarki. (Z
wyjątkiem części ze stali nierdzewnej lub części pokrytych powłoką teonową)
2. Nie mocz przez długi czas w detergencie, słonej wodzie, occie i innych
płynach korozyjnych; czyść akcesoria zaraz po użyciu.
3. Po wyczyszczeniu wysusz akcesoria, głównie w celu utrzymania części
wewnętrznych w stanie suchym.
Czyszczenie specjalne 1. Na obracającym się wałku napędowym wytworzy się czarny ślad powstały
na skutek dużej prędkości i tarcia podczas pracy urządzenia. Po każdym
użyciu należy go niezwłocznie wyczyścić i utrzymywać w stanie suchym.
2. Zwróć uwagę na ostrze i powiązane części lub akcesoria o ostrych krawę-
dziach.
Konserwacja i utrzymanie 1. Możesz użyć oliwy z oliwek do smarowania powierzchni ostrza, noża i
misy do mieszania, aby zapobiec utlenianiu powierzchni w suchym i mokrym
środowisku.
2. Gdy urządzenie nie jest używane, można je przykryć i umieścić w suchym
miejscu.
UTYLIZACJA PRODUKTU
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą
z dnia 11 września 2015r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z dn.
23.10.2015 poz. 1688) symbolem przekreślonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być
umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego/. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą
odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia
szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników
niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Mamy nadzieję, że produkt przyniesie Państwu wiele satysfakcji.

10
PL
EN
WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING ZELMER. WE WISH THE PRODUCT PERFORMS
TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE
DESCRIPTION
1. Output shaft
2. Rise button
3. Speed button
4. Bowl
5. Dough hook
6. Beater
7. Whisk
8. Bowl cover
SAFETY INSTRUCTIONS
If the supply cord is damaged it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualied
persons in order to avoid a hazard. Respect the operating
times of the accessories indicated
in their specic sections of the manual.
Proceed according to maintenance and cleaning section
of this manual for cleaning.
Warning: potential injury from misuse!
Always disconnect the appliance from the supply if it is
left unattended and before assembling, disassembling or
cleaning.
Switch off the appliance and disconnect from supply
before changing accessories or approaching parts that
move in use.
This appliance shall not be used by children. Keep the
appliance and its cord out of reach of children.
Appliances can be used by persons with reduced physical,
Table of contents
Languages:
Other Zelmer Mixer manuals
























