Westfalia 981055 User manual

COB LED Band Stirnlampe
COB LED Headlamp with Strap
Art. 98 10 55
DE Originalanleitung
EN Original Instructions
FR Mode d‘emploi originale
NL Originele Handleiding
IT Informazioni sulla Sicurezza

2
Sehr geehrte Damen und Herren,
Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit
Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen,
um Missverständnisse und Schäden zu vermeiden. Bitte nehmen Sie sich
die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren
Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
Sollten Sie das Gerät an Dritte weitergeben, legen Sie diese Anleitung bei.
Dear Ladies and Gentlemen,
Instruction manuals provide valuable hints for using your new device. They
allow you to use all functions to avoid misunderstandings and damage.
Please take the time to read this manual carefully and keep it for future
reference.
If you pass the device on to third parties, enclose these instructions.
Mesdames et Messieurs,
Les manuels d'instructions fournissent des conseils précieux sur
l'utilisation de votre nouvel appareil. Ils vous permettent d'utiliser toutes
les fonctions pour éviter les malentendus et les dommages. Veuillez
prendre le temps de lire attentivement ce manuel et de le conserver pour
référence ultérieure.
Si vous cédez l'appareil à des tiers, joignez ces instructions.
Beste dames en heren,
Instructiehandleidingen bieden waardevolle tips voor het gebruik van uw
nieuwe apparaat. Hiermee kunt u alle functies gebruiken om
misverstanden en schade te voorkomen. Neem de tijd om deze
handleiding aandachtig door te lezen en bewaar deze voor toekomstig
gebruik.
Als u het apparaat aan derden doorgeeft, voeg dan deze handleiding toe.

3
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von
Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen
Beeinträchtigungen die beigefügten Allgemeinen
Sicherheitshinweise sowie folgende Hinweise:
▪Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch und benutzen Sie das Gerät
ausschließlich gemäß dieser Anleitung.
▪Der Stirnlampe ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht
damit spielen.
▪Lassen Sie Verpackungsmaterial und Schutzfolien nicht
achtlos herumliegen. Plastiktüten etc. können zu einem
gefährlichen Spielzeug für Kinder werden.
▪Schauen Sie nicht direkt in den LED-Streifen und richten Sie
den Lichtstrahl der Kopflampe nicht direkt gegen die Augen
von Menschen oder Tieren.
▪Es dürfen keine optisch stark bündelnden Instrumente zur
Betrachtung des Lichtstrahls verwendet werden.
▪Hinweis: Das Produkt emittiert UV-Licht.
▪Nehmen Sie die Akkus bzw. die Batterien heraus, wenn Sie die
Kopflampe längere Zeit nicht benutzen
▪Batterien dürfen nicht auseinander genommen, ins Feuer
geworfen oder kurzgeschlossen werden.
SICHERHEITSHINWEISE

4
▪Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie keine
Reparaturversuche. Das Gerät enthält keine durch Sie
auswechselbaren oder zu reparierenden Teile. Bei Fragen
oder Problemen wenden Sie sich an unseren Kundenservice.
Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Bitte führen Sie sie Ihrer lokalen Sammelstellen für Altbatterien
zu.

5
Einsetzen/Ersetzen der Batterien
Die Kopflampe wird mit drei Batterien des Typs LR03 (AAA)
betrieben. Das Batteriefach ist separat an der Rückseite des
Kopfbandes. Ersetzen Sie die Batterien, wenn die Leuchtstärke
der LED nachlässt.
1. Lösen Sie, mit einem Schraubendreher, die Schraube und
ziehen Sie den Deckel des Batteriefaches ab.
2. Setzen Sie drei neue LR03 Batterien polungsrichtig ein in das
Batteriefach. Die Polarität ist im Batteriefach gekennzeichnet.
Schließen Sie das Batteriefach wieder mit dem Deckel und der
der Schraube.
Bedienung
Verwendung des EIN/AUS Knopfes: Drücken Sie die Taste an der
Oberseite, um die Lampe ein- und auszuschalten und um in der
folgenden Sequenz durch die drei Betriebsarten zu schalten:
100 % Leuchtstärke → 50 % Leuchtstärke → Blinkmodus
→ AUS
Hinweis: Passen Sie das elastische Kopfband an Ihren
Kopfumfang an. Fixieren Sie, nach dem Einstellen, das
Stromkabel in den zwei vorgesehenen Halterungen am
Kopfband.
BEDIENUNG

6
Reinigung und Lagerung
▪Reinigen Sie die Lampe nur mit einem trockenen oder leicht
befeuchteten Tuch. Benutzen Sie keine aggressiven
Chemikalien oder Scheuermittel zur Reinigung.
▪Tauchen Sie die Kopflampe nicht in Flüssigkeiten gleich
welcher Art ein.
▪Lagern Sie die Lampe im Innenbereich an einem trockenen
und vor Staub, Schmutz und extremen Temperaturen
geschützten Ort.
Technische Daten
Leuchtmittel
COB-LED 2,8 W, 200 lm, 5500 –6500 K
Abmessungen
21,5 x 7,8 x 4 cm
Gewicht inkl. Batterien
120 g
Schutzgrad
IPX3
Batterien
3x Alkaline LR03 (AAA)
(im Lieferumfang)
Leuchtdauer 100 %
Leuchtstärke: 3,5 Stunden
Leuchtdauer 50 %
Leuchtstärke:5,0 Stunden
Leuchtdauer Blinkmodus
Leuchtstärke: 7,0 Stunden

7
Please note the included General Safety Notes and
the following safety notes to avoid malfunctions,
damage or physical injury:
▪Please read this manual carefully and use the unit
only according to this manual.
▪The headlamp is not a toy. Do not allow children to play with
this article.
▪Do not leave packaging material and bags in the range of
children. Plastic bags etc. may become dangerous toys for
children.
▪Do not look directly into the LED strip and do not direct the
light beam of the headlamp directly against the eyes of people
or animals.
▪Do not use instruments with a strong optical focus to view the
light beam.
▪Note: The product emits UV light.
▪Remove the rechargeable batteries or the batteries if you are
not going to use the headlamp for a long time.
▪Do not disassemble, dispose of in fire or short-circuit
batteries.
SAFETY NOTES

8
▪Do not disassemble the unit or attempt to repair it. The unit
does not contain any parts that can be replaced or repaired
by you. If you have any questions or problems, contact our
customer service.
Batteries do not belong in the household garbage.
For battery disposal please check with your local council.

9
Inserting/replacing the batteries
The headlamp is powered by three LR03 (AAA) batteries. The
battery compartment is separate on the back of the headband.
Replace the batteries when the luminosity of the LED decreases.
1. Use a screwdriver to loosen the screw and pull off the cover
of the battery compartment.
2. Insert three new LR03 batteries into the battery compartment
with the correct polarity. The polarity is marked in the battery
compartment. Close the battery compartment again with the
cover and the screw.
Operation
Using the ON/OFF button: Press the button on the top to switch
the lamp on and off and to cycle through the three operating
modes in the following sequence:
100 % luminosity → 50 % luminosity → flashing mode
→ OFF
Note: Adjust the elastic headband to fit your head
circumference. After adjusting, fix the power cable in the two
holders provided on the headband.
OPERATION

10
Cleaning and storage
▪Clean the lamp only with a dry or slightly damp cloth. Do not
use aggressive chemicals or scouring agents for cleaning.
▪Do not immerse the headlamp in liquids of any kind.
▪Store the lamp indoors in a dry place protected from dust, dirt
and extreme temperatures.
Technical Data
Light source
COB-LED 2,8 W, 200 lm, 5500 –6500 K
Dimensions
21,5 x 7,8 x 4 cm
Weight incl. batteries
120 g
Degree of Protection
IPX3
Batteries
3x alkaline LR03 (AAA)
(Included in delivery)
Luminous 100 %
Luminosity: 3,5 hours
Luminous 50 %
Luminosty:5,0 hours
Flashing mode
Luminosity: 7,0 hours
Table of contents
Languages:
Other Westfalia Flashlight manuals

Westfalia
Westfalia Wetelux 84 25 77 User manual

Westfalia
Westfalia WeteLux 83 52 40 User manual

Westfalia
Westfalia Wetelux 61 75 30 User manual

Westfalia
Westfalia 98 10 54 User manual

Westfalia
Westfalia 11 95 37 User manual

Westfalia
Westfalia 14 01 37 User manual

Westfalia
Westfalia WeteLux P16120 User manual

Westfalia
Westfalia 92 80 44 User manual

Westfalia
Westfalia SP-002 User manual

















