V2 BY Series User manual

IL n. 348-1
EDIZ. 09/05/2011
BY
V2 S.p.A.
Corso Principi di Piemonte, 65/67 - 12035 RACCONI I (CN) ITALY
tel. +39 01 72 81 24 11 fax +39 01 72 84 050
[email protected] www.v2home.com
AUTOMAZ ONE PER
BARR ERE STRADAL
AUTOMAT ON FOR STREET
BARR ERS
AUTOMAT SME POUR
BARR ERES ROUT ERES
AUTOMAT ZAC ÓN PARA
BARRERAS V ALES
AUTOMAT ZAÇÃO PARA
BARRE RAS AUTOMÁT CAS
GB
F
E
P


STRUZON ......................................1
NSTRUCTONS ...................................29
NOTCES ........................................57
NSTRUCCONES..................................85
NSTRUÇÕES ....................................113
GB
F
E
P


TAL ANO
1
ND CE
AVVERTENZE IMPORTANTI ......................................................1
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ............................................1
CARATTERISTICHE TECNICHE ..................................................3
SCHEMA D’INSTALLAZIONE ....................................................3
PREPARAZIONE DELLA BASE PER L’AUTOMAZIONE ..................4
INSTALLAZIONE DELLA BARRA ................................................5
INSTALLAZIONE DELLA MOLLA ................................................7
BILANCIAMENTO DELLA BARRA ..............................................8
SBLOCCO DI EMER ENZA ......................................................8
DESCRIZIONE DELLA CENTRALE ..............................................8
INSTALLAZIONE DELLA CENTRALE............................................9
TABELLA COLLE AMENTI ELETTRICI ........................................13
COLLE AMENTO DEL SISTEMA ECO-LO IC ............................13
FUNZIONAMENTO SINCRONIZZATO DI 2 BARRIERE..................13
PANNELLO DI CONTROLLO ......................................................14
USO DEI TASTI DOWN MENU E UP PER
LA PRO RAMMAZIONE ..........................................................14
CONFI URAZIONE VELOCE......................................................15
CARICAMENTO DEI PARAMETRI DI DEFAULT............................15
AUTOAPPRENDIMENTO DEI FINECORSA ..................................15
FUNZIONAMENTO DEL SENSORE DI OSTACOLI ........................16
CONFI URAZIONE DELLA CENTRALE ......................................16
LETTURA DEL CONTATORE DI CICLI ........................................23
TABELLA FUNZIONI CITY10+ ....................................................24
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO ............................................26
INSTALLAZIONE DELLA FOTOCELLULA SENSIVA
O DEL LAMPE IANTE BLINKO ..............................................27
INSTALLAZIONE DEL PACCO BATTERIA ....................................28
AVVERTENZE MPORTANT
Per chiarimenti tecnici o problemi di installazione la
V2 S.p.A. dispone di un servizio di assistenza clienti attivo
durante le ore di ufficio TEL. (+39) 01 72 81 24 11
V2 S.p.A. si riserva il diritto di apportare eventuali
modifiche al prodotto senza preavviso; inoltre declina ogni
responsabilità per danni a persone o cose dovuti ad un uso
improprio o ad un’errata installazione.
Leggere attentamente il seguente manuale di
istruzioni prima di procedere con l'installazione.
• Il presente manuale di istruzioni è destinato solamente a
personale tecnico qualificato nel campo delle installazioni di
automazioni.
• Nessuna delle informazioni contenute all'interno del manuale
può essere interessante o utile per l'utilizzatore finale.
• Qualsiasi operazione di manutenzione o di programmazione
deve essere eseguita esclusivamente da personale
qualificato.
L’AUTOMAZ ONE DEVE ESSERE REAL ZZATA N
CONFORM TÀ V GENT NORMAT VE EUROPEE:
EN 60204–1 (Sicurezza del macchinario, equipaggiamento
elettrico delle macchine, parte 1: regole generali).
EN 12445 (Sicurezza nell'uso di chiusure automatizzate,
metodi di prova).
EN 12453 (Sicurezza nell'uso di chiusure automatizzate,
requisiti).
•L'installatore deve provvedere all'installazione di un
dispositivo (es. interruttore magnetotermico) che assicuri il
sezionamento onnipolare del sistema dalla rete di
alimentazione. La normativa richiede una separazione dei
contatti di almeno 3 mm in ciascun polo (EN 60335-1).
• Per la connessione di tubi rigidi e flessibili o passacavi
utilizzare raccordi conformi al grado di protezione IP44 o
superiore.
• L’installazione richiede competenze in campo elettrico e
meccanico; deve essere eseguita solamente da personale
qualificato in grado di rilasciare la dichiarazione di conformità
di tipo A sull’installazione completa (Direttiva macchine
98/37/EEC, allegato IIA).
• E’ obbligo attenersi alle seguenti norme per chiusure
veicolari automatizzate: EN 12453, EN 12445, EN 12978
ed alle eventuali prescrizioni nazionali.
• Anche l’impianto elettrico a monte dell’automazione deve
rispondere alle vigenti normative ed essere eseguito a
regola d’arte; in Italia è richiesta l’abilitazione in ottemperanza
al D.L. 37/08
• La regolazione della forza di spinta deve essere misurata con
apposito strumento e regolata in accordo ai valori massimi
ammessi dalla normativa EN 12453.
• Consigliamo di utilizzare un pulsante di emergenza da
installare nei pressi dell’automazione (collegato all’ingresso
STOP della scheda di comando) in modo che sia possibile
l’arresto immediato della barriera in caso di pericolo.
• L’apparecchiatura non deve essere utilizzata da bambini o
persone con disabilità fisiche o psichiche, senza la dovuta
conoscenza o supervisione da parte di una persona
competente.
• Controllare i bambini in modo che non giochino con
l’apparecchiatura.
D CH ARAZ ONE D CONFORM TÁ
V2 S.p.A. dichiara che gli attuatori della serie BY sono conformi
ai requisiti essenziali fissati dalle seguenti Direttive:
2006/95/CEE sicurezza elettrica
93/68/CEE compatibilità elettromagnetica
98/37/CEE direttiva macchine
Nota: Dichiara che non è consentito mettere in servizio i
dispositivi sopra elencati fino a che la macchina (barriera
automatizzata) sia stata identificata, marchiata CE e ne sia stata
emessa la conformità alle condizioni della Direttiva 89/392/EEC e
successive modifiche.
Il responsabile della messa in servizio deve fornire i seguenti
documenti:
• Fascicolo tecnico
• Dichiarazione di conformità
• Marcatura CE
• Verbale di collaudo
• Registro della manutenzione
• Manuale di istruzioni ed avvertenze
Racconigi il 12/01/2010
Rappresentante legale V2 S.p.A.
Cosimo De Falco

TAL ANO
- ruppo automazione BY4
codice 36A007
- ruppo automazione BY6
codice 36A006
- Barra quadra in alluminio da
4,22 m - codice 163614
- Barra quadra in alluminio da
6,28 m - codice 163613
- Piastra di ancoraggio (BY4)
code 173608
-Piastra di ancoraggio (BY6)
code 173602
- Kit gomma protettiva (12m)
codice 163620
- Appoggio fisso - codice 163605
- Appoggio mobile -
codice 163604
- Strisce adesive catarifrangenti
(24 pezzi) - codice 163622
- Barra tonda in alluminio da
4,22 m (Ø 60) - cod. 163617
- Barra tonda in alluminio da
6,28m (Ø 90) - cod. 163623
- Kit per barra tonda Ø 60
codice 163619
- Kit per barra tonda Ø 90
codice 163610
2

TAL ANO
3
CARATTER ST CHE TECN CHE
SCHEMA D’ NSTALLAZ ONE
BY4 BY6
Alimentazione Vac - Hz 230 - 50 230 - 50
Potenza nominale sulla rete W 250 300
Alimentazione motore Vdc 2424
Assorbimento max. A 10 12
Potenza massima motore W 240 300
Coppia max. Nm 160 220
Tempo di apertura s 3 ÷ 4 5 ÷ 6
Intermittenza di lavoro % 80 - max 150
cycles/hour
80 - max 200
cycles/hour
Temperatura di funzionamento °C -20 ÷ +55 -20 ÷ +55
rado di protezione IP 44 44
Peso Kg 48 56
Automazione BY cavo alimentazione 3 x 1,5 mm2
Fotocellule** cavo 4 x 0,5 mm2(RX)
cavo 2 x 0,5 mm2(TX)
Selettore chiave o digitale* cavo 2 x 1 mm2
Trasmettitore
Appoggio fisso
* Colonna ARDO100 + Selettore digitale / Selettore chiave /
Lettore di prossimità
** Colonna ARDO50 + Fotocellula

TAL ANO
4
PREPARAZ ONE DELLA BASE PER
L’AUTOMAZ ONE
1. Prevedere uno scavo di fondazione e predisporre uno o più
tubi per il passaggio dei cavi elettrici.
2. Assemblare le 4 zanche sulla piastra di ancoraggio e fissarle
tramite i 4 bulloni in dotazione.
3. Effettuare la colata di calcestruzzo all’interno dello scavo e
posizionare la piastra di fondazione.
ATTENZ ONE: verificare che la piastra sia
perfettamente in bolla e parallela al varco di apertura.
4. Attendere la completa presa del calcestruzzo.
5. Svitare i 4 dadi che tengono la base unita alle zanche e
posizionare l’armadio sulla piastra.
NOTA: è consigliabile installare l’armadio con lo sportello
di ispezione rivolto verso il lato più agevole.

TAL ANO
5
Fig.1
Fig.2
NSTALLAZ ONE DELLA BARRA
La barriera è predisposta per l’installazione a destra (DX).
Per installare la barra passare direttamente al punto 1.
Nel caso di installazione a sinistra (SX), occore invertire il senso di
apertura della barra, procedendo nel seguente modo:
aSvitare le 4 viti che fissano la piastra Fal motore (Fig. 2.1)
bRuotare la piastra di 90° e riavvitare le 4 viti (Fig. 2.2)
NOTA: per garantire una tenuta duratura nel tempo si
consiglia di utilizzare del liquido frenafiletti
cSbloccare il motore e riportare la piastra nella posizione iniziale
(Fig. 2.3)

TAL ANO
5.Inserire il tappo Dsulla barra
6. Montare la staffa Esulla piastra F, e avvitare leggermente
le 4 viti
7. Inserire la barra nella staffa Efino a battuta e fissare le 4 viti
Per la barra tonda seguire le seguenti indicazioni
1. Tagliare la barra Aalla lunghezza desiderata.
2. Inserire il tappo Dsulla barra.
3. Montare la staffa Esulla piastra F, e avvitare leggermente
le 4 viti
4. Inserire la barra nella staffa Efino a battuta e fissare le 4 viti
Per la barra piatta seguire le seguenti indicazioni
1. Tagliare la barra Aalla lunghezza desiderata.
NOTA: se l’installazione prevede l’utilizzo del kit luci
(cod. 163615) è necessario eseguire l’installazione dei moduli
prima di montare il profilo in gomma
2. Montare il profilo antiurto in gomma Bsulla barra (il profilo in
gomma deve essere 20 cm più corto rispetto alla lunghezza
della barra)
NOTA: se l’installazione prevede l’utilizzo dell’appoggio fisso
(cod.163605), accorciare la gomma in modo da evitare che vada
in contatto con l’appoggio.
3. Applicare l’adesivo catarifrangente C(accessorio
codice ACC076) sui due lati della barra
4. Inserire i due tappi Msulla barra in modo da sigillare il profilo
in gomma.
Forare il profilato con una punta da 2,5 mm e fermare il tappo
con la vite in dotazione
6
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other V2 Automatic Barrier manuals



















